Buď milosrdný, ó dokonalý Bože, Velký Dárce, aby otrok Nanak mohl zpívat Tvé neposkvrněné chvály. ||2||17||103||
Bilaaval, pátý Mehl:
Pán mě zachránil před Sulhi Khanem.
Císař se svým spiknutím neuspěl a potupně zemřel. ||1||Pauza||
Pán a Mistr zvedli svou sekeru a usekli mu hlavu; v mžiku se proměnil v prach. ||1||
Plánoval a plánoval zlo a byl zničen. Ten, kdo ho stvořil, mu dal podnět.
Z jeho synů, přátel a bohatství nezbylo nic; odešel a zanechal za sebou všechny své bratry a příbuzné.
Říká Nanak, jsem obětí Bohu, který naplnil slovo svého otroka. ||2||18||104||
Bilaaval, pátý Mehl:
Dokonalá je služba dokonalému guruovi.
Sám náš Pán a Mistr je všeprostupující. Božský Guru vyřešil všechny mé záležitosti. ||1||Pauza||
Na začátku, uprostřed a na konci je Bůh naším jediným Pánem a Mistrem. On sám vytvořil své Stvoření.
On sám zachraňuje svého služebníka. Velká je slavná vznešenost mého Boha! ||1||
Nejvyšší Pán Bůh, Transcendentní Pán je Pravý Guru; všechny bytosti jsou v Jeho moci.
Nanak hledá svatyni svých lotosových nohou a zpívá Pánovo jméno, neposkvrněnou mantru. ||2||19||105||
Bilaaval, pátý Mehl:
On sám mě chrání před utrpením a hříchem.
Padajícím k nohám Gurua jsem ochlazený a uklidněný; Medituji o Pánově jménu ve svém srdci. ||1||Pauza||
Bůh uděluje své milosrdenství a vztáhl své ruce. Je emancipátorem světa; Jeho nádherná záře prostupuje devět kontinentů.
Moje bolest byla rozptýlena a nastal mír a potěšení; moje touha je uhasena a moje mysl a tělo jsou skutečně spokojeny. ||1||
Je Pánem bezvládných, Všemocný dát Útočiště. Je Matkou a Otcem celého Vesmíru.
Je Milovníkem Svých oddaných, Ničitelem strachu; Nanak zpívá a zpívá Slavné chvály svého Pána a Mistra. ||2||20||106||
Bilaaval, pátý Mehl:
Uznej Toho, z něhož jsi povstal.
Při meditaci o Nejvyšším Pánu Bohu, Transcendentním Pánu, jsem našel pokoj, potěšení a spásu. ||1||Pauza||
S velkým štěstím jsem potkal Dokonalého Gurua, a tak jsem našel moudrého a vševědoucího Pána, Vnitřního Znalce, Hledače srdcí.
Dal mi svou ruku a učinil mě svým vlastním, zachránil mě; Je naprosto všemocný, čest zneuctěných. ||1||
Pochybnosti a strach byly v okamžiku rozptýleny a ve tmě září Božské Světlo.
S každým nádechem Nanak uctívá a uctívá Pána; na věky věků, jsem pro něho obětí. ||2||21||107||
Bilaaval, pátý Mehl:
Jak tady, tak i potom, mě mocný guru chrání.
Bůh pro mě vyšperkoval tento i příští svět a všechny mé záležitosti jsou dokonale vyřešeny. ||1||Pauza||
Zpíval jsem jméno Páně, Har, Har, našel jsem mír a vyrovnanost, koupající se v prachu nohou Svatého.
Příchody a odchody ustaly a našel jsem stabilitu; bolesti zrození a smrti jsou vymýceny. ||1||
Překračuji oceán pochybností a strachu a strach ze smrti je pryč; Jediný Pán prostupuje a prostupuje každé srdce.