Pravý Guru je oceánem ctnosti Naam, Jména Páně. Mám takovou touhu Ho vidět!
Bez Něho nemohu žít, ani na okamžik. Pokud Ho neuvidím, zemřu. ||6||
Protože ryby nemohou přežít bez vody,
Svatý nemůže žít bez Pána. Bez Pánova jména umírá. ||7||
Jsem tak zamilovaný do svého Pravého Gurua! Jak jsem vůbec mohl žít bez Gurua, ó má matko?
Mám podporu Slova Guru's Bani. Připojený ke Gurbanimu přežívám. ||8||
Jméno Páně, Har, Har, je drahokam; Guru to dal potěšením své vůle, ó má matko.
Pravé jméno je moje jediná podpora. Zůstávám láskyplně pohroužen do Pánova jména. ||9||
Moudrost Gurua je pokladem Naam. Guru implantuje a zakotvuje Pánovo jméno.
On jediný to dostane, on jediný to dostane, kdo přijde a padne k nohám Gurua. ||10||
Kdyby tak někdo přišel a řekl mi Nevyslovenou řeč lásky mého milovaného.
Zasvětil bych mu svou mysl; Poklonil bych se v pokorné úctě a padl k jeho nohám. ||11||
Jsi můj jediný přítel, můj vševědoucí, všemocný Stvořiteli, Pane.
Přivedl jsi mě na setkání s mým Pravým Guruem. Na věky věků jsi moje jediná síla. ||12||
Můj Pravý Guru, navždy a navždy, nepřichází a neodchází.
On je Pán nehynoucí Stvořitel; Prostupuje a prostupuje všemi. ||13||
Shromáždil jsem se v bohatství Pánova jména. Moje zařízení a fakulty jsou nedotčené, bezpečné a zdravé.
Ó Nanaku, jsem schválen a respektován na dvoře Páně; Dokonalý Guru mi požehnal! ||14||1||2||11||
Raag Soohee, Ashtpadheeyaa, Fifth Mehl, First House:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Je zapletený do hříšných společností;
jeho mysl trápí tolik vln. ||1||
Ó má mysli, jak lze nalézt Nepřístupného a Nepochopitelného Pána?
Je dokonalým transcendentním pánem. ||1||Pauza||
Zůstává zapleten v opojení světské lásky.
Jeho nadměrná žízeň není nikdy uhašena. ||2||
Hněv je vyvrhel, který se skrývá v jeho těle;
je v naprosté temnotě nevědomosti a nechápe. ||3||
Postiženy pochybnostmi jsou okenice pevně zavřené;
nemůže jít k Božímu soudu. ||4||
Smrtelník je spoután a ucpán nadějí a strachem;
nemůže najít Mansion of the Lord's Presence, a tak se toulá jako cizinec. ||5||
Padá pod moc všech negativních vlivů;
toulá se žízní jako ryba na suchu. ||6||
Nemám žádné chytré triky nebo techniky;
Jsi moje jediná naděje, můj Pane Bože Mistře. ||7||
Nanak nabízí tuto modlitbu Svatým
- prosím, dovol mi splynout a splynout s Tebou. ||8||
Bůh projevil milosrdenství a já jsem našel Saadh Sangat, Společnost svatých.
Nanak je spokojen, nachází dokonalého Pána. ||1||Druhá pauza||1||
Raag Soohee, pátý Mehl, třetí dům: