Vězte, že jóga a obětní hostiny jsou neplodné, pokud člověk zapomene na chválu Boží. ||1||
Ten, kdo odloží pýchu i připoutanost, zpívá Slavné chvály Pána vesmíru.
Říká Nanak, o smrtelníkovi, který to dělá, se říká, že je ‚jivan mukta‘ – osvobozený, dokud je ještě naživu. ||2||2||
Bilaaval, devátý Mehl:
V něm není žádná meditace o Pánu.
Ten muž zbytečně promarní svůj život – mějte to na paměti. ||1||Pauza||
Koupe se v posvátných poutních svatyních a dodržuje půsty, ale nemá kontrolu nad svou myslí.
Vězte, že takové náboženství je mu k ničemu. Mluvím pravdu kvůli němu. ||1||
Je jako kámen ponořený ve vodě; přesto do něj voda nepronikne.
Takže to pochopte: ta smrtelná bytost, která postrádá oddané uctívání, je právě taková. ||2||
V tomto temném věku Kali Yugy přichází osvobození z Naam. Guru odhalil toto tajemství.
Říká Nanak, on jediný je velký muž, který zpívá Chvály Boha. ||3||3||
Bilaaval, Ashtpadheeyaa, First Mehl, Desátý dům:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Bydlí na dosah ruky a všechno vidí,
ale jak vzácný je Gurmukh, který tomu rozumí.
Bez strachu z Boha neexistuje žádné oddané uctívání.
Prostoupeni Slovem Šabadu je dosaženo věčného míru. ||1||
Taková je duchovní moudrost, poklad Naam;
po jeho získání si Gurmukhové užívají jemnou esenci tohoto nektaru. ||1||Pauza||
Každý mluví o duchovní moudrosti a duchovním poznání.
Mluví, mluví, hádají se a trpí.
Nikdo o tom nemůže přestat mluvit a diskutovat.
Bez prodchnutí jemnou podstatou není osvobození. ||2||
Duchovní moudrost a meditace všechny pocházejí od Gurua.
Prostřednictvím životního stylu Pravdy přichází Pravý Pán přebývat v mysli.
Svévolný manmukh o tom mluví, ale nepraktikuje to.
Zapomněl na Jméno a nenašel místo odpočinku. ||3||
Maya chytila mysl do pasti víru.
Každé srdce je uvězněno touto návnadou jedu a hříchu.
Hleďte, že kdokoli přišel, podléhá smrti.
Vaše záležitosti budou upraveny, budete-li ve svém srdci kontemplovat Pána. ||4||
On jediný je duchovní učitel, který láskyplně zaměřuje své vědomí na Slovo Shabad.
Svévolný, egoistický manmukh ztrácí svou čest.
Sám Stvořitel Pán nás inspiruje ke svému oddanému uctívání.
On sám žehná Gurmukhovi slavnou velikostí. ||5||
Život-noc je temná, zatímco Božské Světlo je neposkvrněné.
Ti, kterým chybí Naam, Jméno Páně, jsou falešní, špinaví a nedotknutelní.
Védy káží kázání oddaného uctívání.
Naslouchat, slyšet a věřit, člověk vidí Božské Světlo. ||6||
Shaastras a Simritees implantovat Naam uvnitř.
Gurmukh žije v míru a míru a koná skutky vznešené čistoty.
Svévolný manmukh trpí bolestmi reinkarnace.
Jeho pouta jsou přerušena a zakotvují jméno jediného Pána. ||7||
Víra v Naam získává skutečnou čest a uctívání.
Koho bych měl vidět? Není nikdo jiný než Pán.
Vidím a říkám, že jen On je příjemný pro mou mysl.
Říká Nanak, žádný jiný neexistuje. ||8||1||