Ti, kdo se potulují kolem, oklamáni pochybnostmi, se nazývají manmukhové; nejsou ani na této, ani na druhé straně. ||3||
Tato pokorná bytost, která je požehnána Pánovým pohledem Milosti, Ho získává a rozjímá o Slovu Guruova Shabadu.
Uprostřed Mayi je Pánův služebník emancipován.
Ó Nanaku, ten, kdo má takový osud vepsaný na svém čele, vítězí a ničí smrt. ||4||1||
Bilaaval, třetí Mehl:
Jak lze vážit nevážené?
Pokud je ještě někdo tak velký, pak jedině on může porozumět Pánu.
Není nikdo jiný než On.
Jak lze odhadnout Jeho hodnotu? ||1||
Guruovou milostí přichází, aby přebýval v mysli.
Člověk Ho pozná, když dualita odejde. ||1||Pauza||
On sám je Zkoušející, používá zkušební kámen, aby to otestoval.
On sám analyzuje minci a sám ji schvaluje jako platidlo.
On sám to váží perfektně.
On jediný ví; On je Jediný Pán. ||2||
Všechny podoby Mayi z Něj vycházejí.
On jediný se stává čistým a neposkvrněným, kdo je sjednocen s Pánem.
On jediný je připoután, koho Pán připoutá.
Je mu zjevena veškerá Pravda, a pak se spojí s Pravým Pánem. ||3||
On sám vede smrtelníky, aby se soustředili na Něho, a On sám je přiměje, aby pronásledovali Mayu.
On sám dává porozumění a zjevuje se.
On sám je Pravým Guruem a On sám je Slovem Šabadu.
Ó Nanaku, On sám mluví a učí. ||4||2||
Bilaaval, třetí Mehl:
Můj Pán a Mistr mě učinil svým služebníkem a požehnal mi svou službou; jak se o tom může někdo hádat?
Taková je tvá hra, Jediný Pane; Ty jsi Jediný, obsažený mezi všemi. ||1||
Když je Pravý Guru potěšen a usmířen, je člověk pohroužen do Pánova jména.
Ten, kdo je požehnán Milosrdenstvím Páně, najde Pravého Gurua; dnem i nocí automaticky zůstává zaměřen na Pánovu meditaci. ||1||Pauza||
Jak Ti mohu sloužit? Jak na to mohu být hrdý?
Když odtáhneš své Světlo, ó Pane a Mistře, kdo pak může mluvit a učit? ||2||
Vy sám jste Guru a Vy sám jste chaylaa, pokorný žák; Vy sám jste pokladem ctnosti.
Jak nás přivádíš k pohybu, tak se i my pohybujeme podle zalíbení tvé vůle, Pane Bože. ||3||
Říká Nanak, Ty jsi Pravý Pán a Mistr; kdo může znát tvé činy?
Někteří jsou požehnáni slávou ve svých domovech, zatímco jiní bloudí v pochybách a pýše. ||4||3||
Bilaaval, třetí Mehl:
Dokonalý Pán vytvořil dokonalé stvoření. Hle, Pán prostupuje všude.
V této hře světa je slavná velikost Pravého jména. Nikdo by na sebe neměl být hrdý. ||1||
Ten, kdo přijme moudrost učení Pravého Gurua, je pohlcen do Pravého Gurua.
Pánovo jméno přebývá hluboko v jádru toho, kdo realizuje Bani Guruova slova ve své duši. ||1||Pauza||
Toto je podstata učení čtyř věků: pro lidskou rasu je jméno jediného Pána tím největším pokladem.
Celibát, sebekázeň a poutě byly podstatou dharmy v těch minulých dobách; ale v tomto temném věku Kali Yugy je esencí Dharmy Chvála Pánova jména. ||2||
Každý věk má svou vlastní podstatu dharmy; studujte Védy a Puraany a považujte to za pravdivé.
Jsou to Gurmukhové, kteří meditují o Pánu, Har, Har; v tomto světě jsou dokonalé a schválené. ||3||