Gauree, první Mehl:
Minulé akce nelze vymazat.
Co víme o tom, co se stane dál?
Cokoli se Mu líbí, stane se.
Neexistuje žádný jiný Konatel kromě Něho. ||1||
Nevím o karmě ani o tom, jak velké jsou Tvé dary.
Karma činů, Dharma spravedlnosti, společenské třídy a postavení, jsou obsaženy ve Tvém jménu. ||1||Pauza||
Jsi tak velký, ó Dárce, ó velký dárce!
Poklad Tvého oddaného uctívání není nikdy vyčerpán.
Kdo je na sebe hrdý, nikdy nebude mít pravdu.
Duše i tělo jsou ti k dispozici. ||2||
Zabíjíte a omlazujete. Odpouštíš a spojuješ nás se sebou.
Jak se Ti líbí, inspiruješ nás ke zpívání Tvého jména.
Jsi Vševědoucí, Vševidoucí a Pravdivý, můj Nejvyšší Pane.
Prosím, požehnej mi Guruovým učením; má víra je pouze v Tebe. ||3||
Ten, jehož mysl je naladěna na Pána, nemá v těle žádné znečištění.
Prostřednictvím Guruova Slova se realizuje Pravý Shabad.
Všechna Síla je Tvá, skrze velikost Tvého Jména.
Nanak přebývá ve svatyni tvých oddaných. ||4||10||
Gauree, první Mehl:
Ti, kteří mluví Nevysloveno, pijí nektar.
Jiné strachy jsou zapomenuty a jsou pohlceny do Naam, Jména Páně. ||1||
Proč bychom se měli bát, když strach rozptyluje strach z Boha?
Skrze Shabad, Slovo dokonalého Gurua, poznávám Boha. ||1||Pauza||
Ti, jejichž srdce jsou naplněna Pánovou esencí, jsou požehnáni a oslavováni,
A intuitivně se vstřebával do Pána. ||2||
Ti, které Pán uspává, večer a ráno
- tito svévolní manmukhové jsou spoutáni a roubeni Smrtí, tady a potom. ||3||
Ti, jejichž srdce jsou naplněna Pánem, dnem i nocí, jsou dokonalí.
Ó Nanaku, splývají s Pánem a jejich pochybnosti jsou zavrženy. ||4||11||
Gauree, první Mehl:
Ten, kdo miluje tři vlastnosti, podléhá zrození a smrti.
Čtyři Védy hovoří pouze o viditelných podobách.
Popisují a vysvětlují tři stavy mysli,
ale čtvrtý stav, spojení s Pánem, je znám pouze prostřednictvím Pravého Gurua. ||1||
Prostřednictvím oddaného uctívání Pána a služby Guruovi člověk přeplave.
Pak se člověk znovu nenarodí a nepodléhá smrti. ||1||Pauza||
Každý mluví o čtyřech velkých požehnáních;
mluví o nich také Simritéové, Shaastrové a Panditové.
Ale bez Gurua nechápou jejich skutečný význam.
Poklad osvobození se získává oddaným uctíváním Pána. ||2||
Ti, v jejichž srdcích přebývá Hospodin,
stát se Gurmukhem; obdrží požehnání oddaného uctívání.
Oddaným uctíváním Pána lze dosáhnout osvobození a blaženosti.
Prostřednictvím Guruova učení je získávána nejvyšší extáze. ||3||
Ten, kdo se setká s Guruem, spatří Ho a inspiruje ostatní, aby Ho také viděli.
Uprostřed naděje nás Guru učí žít nad nadějí a touhou.
Je Mistrem mírných, Dárcem pokoje všem.
Nanakova mysl je prodchnuta lotosovými nohami Pána. ||4||12||
Gauree Chaytee, první Mehl:
Se svým tělem podobným nektaru žijete v pohodlí, ale tento svět je jen pomíjivé drama.
Praktikujete chamtivost, hrabivost a velkou faleš a nesete tak těžké břemeno.
Ó tělo, viděl jsem tě odfouknout jako prach na zemi. ||1||
Poslouchejte - poslouchejte mou radu!
Jen dobré skutky, které jsi vykonala, ti zůstanou, duše má. Tato příležitost se již nebude opakovat! ||1||Pauza||