Bilaaval, pátý Mehl:
Svýma ušima poslouchám Pána, Har, Har; Zpívám chválu svého Pána a Mistra.
Pokládám své ruce a hlavu na nohy Svatých a medituji o jménu Páně. ||1||
Buď ke mně laskavý, milosrdný Bože, a požehnej mi tímto bohatstvím a úspěchem.
Získávám prach z nohou Svatých a nanáším ho na čelo. ||1||Pauza||
Jsem nejnižší z nízkých, absolutně nejnižší; Nabízím svou pokornou modlitbu.
Myji jim nohy a zříkám se své namyšlenosti; Slučuji se v kongregaci svatých. ||2||
S každým nádechem nikdy nezapomenu na Pána; Nikdy nechodím k jinému.
Získáním plodné vize guruova daršanu se zbavím své pýchy a připoutanosti. ||3||
Jsem ozdoben pravdou, spokojeností, soucitem a dharmickou vírou.
Mé duchovní manželství je plodné, ó Nanaku; Jsem rád svému Bohu. ||4||15||45||
Bilaaval, pátý Mehl:
Slova Svatého jsou věčná a neměnná; to je jasné každému.
Tato pokorná bytost, která se připojuje k Saadh Sangat, se setkává se Svrchovaným Pánem. ||1||
Tuto víru v Pána vesmíru a mír lze nalézt meditací o Pánu.
Každý mluví různými způsoby, ale Guru přivedl Pána do mého domova. ||1||Pauza||
Zachovává čest těch, kdo hledají Jeho svatyni; o tom není vůbec pochyb.
Na pole činů a karmy zasaďte Pánovo jméno; tuto příležitost je tak těžké získat! ||2||
Bůh sám je Vnitřní znalec, Hledač srdcí; Dělá to a způsobuje, že se všechno dělá.
On očišťuje tolik hříšníků; toto je přirozená cesta našeho Pána a Mistra. ||3||
Nenech se zmást, smrtelná bytost, iluzí Mayi.
Ó Nanaku, Bůh zachraňuje čest těch, které schvaluje. ||4||16||46||
Bilaaval, pátý Mehl:
Udělal tě z hlíny a stvořil tvé neocenitelné tělo.
Zakrývá mnoho chyb ve vaší mysli a dělá vás neposkvrněným a čistým. ||1||
Proč tedy zapomínáte na Boha ze své mysli? Udělal pro vás tolik dobrých věcí.
Ten, kdo opustí Boha a splyne s druhým, je nakonec smíchán s prachem. ||1||Pauza||
Meditujte, meditujte ve vzpomínce s každým nádechem – neotálejte!
Zřekněte se světských záležitostí a spojte se s Bohem; opustit falešné lásky. ||2||
Je mnoho a On je jeden; Účastní se mnoha her. Takový je a bude.
Služte tedy tomuto Nejvyššímu Pánu Bohu a přijměte Učení Gurua. ||3||
Říká se, že Bůh je nejvyšší z vysokých, největší ze všech, náš společník.
Prosím, nechť je Nanak otrokem otroka Tvých otroků. ||4||17||47||
Bilaaval, pátý Mehl:
Pán vesmíru je moje jediná podpora. Zřekl jsem se všech ostatních nadějí.
Bůh je všemohoucí především; Je dokonalým pokladem ctnosti. ||1||
Naam, jméno Páně, je oporou pokorného služebníka, který hledá Boží svatyni.
Svatí ve svých myslích přijímají Podporu Transcendentního Pána. ||1||Pauza||
On sám zachovává a On sám dává. On sám si váží.