Maajh, čtvrtý Mehl:
Přečtěte si o Pánově slávě a přemýšlejte o Pánově slávě.
Neustále poslouchejte kázání o Naam, jménu Páně, Har, Har.
Když se připojíte k Sat Sangat, Pravé kongregaci, a budete zpívat Slavné chvály Pánu, překročíte zrádný a děsivý světový oceán. ||1||
Pojďte, přátelé, setkáme se s naším Pánem.
Přines mi zprávu od mého milovaného.
On jediný je můj přítel, společník, milovaný a bratr, který mi ukazuje cestu k Pánu, Pánu všech. ||2||
Moji nemoc zná pouze Pán a Dokonalý Guru.
Nemohu pokračovat v životě bez zpívání Naam.
Tak mi dej lék, mantru dokonalého gurua. Skrze jméno Páně, Har, Har, jsem spasen. ||3||
Jsem jen ubohý zpěvný pták, ve svatyni Pravého Gurua,
který mi do úst vložil Kapku vody, Pánovo jméno, Har, Har.
Pán je pokladem vody; V té vodě jsem jen ryba. Bez této vody by služebník Nanak zemřel. ||4||3||
Maajh, čtvrtý Mehl:
Ó služebníci Páně, ó svatí, moji sourozenci osudu, spojme se!
Ukaž mi cestu k mému Pánu Bohu – mám po něm takový hlad!
Odměňte prosím mou víru, ó Živote světa, ó Velký Dárce. Moje mysl je naplněna tím, že jsem získal Požehnanou vizi Pánova Daršanu. ||1||
Připojuji se k Sat Sangat, Pravé kongregaci, zpívám Bani Slova Páně.
Kázání Páně, Har, Har, je příjemné mé mysli.
Ambrosiální nektar Pánova jména, Har, Har, je pro mě tak sladký. Setkávám se s Pravým Guruem a piju tento Ambrosial Nektar. ||2||
Díky velkému štěstí je Pánova kongregace nalezena,
zatímco ti nešťastníci pochybují a snášejí bolestivé bití.
Bez štěstí není Sat Sangat nalezen; bez tohoto Sangata jsou lidé potřísněni špínou a znečištěním. ||3||
Pojď a setkej se se mnou, ó Živote světa, můj Milovaný.
Prosím, požehnej mi svým milosrdenstvím a uchovej své jméno, Har, Har, v mé mysli.
Prostřednictvím Guruova učení se Sladké jméno stalo příjemným mé mysli. Mysl služebníka Nanaka je promočená a potěšená Naam. ||4||4||
Maajh, čtvrtý Mehl:
Prostřednictvím Gurua jsem získal Pánovu duchovní moudrost. Získal jsem vznešenou esenci Pána.
Má mysl je prodchnuta Láskou Páně; Piju vznešenou esenci Páně.
Svými ústy zpívám Jméno Páně, Har, Har; moje mysl je plná vznešené esence Pána. ||1||
Pojďte, ó svatí, a veď mě do Objetí mého Pána.
Přednes mi kázání mého milovaného.
Zasvěcuji svou mysl těm Svatým Páně, kteří svými ústy zpívají Slovo Guru's Bani. ||2||
Díky velkému štěstí mě Pán přivedl k setkání s Jeho Svatým.
Dokonalý Guru vložil do mých úst vznešenou esenci Pána.
Nešťastníci nenajdou Pravého Gurua; svévolní manmukhové neustále snášejí reinkarnaci skrze lůno. ||3||
Bůh, Milosrdný, sám udělil své milosrdenství.
Zcela odstranil jedovaté znečištění egoismu.
Ó Nanaku, v obchodech města lidského těla kupují Gurmukhové zboží Pánova jména. ||4||5||
Maajh, čtvrtý Mehl:
Medituji o slavných chválách Pána vesmíru a o jménu Páně.
Když se připojí k Sangat, Svaté kongregaci, Jméno přebývá v mysli.
Pán Bůh je náš Pán a Mistr, Nepřístupný a Nevyzpytatelný. Setkávám se s Pravým Guruem a užívám si vznešenou esenci Pána. ||1||