Jaká je ta ctnost, kterou o tobě mohu zpívat?
Co je to za řeč, kterou mohu potěšit Nejvyššího Pána Boha? ||1||Pauza||
Jakou bohoslužbu pro tebe vykonám?
Jak mohu přejít přes děsivý světový oceán? ||2||
Co je to pokání, kterým se mohu stát kajícníkem?
Co je to jméno, kterým může být smývána špína egoismu? ||3||
Ctnost, uctívání, duchovní moudrost, meditace a veškerá služba, ó Nanaku,
jsou získány od Pravého Gurua, když se s námi ve svém milosrdenství a laskavosti setká. ||4||
Jen oni dostávají tuto zásluhu a oni jediní znají Boha,
kteří jsou schváleni Dárcem pokoje. ||1||Druhá pauza||36||105||
Gauree, pátý Mehl:
Tělo, na které jste tak hrdí, vám nepatří.
Moc, majetek a bohatství nejsou vaše. ||1||
Nejsou tvoje, tak proč na nich lpíš?
Pouze Naam, Jméno Páně, je vaše; je přijímáno od Pravého Gurua. ||1||Pauza||
Děti, manžel a sourozenci nejsou vaši.
Drazí přátelé, matka a otec nejsou vaši. ||2||
Zlato, stříbro a peníze nejsou vaše.
Ušlechtilí koně a velkolepí sloni vám nejsou k ničemu. ||3||
Říká Nanak, ti, kterým Guru odpustí, setkají se s Pánem.
Vše patří těm, kteří mají za krále Pána. ||4||37||106||
Gauree, pátý Mehl:
Pokládám Guruovy nohy na své čelo,
a všechny mé bolesti jsou pryč. ||1||
Jsem obětí svému pravému Guruovi.
Pochopil jsem svou duši a užívám si nejvyšší blaženosti. ||1||Pauza||
Nanesl jsem si na obličej prach Guruových nohou,
který odstranil veškerý můj arogantní intelekt. ||2||
Slovo Guru's Shabad se stalo sladkým mé mysli,
a vidím Nejvyššího Pána Boha. ||3||
Guru je Dárcem míru; Guru je Stvořitel.
Ó Nanaku, Guru je Podpora dechu života a duše. ||4||38||107||
Gauree, pátý Mehl:
Ó má mysl, hledej Jediného,
komu nic nechybí. ||1||
Udělejte z Milovaného Pána svého přítele.
Udržujte Ho neustále ve své mysli; On je oporou dechu života. ||1||Pauza||
Ó má mysl, služ Mu;
On je Prvotní Bytost, Nekonečný Božský Pán. ||2||
Vkládejte své naděje do Jednoho
který je oporou všech bytostí, od samého počátku času a po celé věky. ||3||
Jeho Láska přináší věčný mír;
setkání s Guruem, Nanak zpívá své slavné chvály. ||4||39||108||
Gauree, pátý Mehl:
Cokoli můj přítel udělá, přijímám.
Jednání mého přítele mě těší. ||1||
V mé vědomé mysli je Jediný Pán mou jedinou Oporou.
Ten, kdo to dělá, je můj přítel. ||1||Pauza||
Můj přítel je bezstarostný.
Milostí Gurua Mu dávám svou lásku. ||2||
Můj přítel je Vnitřní znalec, Hledač srdcí.
On je Všemocná Bytost, Nejvyšší Pán a Mistr. ||3||
Jsem tvůj služebník; Jsi můj Pán a Mistr.