Ustanovil jsi čtyři věky; Jsi Stvořitelem všech světů.
Stvořil jsi příchody a odchody reinkarnace; neulpí na Tobě ani částečka špíny.
Jak jsi milosrdný, připojuješ nás k Nohám Pravého Gurua.
Nemůžete být nalezeni žádným jiným úsilím; Jsi věčný, nehynoucí Stvořitel vesmíru. ||2||
Dakhanay, pátý Mehl:
Pokud přijdeš na můj dvůr, celá země bude krásná.
Kromě jediného Pána, mého manžela, se o mě nikdo jiný nestará. ||1||
Pátý Mehl:
Všechny mé ozdoby se stanou krásnými, když Ty, Pane, sedíš na mém nádvoří a učiň ho svým.
Pak žádný cestovatel, který přijde ke mně domů, neodejde s prázdnou. ||2||
Pátý Mehl:
Rozložil jsem pro Tebe své lože, můj manželi, Pane, a použil jsem všechny své ozdoby.
Ale ani tohle mi není příjemné, nosit na krku girlandu. ||3||
Pauree:
Ó Nejvyšší Pane Bože, ó Transcendentní Pane, ty se nenarodíš.
Hukamem svého velení jsi vytvořil vesmír; když ji tvoříš, splyneš s ní.
Váš formulář nemůže být znám; jak o Tobě může člověk meditovat?
Prostupuješ a prostupuješ vším; Vy sami odhalujete svou tvořivou sílu.
Vaše poklady oddaného uctívání přetékají; nikdy neklesají.
Tyto drahokamy, šperky a diamanty – jejich hodnotu nelze odhadnout.
Když se Ty sám staneš milosrdným, Pane, spojíš nás se službou Pravého Gurua.
Ten, kdo zpívá Slavné chvály Pánu, nikdy netrpí žádným nedostatkem. ||3||
Dakhanay, pátý Mehl:
Když se podívám do své bytosti, zjišťuji, že můj Milovaný je se mnou.
Všechny bolesti jsou zmírněny, ó Nanaku, když uděluje svůj pohled milosti. ||1||
Pátý Mehl:
Nanak sedí, čeká na zprávy o Pánu, a stojí u Pánových dveří; sloužit Mu tak dlouho.
Ó můj Milovaný, jen Ty znáš můj cíl; Stojím a čekám, až uvidím Pánovu tvář. ||2||
Pátý Mehl:
Co ti mám říct, ty blázne? Nedívejte se na liány ostatních - buďte opravdovým manželem.
Ó Nanaku, celý svět kvete jako zahrada květin. ||3||
Pauree:
Jsi Moudrý, vševědoucí a krásný; Prostupuješ a prostupuješ vším.
Ty sám jsi Pán a Mistr a služebník; Uctíváš a zbožňuješ sám sebe.
Jsi všemoudrý a vševidoucí; Ty sám jsi pravdivý a čistý.
Neposkvrněný Pán, můj Pán Bůh, je v celibátu a Pravý.
Bůh rozprostírá prostor celého vesmíru a On sám v něm hraje.
On stvořil tento příchod a odchod reinkarnace; vytváří tu úžasnou hru, dívá se na ni.
Ten, kdo je požehnán guruovým učením, není nikdy znovu odevzdán do lůna reinkarnace.
Všichni chodí tak, jak je nutí chodit; nic není pod kontrolou stvořených bytostí. ||4||
Dakhanay, pátý Mehl:
Jdete po břehu řeky, ale země pod vámi ustupuje.
Pozor! Mohla by vám uklouznout noha a vy spadnete a zemřete. ||1||
Pátý Mehl:
Věříte tomu, co je falešné a dočasné, aby bylo pravdivé, a tak běžíte dál a dál.
Ó Nanaku, jako máslo v ohni se rozplyne; zvadne jako leknín. ||2||
Pátý Mehl:
Ó má hloupá a hloupá duše, proč jsi příliš líná sloužit?
Uplynula tak dlouhá doba. Kdy se tato příležitost znovu naskytne? ||3||