Pauree:
Pokud někdo pomlouvá Pravého Gurua a pak přijde hledat Guruovu ochranu,
Pravý Guru mu odpouští jeho minulé hříchy a spojuje ho s Kongregací Svatých.
Když prší, voda v potocích, řekách a rybnících se vlévá do Gangy; tekoucí do Gangy se stává posvátným a čistým.
Taková je slavná velikost Pravého Gurua, který nemá žádnou pomstu; setkání s Ním uhasí žízeň a hlad a okamžitě dosáhne nebeského míru.
Ó Nanaku, pohleď na tento zázrak Pána, můj pravý králi! Každého potěší ten, kdo poslouchá a věří v Pravého Gurua. ||13||1|| Sudh||
Bilaaval, Slovo oddaných. Od Kabeer Jee:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Pravda Je Jméno. Kreativní bytí zosobněné guruovou milostí:
Tento svět je drama; nikdo tu nemůže zůstat.
Jděte po přímé cestě; jinak budete tlačeni kolem. ||1||Pauza||
Děti, mladé i staré, ó sourozenci osudu, odnese Posel smrti.
Pán udělal z chudáka myš a kočka Smrti ho žere. ||1||
Nevěnuje zvláštní pozornost ani bohatým, ani chudým.
Král a jeho poddaní jsou stejně zabiti; taková je síla Smrti. ||2||
Ti, kdo se líbí Pánu, jsou služebníci Páně; jejich příběh je jedinečný a jedinečný.
Nepřicházejí a neodcházejí a nikdy neumírají; zůstávají u Nejvyššího Pána Boha. ||3||
Poznejte to ve své duši, že tím, že se zřeknete svých dětí, manžela, bohatství a majetku
- říká Kabeer, poslouchejte, ó svatí - budete sjednoceni s Pánem vesmíru. ||4||1||
Bilaaval:
Nečtu knihy znalostí a nerozumím debatám.
Zbláznil jsem se, zpíval jsem a poslouchal slavné chvály Páně. ||1||
Ó můj otče, zbláznil jsem se; celý svět je rozumný a já jsem blázen.
jsem rozmazlený; ať nikdo jiný není rozmazlený jako já. ||1||Pauza||
Nepřiměl jsem se zbláznit – zbláznil mě Pán.
Pravý Guru spálil mé pochybnosti. ||2||
jsem rozmazlený; Ztratil jsem intelekt.
Ať nikdo nesejde na pochybách jako já. ||3||
On jediný je blázen, kdo nerozumí sám sobě.
Když pochopí sám sebe, pak zná Jediného Pána. ||4||
Ten, kdo nyní není opojen Pánem, nebude opojen nikdy.
Říká Kabeer, jsem prodchnut Pánovou láskou. ||5||2||
Bilaaval:
Když opustí svou domácnost, může jít do lesa a živit se pojídáním kořenů;
ale i tak se jeho hříšná, zlá mysl nezříká zkaženosti. ||1||
Jak může být někdo spasen? Jak může někdo překročit děsivý světový oceán?
Zachraň mě, zachraň mě, můj Pane! Tvůj pokorný služebník hledá Tvou svatyni. ||1||Pauza||
Nemohu uniknout své touze po hříchu a korupci.
Vynakládám všemožné úsilí, abych se od této touhy držel zpátky, ale lpí na mě, znovu a znovu. ||2||