Bez předem určeného osudu není dosaženo porozumění; mluvení a blábolení, člověk promarní svůj život.
Kamkoli půjdete a sednete si, mluvte dobře a zapište si Slovo Šabadu do svého vědomí.
Proč se obtěžovat umýt tělo, které je znečištěné falešností? ||1||
Když jsem mluvil, mluvil jsem tak, jak jsi mě přiměl mluvit.
Ambroziální jméno Páně je příjemné mé mysli.
Naam, Jméno Páně, mi připadá tak sladké; zničilo to obydlí bolesti.
Když jsi vydal rozkaz, v mé mysli přebýval mír.
Je na tobě, abys udělil svou milost, a je na mně, abych pronesl tuto modlitbu; Stvořil jsi sám sebe.
Když jsem mluvil, mluvil jsem tak, jak jsi mě přiměl mluvit. ||2||
Pán a Mistr jim přidělují řadu podle skutků, které vykonali.
Nemluvte špatně o ostatních a nezapojujte se do hádek.
Nepouštěj se do sporů s Pánem, nebo se zničíš.
Pokud vyzveš Toho, se kterým musíš zůstat, nakonec budeš plakat.
Buďte spokojeni s tím, co vám Bůh dává; řekni své mysli, aby si zbytečně nestěžovala.
Pán a Mistr jim přidělují řadu podle skutků, které vykonali. ||3||
On sám vše stvořil a pak žehná svým pohledem milosti.
Nikdo nežádá to, co je hořké; každý žádá o sladkosti.
Ať si každý řekne o sladkosti, a hle, je to tak, jak chce Pán.
Dávání darů na charitu a provádění různých náboženských rituálů se nerovná rozjímání o Naam.
Ó Nanaku, ti, kteří jsou požehnáni Naam, mají předem stanovenou tak dobrou karmu.
On sám stvořil všechny a žehná jim svým pohledem milosti. ||4||1||
Wadahans, první Mehl:
Prokaž mi milosrdenství, abych mohl zpívat tvé jméno.
Ty sám jsi vše stvořil a pronikáš mezi všechny.
Ty sám pronikáš mezi všechny a spojuješ je s jejich úkoly.
Některé jsi učinil králem, zatímco jiní chodí žebrat.
Učinili jste chamtivost a citovou připoutanost jako sladké; jsou tímto klamem oklamáni.
Buď ke mně vždy milostivý; teprve potom mohu zpívat tvé jméno. ||1||
Tvé jméno je pravdivé a vždy se mi líbí.
Mé bolesti jsou rozptýleny a jsem prostoupen mírem.
Andělé, smrtelníci a tiší mudrci o Tobě zpívají.
Andělé, smrtelníci a tiší mudrci o Tobě zpívají; jsou příjemné pro Vaši mysl.
Zlákáni Mayou, nevzpomínají na Pána a marně promarňují své životy.
Někteří blázni a idioti nikdy nemyslí na Pána; kdo přišel, musí jít.
Tvé jméno je pravdivé a vždy se mi líbí. ||2||
Krásný je tvůj čas, ó Pane; Bani Tvého Slova je Ambrosial Nektar.
Tvoji služebníci Ti slouží s láskou; tito smrtelníci jsou připoutáni k Tvé podstatě.
Ti smrtelníci jsou připoutáni k Tvé podstatě, kteří jsou požehnáni Ambrosiálním jménem.
Ti, kdo jsou prodchnuti Tvým jménem, prosperují den za dnem více a více.
Někteří nekonají dobré skutky nebo žijí spravedlivě; ani necvičí sebeovládání. Neuvědomují si jediného Pána.
Vždy krásný je tvůj čas, ó Pane; Bani Tvého Slova je Ambrosial Nektar. ||3||
Jsem oběť pravému jménu.