Ó má mysl, ulož Naam, jméno Páně, do svého srdce.
Milujte Pána a odevzdejte mu svou mysl a tělo; zapomenout na všechno ostatní. ||1||Pauza||
Duše, mysl, tělo a dech života patří Bohu; eliminovat své sebevědomí.
Meditujte, vibrujte na Pána vesmíru a všechna vaše přání se splní; Ó Nanaku, nikdy nebudeš poražen. ||2||4||27||
Maaroo, pátý Mehl:
Zřekni se své namyšlenosti a horečka odejde; stát se prachem z nohou svatých.
On jediný přijímá tvé jméno, Pane, jemuž žehnáš svým milosrdenstvím. ||1||
Ó má mysl, napij se Ambrosiálního nektaru Naam, Jména Páně.
Opustit jiné nevýrazné, nevýrazné chutě; stát se nesmrtelným a žít po celé věky. ||1||Pauza||
Vychutnejte si podstatu Jediného Naam; milujte Naam, soustřeďte se a nalaďte se na Naam.
Nanak učinil z Jediného Pána svého jediného přítele, společníka a příbuzného. ||2||5||28||
Maaroo, pátý Mehl:
Vyživuje a uchovává smrtelníky v lůně matky, aby je nezraňovalo ohnivé horko.
Ten Pán a Mistr nás zde chrání. Pochopte to ve své mysli. ||1||
Ó má mysl, přijmi Podporu Naam, Jména Páně.
Pochopte toho, kdo vás stvořil; Jediný Bůh je příčinou příčin. ||1||Pauza||
Vzpomeňte si ve své mysli na jediného Pána, zřekněte se svých chytrých triků a vzdejte se všech svých náboženských hábitů.
Při věčné meditaci na Pána, Har, Har, ó Nanaku, bylo zachráněno nespočet bytostí. ||2||6||29||
Maaroo, pátý Mehl:
Jeho jméno je Čistič hříšníků; Je Mistrem bez pána.
V rozlehlém a děsivém světovém oceánu je vorem pro ty, kteří mají takový osud vepsaný na čele. ||1||
Bez Naam, Jména Páně, se utopilo obrovské množství společníků.
I když si někdo nepamatuje Pána, Příčinu příčin, přesto Pán vztáhne ruku a zachrání ho. ||1||Pauza||
Saadh Sangat, Společnosti Svatých, zpívejte Slavné chvály Pánu a vydejte se na cestu Ambrozivního jména Páně.
Zasyp mě svým milosrdenstvím, Pane; naslouchá tvému kázání, Nanak žije. ||2||7||30||
Maaroo, Anjulee ~ S rukama sepjatýma v modlitbě, Pátý Mehl, Sedmý dům:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Spojení a oddělení jsou nařízeny Prvotním Pánem Bohem.
Loutka je vyrobena z pěti prvků.
Na příkaz Drahého Pána Krále duše přišla a vstoupila do těla. ||1||
Na tom místě, kde oheň zuří jako pec,
v té tmě, kde tělo leží tváří dolů
- tam člověk s každým nádechem vzpomíná na svého Pána a Mistra a pak je zachráněn. ||2||
Pak jeden vyjde z lůna,
a zapomněl na svého Pána a Mistra a připoutal své vědomí ke světu.
Přichází a odchází a putuje v reinkarnaci; nemůže nikde zůstat. ||3||
Milosrdný Pán sám emancipuje.
Stvořil a ustanovil všechny bytosti a stvoření.
Ti, kteří odejdou poté, co zvítězili v tomto neocenitelném lidském životě – ó Nanaku, jejich příchod na svět je schválen. ||4||1||31||