Žil jsem v mnoha takových domech, Pane,
než jsem tentokrát přišel do lůna. ||1||Pauza||
Byl jsem jogín, celibát, kajícník a brahmchaaree s přísnou sebekázní.
Někdy jsem byl král, seděl na trůnu a někdy jsem byl žebrák. ||2||
Nevěřící cynici zemřou, zatímco Svatí všichni přežijí.
Svými jazyky pijí Pánovu Ambrosiální esenci. ||3||
Říká Kabeer, Bože, smiluj se nade mnou.
Jsem tak unavený; nyní mi prosím požehnej svou dokonalostí. ||4||13||
Gauree, Kabeer Jee, se spisy pátého Mehla:
Kabeer viděl takové zázraky!
Lidé si to pletou se smetanou a stírají vodu. ||1||Pauza||
Osel se pase na zelené trávě;
vstává každý den, směje se a brečí a pak zemře. ||1||
Býk je opilý a divoce pobíhá.
Dovádí a jí a pak spadne do pekla. ||2||
Kabeer říká, že se projevil zvláštní sport:
ovce saje mléko svého jehně. ||3||
Když zpívám Pánovo jméno, můj intelekt je osvícený.
Říká Kabeer, Guru mi požehnal tímto pochopením. ||4||1||14||
Gauree, Kabeer Jee, Panch-Padhay:
Jsem jako ryba ve vodě,
protože v předchozím životě jsem nepraktikoval pokání a intenzivní meditaci. ||1||
Nyní mi řekni, Pane, jaký bude můj stav?
Odešel jsem z Benares – měl jsem málo zdravého rozumu. ||1||Pauza||
Celý svůj život jsem promarnil ve městě Shiva;
v době své smrti jsem se přestěhoval do Magaharu. ||2||
Po mnoho let jsem praktikoval pokání a intenzivní meditaci v Kaashi;
nyní, když nadešel můj čas zemřít, přišel jsem přebývat v Magaharu! ||3||
Kaashi a Magahar – považuji je za stejné.
Jak může někdo přeplavat s nedostatečnou oddaností? ||4||
Říká, že Kabeer, Guru a Ganaysha a Shiva všichni vědí
že Kabeer zemřel při zpívání Pánova jména. ||5||15||
Gauree, Kabeer Jee:
Můžete si pomazat údy olejem ze santalového dřeva,
ale nakonec bude to tělo spáleno s palivovým dřívím. ||1||
Proč by se měl někdo pyšnit tímto tělem nebo bohatstvím?
Skončí ležet na zemi; nepůjdou s tebou do světa dál. ||1||Pauza||
V noci spí a přes den pracují,
ale ani na okamžik nezpívají Pánovo jméno. ||2||
V rukou drží provázek draka a v ústech žvýkají betelové listy,
ale v době smrti budou pevně svázáni jako zloději. ||3||
Prostřednictvím Guruova učení a ponořeni do Jeho Lásky zpívejte Slavné chvály Pánu.
Zpívejte jméno Páně, Raam, Raam, a najděte mír. ||4||
Ve svém milosrdenství do nás vkládá Naam;
zhluboka se nadechněte sladké vůně a vůně Pána, Har, Har. ||5||
Říká Kabeer, pamatuj na Něho, ty slepý hlupáku!
Pán je pravda; všechny světské záležitosti jsou falešné. ||6||16||
Gauree, Kabeer Jee, Thi-Padhay a Chau-Thukay:
Odvrátil jsem se od smrti a obrátil jsem se k Pánu.
Bolest byla odstraněna a já přebývám v klidu a pohodlí.
Moji nepřátelé se proměnili v přátele.
Nevěřící cynici se proměnili v lidi s dobrým srdcem. ||1||
Teď cítím, že mi všechno přináší mír.
Od té doby, co jsem si uvědomil Pána vesmíru, nastal mír a mír. ||1||Pauza||