شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 326


ਐਸੇ ਘਰ ਹਮ ਬਹੁਤੁ ਬਸਾਏ ॥
aaise ghar ham bahut basaae |

ہے رام! اسیں اہو جہے کئی سریراں وچوں دی لنگھ کے آئے ہاں،

ਜਬ ਹਮ ਰਾਮ ਗਰਭ ਹੋਇ ਆਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jab ham raam garabh hoe aae |1| rahaau |

جدوں اسیں جوناں وچ پیندے گئے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਜੋਗੀ ਜਤੀ ਤਪੀ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ ॥
jogee jatee tapee brahamachaaree |

کدے اسیں جوگی بنے، کدے جتی، کدے تپی، کدے برہمچاری؛

ਕਬਹੂ ਰਾਜਾ ਛਤ੍ਰਪਤਿ ਕਬਹੂ ਭੇਖਾਰੀ ॥੨॥
kabahoo raajaa chhatrapat kabahoo bhekhaaree |2|

کدے چھترپتی راجے بنے کدے منگتے ۔۔2۔۔

ਸਾਕਤ ਮਰਹਿ ਸੰਤ ਸਭਿ ਜੀਵਹਿ ॥
saakat mareh sant sabh jeeveh |

جو منکھّ ربّ نالوں ٹٹے رہندے ہن اہ سدا (اسے تراں) کئی جوناں وچ پیندے رہندے ہن،

ਰਾਮ ਰਸਾਇਨੁ ਰਸਨਾ ਪੀਵਹਿ ॥੩॥
raam rasaaein rasanaa peeveh |3|

پر سنت جن سدا جیؤندے ہن (بھاو، جنم مرن دے گیڑ وچ نہیں پیندے، کیونکِ) اہ جیبھ نال پربھو دے نام دا سریشٹ رس پیندے رہندے ہن ۔۔3۔۔

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ॥
kahu kabeer prabh kirapaa keejai |

(سو)کبیر آکھدا ہے- ہے پربھو! مہر کر تے ہن آپنا گیان بخش۔

ਹਾਰਿ ਪਰੇ ਅਬ ਪੂਰਾ ਦੀਜੈ ॥੪॥੧੩॥
haar pare ab pooraa deejai |4|13|

اسیں تھکّ-ٹٹّ کے (تیرے در تے) آ ڈگے ہاں ۔۔4۔۔13۔۔

ਗਉੜੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ਕੀ ਨਾਲਿ ਰਲਾਇ ਲਿਖਿਆ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree kabeer jee kee naal ralaae likhiaa mahalaa 5 |

گؤڑی کبیر جی کی نالِ رلائ لکھیا مہلا 5 ۔۔

ਐਸੋ ਅਚਰਜੁ ਦੇਖਿਓ ਕਬੀਰ ॥
aaiso acharaj dekhio kabeer |

ہے کبیر! میں اک اجیب تماشا ویکھیا ہے،

ਦਧਿ ਕੈ ਭੋਲੈ ਬਿਰੋਲੈ ਨੀਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
dadh kai bholai birolai neer |1| rahaau |

کِ (جیو) دہیں دے بھلیکھے پانی رڑک رہا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਹਰੀ ਅੰਗੂਰੀ ਗਦਹਾ ਚਰੈ ॥
haree angooree gadahaa charai |

مورکھ جیو من-بھاؤندے وکار ماندا ہے،

ਨਿਤ ਉਠਿ ਹਾਸੈ ਹੀਗੈ ਮਰੈ ॥੧॥
nit utth haasai heegai marai |1|

اسے تراں سدا ہسدا تے (کھوتے وانگ) ہینگدا رہندا ہے (آخر) جنم مرن دے گیڑ وچ پے جاندا ہے ۔۔1۔۔

ਮਾਤਾ ਭੈਸਾ ਅੰਮੁਹਾ ਜਾਇ ॥
maataa bhaisaa amuhaa jaae |

مستے ہوئے سنڈھے ورگا من اموڑ-پنا کردا ہے،

ਕੁਦਿ ਕੁਦਿ ਚਰੈ ਰਸਾਤਲਿ ਪਾਇ ॥੨॥
kud kud charai rasaatal paae |2|

کددا ہے (بھاو، اہنکار کردا ہے) وشیاں دی کھیتی چگدا رہندا ہے، تے نرک وچ پے جاندا ہے ۔۔2۔۔

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਪਰਗਟੁ ਭਈ ਖੇਡ ॥
kahu kabeer paragatt bhee khedd |

کبیر آکھدا ہے- (مینوں تاں) اہ اجیب تماشا سمجھ وچ آ گیا ہے،

ਲੇਲੇ ਕਉ ਚੂਘੈ ਨਿਤ ਭੇਡ ॥੩॥
lele kau chooghai nit bhedd |3|

(تماشا اہ ہے کِ) سنساری جیواں دی بدھی من دے پچھے لگی پھردی ہے ۔۔3۔۔

ਰਾਮ ਰਮਤ ਮਤਿ ਪਰਗਟੀ ਆਈ ॥
raam ramat mat paragattee aaee |

(اہ سمجھ کس نے پائی ہے؟) ہے (جس گرو دی برکتِ نال) پربھو دا سمرن کردیاں کردیاں (میری) بدھی جاگ پئی ہے (تے من دے پچھے ترنوں ہٹ گئی ہے)

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਗੁਰਿ ਸੋਝੀ ਪਾਈ ॥੪॥੧॥੧੪॥
kahu kabeer gur sojhee paaee |4|1|14|

کبیر آکھدا ہے- (اس) ستگورو نے اہ سمجھ بخشی ہے ۔۔4۔۔1۔۔14۔۔

ਗਉੜੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ਪੰਚਪਦੇ ॥
gaurree kabeer jee panchapade |

گؤڑی کبیر جی پنچپدے ۔۔

ਜਿਉ ਜਲ ਛੋਡਿ ਬਾਹਰਿ ਭਇਓ ਮੀਨਾ ॥
jiau jal chhodd baahar bheio meenaa |

(مینوں لوک کہِ رہے ہن کِ) جویں مچھّ پانی نوں چھڈّ کے باہر نکل آؤندا ہے (تاں دکھی ہو ہو کے مر جاندا ہے؛

ਪੂਰਬ ਜਨਮ ਹਉ ਤਪ ਕਾ ਹੀਨਾ ॥੧॥
poorab janam hau tap kaa heenaa |1|

تویں) میں بھی پچھلے جنماں وچ تپ نہیں کیتا (تاہیئیں مکتی دین والی کانشی نوں چھڈّ کے مگہر آ گیا ہاں) ॥1۔۔

ਅਬ ਕਹੁ ਰਾਮ ਕਵਨ ਗਤਿ ਮੋਰੀ ॥
ab kahu raam kavan gat moree |

ہے میرے رام! ہن مینوں دسّ، میرا کیہ ہال ہوویگا؟

ਤਜੀ ਲੇ ਬਨਾਰਸ ਮਤਿ ਭਈ ਥੋਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tajee le banaaras mat bhee thoree |1| rahaau |

میں کانشی چھڈّ آیا ہاں (کی اہ ٹھیک ہے کِ) میری متّ ماری گئی ہے؟ ॥1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸਗਲ ਜਨਮੁ ਸਿਵ ਪੁਰੀ ਗਵਾਇਆ ॥
sagal janam siv puree gavaaeaa |

(ہے رام! مینوں لوک آکھدے ہن-) توں ساری امر کانشی وچ وئرتھ گزار دتی،

ਮਰਤੀ ਬਾਰ ਮਗਹਰਿ ਉਠਿ ਆਇਆ ॥੨॥
maratee baar magahar utth aaeaa |2|

(کیونکِ ہن جدوں مکتی ملنی سی تاں) مرن ویلے (کانشی) چھڈّ کے مگہر تر آیا ہیں ۔۔2۔۔

ਬਹੁਤੁ ਬਰਸ ਤਪੁ ਕੀਆ ਕਾਸੀ ॥
bahut baras tap keea kaasee |

(ہے پربھو! لوک کہندے ہن-) توں کانشی وچ رہِ کے کئی سال تپ کیتا (پر اس تپ دا کیہ لابھ؟)

ਮਰਨੁ ਭਇਆ ਮਗਹਰ ਕੀ ਬਾਸੀ ॥੩॥
maran bheaa magahar kee baasee |3|

جدوں مرن دا ویلا آیا تاں مگہر آ وسیوں ۔۔3۔۔

ਕਾਸੀ ਮਗਹਰ ਸਮ ਬੀਚਾਰੀ ॥
kaasee magahar sam beechaaree |

(ہے رام! لوک بولی ماردے ہن-) توں کانشی تے مگہر نوں اکو جہا سمجھ لیا ہے،

ਓਛੀ ਭਗਤਿ ਕੈਸੇ ਉਤਰਸਿ ਪਾਰੀ ॥੪॥
ochhee bhagat kaise utaras paaree |4|

اس ہوچھی بھگتی نال (جو توں کر رہا ہیں) کویں سنسار-سمندر توں پار لنگھینگا؟ ॥4۔۔

ਕਹੁ ਗੁਰ ਗਜ ਸਿਵ ਸਭੁ ਕੋ ਜਾਨੈ ॥
kahu gur gaj siv sabh ko jaanai |

(ہے کبیر!) آکھ-ہریک منکھّ گنیش تے شو نوں ہی پچھاندا ہے (بھاو، ہریک منکھّ اہی سمجھ رہا ہے کِ شو مکتیداتا ہے تے گنیش دی نگری مکتی کھوہن والی ہے)؛

ਮੁਆ ਕਬੀਰੁ ਰਮਤ ਸ੍ਰੀ ਰਾਮੈ ॥੫॥੧੫॥
muaa kabeer ramat sree raamai |5|15|

پر کبیر تاں پربھو دا سمرن کر کر کے آپا-بھاو ہی مٹا بیٹھا ہے (کبیر نوں اہ پتا کرن دی لوڑ ہی نہیں رہی کِ اس دی کیہ گتی ہوویگی) ॥5۔۔15۔۔

ਗਉੜੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥
gaurree kabeer jee |

گؤڑی کبیر جی ۔۔

ਚੋਆ ਚੰਦਨ ਮਰਦਨ ਅੰਗਾ ॥
choaa chandan maradan angaa |

(جس سریر دے) انگاں نوں اتر تے چندن ملیدا ہے،

ਸੋ ਤਨੁ ਜਲੈ ਕਾਠ ਕੈ ਸੰਗਾ ॥੧॥
so tan jalai kaatth kai sangaa |1|

اہ سریر (آخر نوں) لکڑاں وچ پا کے ساڑیا جاندا ہے ۔۔1۔۔

ਇਸੁ ਤਨ ਧਨ ਕੀ ਕਵਨ ਬਡਾਈ ॥
eis tan dhan kee kavan baddaaee |

اس سریر تے دھن اتے کیہ مان کرنا ہویا؟

ਧਰਨਿ ਪਰੈ ਉਰਵਾਰਿ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
dharan parai uravaar na jaaee |1| rahaau |

اہ اتھے ہی دھرتی تے پئے رہِ جاندے ہن (جیو دے نال) نہیں جاندے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਰਾਤਿ ਜਿ ਸੋਵਹਿ ਦਿਨ ਕਰਹਿ ਕਾਮ ॥
raat ji soveh din kareh kaam |

جو منکھّ رات نوں ستے رہندے ہن (بھاو، رات تاں ستیاں گزار دیندے ہن)، تے دنے (دنیاوی) کمّ-دھندھے کردے رہندے ہن،

ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਲੇਹਿ ਨ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮ ॥੨॥
eik khin lehi na har ko naam |2|

پر اک پل ماتر بھی پربھو دا نام نہیں جپدے ۔۔2۔۔

ਹਾਥਿ ਤ ਡੋਰ ਮੁਖਿ ਖਾਇਓ ਤੰਬੋਰ ॥
haath ta ddor mukh khaaeio tanbor |

جو منکھّ مونہ وچ تاں پان چبّ رہے ہن، تے جنھاں دے ہتھ وچ (بازاں دیاں) ڈوراں ہن (بھاو، جو شکار آدک شغل وچ رجھے رہندے ہن)،

ਮਰਤੀ ਬਾਰ ਕਸਿ ਬਾਧਿਓ ਚੋਰ ॥੩॥
maratee baar kas baadhio chor |3|

اہ مرن ویلے چوراں وانگ کسّ کے بدھے جاندے ہن ۔۔3۔۔

ਗੁਰਮਤਿ ਰਸਿ ਰਸਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ॥
guramat ras ras har gun gaavai |

جو منکھّ ستگورو دی متّ لے کے بڑے پریم نال پربھو دے گن گاؤندا ہے،

ਰਾਮੈ ਰਾਮ ਰਮਤ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ॥੪॥
raamai raam ramat sukh paavai |4|

اہ کیول پربھو نوں سمر سمر کے سکھ ماندا ہے ۔۔4۔۔

ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਕੈ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਈ ॥
kirapaa kar kai naam drirraaee |

پربھو آپنی مہر کر کے جس دے ہردے وچ آپنا نام ٹکاؤندا ہے،

ਹਰਿ ਹਰਿ ਬਾਸੁ ਸੁਗੰਧ ਬਸਾਈ ॥੫॥
har har baas sugandh basaaee |5|

اس وچ اہ 'نام' دی خوشبو دا واس کرا دیندا ہے ۔۔5۔۔

ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਚੇਤਿ ਰੇ ਅੰਧਾ ॥
kahat kabeer chet re andhaa |

کبیر آکھدا ہے-ہے اگیانی جیو! پربھو نوں سمر۔

ਸਤਿ ਰਾਮੁ ਝੂਠਾ ਸਭੁ ਧੰਧਾ ॥੬॥੧੬॥
sat raam jhootthaa sabh dhandhaa |6|16|

پربھو ہی سدا-تھر رہن والا ہے، باکی سارا جنجال ناس ہو جان والا ہے ۔۔6۔۔16۔۔

ਗਉੜੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ਤਿਪਦੇ ਚਾਰਤੁਕੇ ॥
gaurree kabeer jee tipade chaaratuke |

گؤڑی کبیر جی تپدے چارتکے ۔۔

ਜਮ ਤੇ ਉਲਟਿ ਭਏ ਹੈ ਰਾਮ ॥
jam te ulatt bhe hai raam |

(جد توں میری پربھو نال سانجھ پے گئی ہے) جماں توں بدل کے پربھو (دا روپ) ہو گئے ہن (بھاو، پہلاں جو مینوں جم-روپ دسدے سن، ہن اہ پربھو دا روپ دکھائی دیندے ہن)،

ਦੁਖ ਬਿਨਸੇ ਸੁਖ ਕੀਓ ਬਿਸਰਾਮ ॥
dukh binase sukh keeo bisaraam |

میرے دکھّ دور ہو گئے ہن تے سکھاں نے (میرے اندر) ڈیرا آن جمایا ہے۔

ਬੈਰੀ ਉਲਟਿ ਭਏ ਹੈ ਮੀਤਾ ॥
bairee ulatt bhe hai meetaa |

جو پہلاں ویری سن، ہن اہ سجن بن گئے ہن (بھاو، جو اندرے پہلاں وکاراں ول لے جا کے ویریاں والا کمّ کر رہے سن، ہن اہ بھلے پاسے لیا رہے ہن)؛

ਸਾਕਤ ਉਲਟਿ ਸੁਜਨ ਭਏ ਚੀਤਾ ॥੧॥
saakat ulatt sujan bhe cheetaa |1|

پہلاں اہ ربّ نالوں ٹٹے ہوئے سن، ہن الٹ کے انتر-آتمے گرمکھ بن گئے ہن ۔۔1۔۔

ਅਬ ਮੋਹਿ ਸਰਬ ਕੁਸਲ ਕਰਿ ਮਾਨਿਆ ॥
ab mohi sarab kusal kar maaniaa |

ہن مینوں سارے سکھ آنند پرتیت ہو رہے ہن؛

ਸਾਂਤਿ ਭਈ ਜਬ ਗੋਬਿਦੁ ਜਾਨਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
saant bhee jab gobid jaaniaa |1| rahaau |

جدوں دا میں پربھو نوں پچھان لیا ہے (پربھو نال سانجھ پا لئی ہے) تدوں دی (میرے اندر) ٹھنڈھ پے گئی ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430