شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 612


ਸੁਣਿ ਮੀਤਾ ਧੂਰੀ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥
sun meetaa dhooree kau bal jaaee |

ہے متر! (میری بینتی) سن۔ میں (تیرے چرناں دی) دھوڑ توں کربان جاندا ہاں۔

ਇਹੁ ਮਨੁ ਤੇਰਾ ਭਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
eihu man teraa bhaaee | rahaau |

ہے بھرا! (میں آپنا) اہ من تیرا (آگیاکار بنان نوں تیار ہاں) رہاؤ۔۔

ਪਾਵ ਮਲੋਵਾ ਮਲਿ ਮਲਿ ਧੋਵਾ ਇਹੁ ਮਨੁ ਤੈ ਕੂ ਦੇਸਾ ॥
paav malovaa mal mal dhovaa ihu man tai koo desaa |

ہے متر! میں (تیرے دوویں) پیر ملانگا، (اہناں نوں) مل مل کے دھووانگا، میں آپنا اہ من تیرے ہوالے کر دیانگا۔

ਸੁਣਿ ਮੀਤਾ ਹਉ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ਆਇਆ ਪ੍ਰਭ ਮਿਲਉ ਦੇਹੁ ਉਪਦੇਸਾ ॥੨॥
sun meetaa hau teree saranaaee aaeaa prabh milau dehu upadesaa |2|

ہے متر! (میری بینتی) سن۔ میں تیری شرن آیا ہاں۔ مینوں (اجیہا) اپدیش دیہ (کِ) میں پربھو نوں مل سکاں ۔۔2۔۔

ਮਾਨੁ ਨ ਕੀਜੈ ਸਰਣਿ ਪਰੀਜੈ ਕਰੈ ਸੁ ਭਲਾ ਮਨਾਈਐ ॥
maan na keejai saran pareejai karai su bhalaa manaaeeai |

{نوٹ: گرمکھِ پربھو-ملاپ دی جگتِ دسدا ہے} ہے متر! سن۔ (کسے کسم دا) اہنکار نہیں کرنا چاہیدا، پربھو دی شرن پئے رہنا چاہیدا ہے۔ جو کجھ پرماتما کر رہا ہے، اس نوں بھلا کر کے مننا چاہیدا ہے۔

ਸੁਣਿ ਮੀਤਾ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭੁ ਤਨੁ ਅਰਪੀਜੈ ਇਉ ਦਰਸਨੁ ਹਰਿ ਜੀਉ ਪਾਈਐ ॥੩॥
sun meetaa jeeo pindd sabh tan arapeejai iau darasan har jeeo paaeeai |3|

اہ جند تے اہ سریر سبھ کجھ اس دی بھیٹ کر دینا چاہیدا ہے۔ اس تراں پرماتما نوں لبھّ لئیدا ہے ۔۔3۔۔

ਭਇਓ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਹੈ ਮੀਠਾ ॥
bheio anugrahu prasaad santan kai har naamaa hai meetthaa |

ہے متر! سنت جناں دی کرپا نال (جس منکھّ اتے پربھو دی) میہر ہووے اس نوں پرماتما دا نام پیارا لگن لگّ پیندا ہے۔

ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਸਭੁ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨੁ ਡੀਠਾ ॥੪॥੧॥੧੨॥
jan naanak kau gur kirapaa dhaaree sabh akul niranjan ddeetthaa |4|1|12|

(ہے متر!) داس نانک اتے گرو نے کرپا کیتی تاں (نانک نوں) ہر تھاں اہ پربھو دسن لگّ پیا، جس دی کوئی خاس کل نہیں، تے، جو مایا دے پربھاو توں پرے ہے ۔۔4۔۔1۔۔12۔۔

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

سورٹھِ مہلا 5 ۔۔

ਕੋਟਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਕੋ ਠਾਕੁਰੁ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਜੀਆ ਕਾ ਦਾਤਾ ਰੇ ॥
kott brahamandd ko tthaakur suaamee sarab jeea kaa daataa re |

ہے بھائی! جیہڑا کروڑاں برہمنڈاں دا پالن ہار مالک ہے، جیہڑا سارے جیواں نوں (رزک آدک) داتاں دین والا ہے،

ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ਨਿਤ ਸਾਰਿ ਸਮਾਲੈ ਇਕੁ ਗੁਨੁ ਨਹੀ ਮੂਰਖਿ ਜਾਤਾ ਰੇ ॥੧॥
pratipaalai nit saar samaalai ik gun nahee moorakh jaataa re |1|

جیہڑا (سبھ جیواں نوں) پالدا ہے، سدا (سبھ دی) سار لے کے سمبھال کردا ہے، میں مورکھ نے اس پرماتما دا اکّ (بھی) اپکار نہیں سمجھیا ۔۔1۔۔

ਹਰਿ ਆਰਾਧਿ ਨ ਜਾਨਾ ਰੇ ॥
har aaraadh na jaanaa re |

ہے بھائی! مینوں پرماتما دا سمرن کرن دی جاچ نہیں۔

ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਕਰਤਾ ਰੇ ॥
har har gur gur karataa re |

میں (تاں زبانی زبانی ہی) 'ہری ہری'، 'گرو گرو' کردا رہندا ہاں۔

ਹਰਿ ਜੀਉ ਨਾਮੁ ਪਰਿਓ ਰਾਮਦਾਸੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
har jeeo naam pario raamadaas | rahaau |

ہے پربھو جی! میرا نام "رام دا داس" پے گیا ہے (ہن توں ہی میری لاج رکھّ، تے، بھگتی دی داتِ دیہ) رہاؤ۔۔

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸਰਬ ਘਟਾ ਭਰਪੂਰੀ ਰੇ ॥
deen deaal kripaal sukh saagar sarab ghattaa bharapooree re |

ہے بھائی! جیہڑا پربھو غریباں اتے دیا کرن والا ہے، جیہڑا دیا دا گھر ہے، جیہڑا سکھاں دا سمندر ہے، جیہڑا سارے سریراں وچ ہر تھاں موجود ہے،

ਪੇਖਤ ਸੁਨਤ ਸਦਾ ਹੈ ਸੰਗੇ ਮੈ ਮੂਰਖ ਜਾਨਿਆ ਦੂਰੀ ਰੇ ॥੨॥
pekhat sunat sadaa hai sange mai moorakh jaaniaa dooree re |2|

جیہڑا سبھ جیواں دے انگ-سنگ رہِ کے سبھناں دے کرم ویکھدا ہے تے (سبھ دیاں ارزوئیاں) سندا رہندا ہے، میں مورکھ اس پرماتما نوں کتے دور-وسدا سمجھ رہا ہاں ۔۔2۔۔

ਹਰਿ ਬਿਅੰਤੁ ਹਉ ਮਿਤਿ ਕਰਿ ਵਰਨਉ ਕਿਆ ਜਾਨਾ ਹੋਇ ਕੈਸੋ ਰੇ ॥
har biant hau mit kar varnau kiaa jaanaa hoe kaiso re |

ہے بھائی! پرماتما دے گناں دا انت نہیں پے سکدا، پر میں اس دے گناں نوں ہدّ-بندی وچ لیا کے بیان کردا ہاں۔ میں کیہ جان سکدا ہاں کِ اہ پرماتما کہو جہا ہے؟

ਕਰਉ ਬੇਨਤੀ ਸਤਿਗੁਰ ਅਪੁਨੇ ਮੈ ਮੂਰਖ ਦੇਹੁ ਉਪਦੇਸੋ ਰੇ ॥੩॥
krau benatee satigur apune mai moorakh dehu upadeso re |3|

ہے بھائی! میں آپنے گرو دے پاس بینتی کردا ہاں کِ مینوں مورکھ نوں سکھیا دیوے ۔۔3۔۔

ਮੈ ਮੂਰਖ ਕੀ ਕੇਤਕ ਬਾਤ ਹੈ ਕੋਟਿ ਪਰਾਧੀ ਤਰਿਆ ਰੇ ॥
mai moorakh kee ketak baat hai kott paraadhee tariaa re |

ہے بھائی! مینوں مورکھ نوں پار لنگھانا (گرو واستے) کوئی وڈی گلّ نہیں (اس دے در تے آ کے تاں) کروڑاں پاپی (سنسار-سمندر توں) پار لنگھ رہے ہن۔

ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਜਿਨ ਸੁਣਿਆ ਪੇਖਿਆ ਸੇ ਫਿਰਿ ਗਰਭਾਸਿ ਨ ਪਰਿਆ ਰੇ ॥੪॥੨॥੧੩॥
gur naanak jin suniaa pekhiaa se fir garabhaas na pariaa re |4|2|13|

ہے بھائی! جنھاں منکھاں نے گرو نانک (دے اپدیش) نوں سنیا ہے گرو نانک دا درشن کیتا ہے، اہ مڑ کدے جنم مرن دے گیڑ وچ نہیں پیندے ۔۔4۔۔2۔۔13۔۔

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

سورٹھِ مہلا 5 ۔۔

ਜਿਨਾ ਬਾਤ ਕੋ ਬਹੁਤੁ ਅੰਦੇਸਰੋ ਤੇ ਮਿਟੇ ਸਭਿ ਗਇਆ ॥
jinaa baat ko bahut andesaro te mitte sabh geaa |

ہے بھائی! جنھاں گلاں دا مینوں بہت چنتا-فکر لگا رہندا سی (گرو دی کرپا نال) اہ سارے چنتا-فکر مٹ گئے ہن۔

ਸਹਜ ਸੈਨ ਅਰੁ ਸੁਖਮਨ ਨਾਰੀ ਊਧ ਕਮਲ ਬਿਗਸਇਆ ॥੧॥
sahaj sain ar sukhaman naaree aoodh kamal bigaseaa |1|

میرا پٹھا پیا ہویا ہردا-کولا پھلّ کھڑ پیا ہے، آتمک اڈولتا وچ میری لینتا ہوئی رہندی ہے، اتے، میریاں ساریاں اندریاں ہن میرے من نوں آتمک سکھ دین والیاں ہو گئیاں ہن ۔۔1۔۔

ਦੇਖਹੁ ਅਚਰਜੁ ਭਇਆ ॥
dekhahu acharaj bheaa |

ہے بھائی! ویکھو (میرے اندر) اک انوکھا کوتک ورتیا ہے۔

ਜਿਹ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਸੁਨਤ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਸੋ ਰਿਦੈ ਗੁਰਿ ਦਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jih tthaakur kau sunat agaadh bodh so ridai gur deaa | rahaau |

گرو نے (مینوں میرے) ہردے وچ اہ پرماتما (وکھا) دتا ہے جس دی بابت سندے ساں کِ اہ منکھا سمجھ توں بہت پرے ہے رہاؤ۔۔

ਜੋਇ ਦੂਤ ਮੋਹਿ ਬਹੁਤੁ ਸੰਤਾਵਤ ਤੇ ਭਇਆਨਕ ਭਇਆ ॥
joe doot mohi bahut santaavat te bheaanak bheaa |

ہے بھائی! جیہڑے (کامادک) ویری مینوں بہت ستایا کردے سن، اہ ہن (میرے نیڑے ڈھکنوں) ڈردے ہن،

ਕਰਹਿ ਬੇਨਤੀ ਰਾਖੁ ਠਾਕੁਰ ਤੇ ਹਮ ਤੇਰੀ ਸਰਨਇਆ ॥੨॥
kareh benatee raakh tthaakur te ham teree saraneaa |2|

اہ سگوں ترلے کردے ہن کِ اسیں ہن تیرے ادھین ہو کے رہانگے، سانوں مالک-پربھو (دی کروپی) توں بچا لے ۔۔2۔۔

ਜਹ ਭੰਡਾਰੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਖੁਲਿਆ ਜਿਹ ਪ੍ਰਾਪਤਿ ਤਿਹ ਲਇਆ ॥
jah bhanddaar gobind kaa khuliaa jih praapat tih leaa |

ہے بھائی! (میرے اندر اہ کوتک اجیہا ورتیا ہے) کِ اس اوستھا وچ پرماتما (دی بھگتی) دا خزانا (میرے اندر) کھلھ پیا ہے۔ پر (ہے بھائی! اہ خزانا) اس منکھّ نوں ہی ملدا ہے جس دے بھاگاں وچ اس دی پراپتی لکھی ہوئی ہے۔

ਏਕੁ ਰਤਨੁ ਮੋ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਨਾ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਥਿਆ ॥੩॥
ek ratan mo kau gur deenaa meraa man tan seetal thiaa |3|

ہے بھائی! گرو نے مینوں (پرماتما دا نام) اک ایسا رتن دے دتا ہے کِ (اس دی برکتِ نال) میرا من ٹھنڈھا-ٹھارا ہو گیا ہے، میرا سریر شانت ہو گیا ہے ۔۔3۔۔

ਏਕ ਬੂੰਦ ਗੁਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਦੀਨੋ ਤਾ ਅਟਲੁ ਅਮਰੁ ਨ ਮੁਆ ॥
ek boond gur amrit deeno taa attal amar na muaa |

ہے بھائی! گرو نے مینوں آتمک جیون دین والے نام-جل دی اک بوند دتی ہے، ہن میرا آتما (وکاراں ولوں) اڈول ہو گیا ہے، آتمک موت توں میں بچ گیا ہاں، آتمک موت میرے نیڑے نہیں ڈھکدی۔

ਭਗਤਿ ਭੰਡਾਰ ਗੁਰਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਸਉਪੇ ਫਿਰਿ ਲੇਖਾ ਮੂਲਿ ਨ ਲਇਆ ॥੪॥੩॥੧੪॥
bhagat bhanddaar gur naanak kau saupe fir lekhaa mool na leaa |4|3|14|

ہے بھائی! (جدوں توں) گرو نے نانک نوں پرماتما دی بھگتی دے خزانے بخش دتے ہن، اس توں پچھوں کیتے کرماں دا ہساب اکا ہی نہیں منگیا ۔۔4۔۔3۔۔14۔۔

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

سورٹھِ مہلا 5 ۔۔

ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ਸੇ ਜਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਈ ॥
charan kamal siau jaa kaa man leenaa se jan tripat aghaaee |

ہے بھائی! جنھاں منکھاں دا من پربھو دے کول پھلاں ورگے کومل چرناں نال پرچ جاندا ہے، اہ منکھّ (مایا ولوں) پورے تور تے سنتوکھی رہندے ہن۔

ਗੁਣ ਅਮੋਲ ਜਿਸੁ ਰਿਦੈ ਨ ਵਸਿਆ ਤੇ ਨਰ ਤ੍ਰਿਸਨ ਤ੍ਰਿਖਾਈ ॥੧॥
gun amol jis ridai na vasiaa te nar trisan trikhaaee |1|

پر جس جس منکھّ دے ہردے وچ پرماتما دے امولک گن نہیں آ وسدے، اہ منکھّ مایا دی ترشنا وچ پھسے رہندے ہن ۔۔1۔۔

ਹਰਿ ਆਰਾਧੇ ਅਰੋਗ ਅਨਦਾਈ ॥
har aaraadhe arog anadaaee |

ہے بھائی! پرماتما دا آرادھن کرن نال نروئے ہو جائیدا ہے، آتمک انند بنیا رہندا ہے۔

ਜਿਸ ਨੋ ਵਿਸਰੈ ਮੇਰਾ ਰਾਮ ਸਨੇਹੀ ਤਿਸੁ ਲਾਖ ਬੇਦਨ ਜਣੁ ਆਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jis no visarai meraa raam sanehee tis laakh bedan jan aaee | rahaau |

پر جس منکھّ نوں میرا پیارا پربھو بھلّ جاندا ہے، اس اتے (اؤں) جانو (جویں) لکھاں تکلیفاں آ پیندیاں ہن رہاؤ۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430