شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 194


ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਕਰੈ ਦੁਹਕਰਮ ਦਿਖਾਵੈ ਹੋਰੁ ॥
karai duhakaram dikhaavai hor |

(جیہڑا سمرن-ہینن منکھّ رام نوں سرب-ویاپک نہیں پرتیت کردا، اہ اندر لک کے) مندے کرم کماندا ہے (باہر جگت نوں آپنے جیون دا) ہور پاسا وکھاندا ہے،

ਰਾਮ ਕੀ ਦਰਗਹ ਬਾਧਾ ਚੋਰੁ ॥੧॥
raam kee daragah baadhaa chor |1|

(جویں چور سنھ اتے پھڑیا جاندا ہے تے بجھّ جاندا ہے، تویں) اہ پرماتما دی درگاہ وچ چور (وانگ) بنھیا جاندا ہے ۔۔1۔۔

ਰਾਮੁ ਰਮੈ ਸੋਈ ਰਾਮਾਣਾ ॥
raam ramai soee raamaanaa |

(ہے بھائی!) اہی منکھّ رام دا (سیوک منیا جاندا ہے) جیہڑا رام نوں سمردا ہے۔

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਏਕੁ ਸਮਾਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jal thal maheeal ek samaanaa |1| rahaau |

(اس منکھّ نوں نسچا ہو جاندا ہے کِ) رام جل وچ، دھرتی وچ، اکاش وچ، ہر تھاں ویاپک ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਅੰਤਰਿ ਬਿਖੁ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੁਣਾਵੈ ॥
antar bikh mukh amrit sunaavai |

(سمرن-ہینن رہِ کے پرماتما نوں ہر تھاں وسدا ناہ جانن والا منکھّ آپنے مونہ نال (لوکاں نوں) آتمک جیون دین والا اپدیش سناندا ہے (پر اس دے) اندر (وکاراں دی) زہر ہے (جس نے اس دے آپنے آتمک جیون نوں مار دتا ہے۔

ਜਮ ਪੁਰਿ ਬਾਧਾ ਚੋਟਾ ਖਾਵੈ ॥੨॥
jam pur baadhaa chottaa khaavai |2|

اجہا منکھّ) جم دی پری وچ بجھا ہویا چوٹاں کھاندا ہے (آتمک موت دے وسّ وچ پیا انیکاں وکاراں دیاں سٹاں سہاردا رہندا ہے) ॥2۔۔

ਅਨਿਕ ਪੜਦੇ ਮਹਿ ਕਮਾਵੈ ਵਿਕਾਰ ॥
anik parrade meh kamaavai vikaar |

(سمرن-ہینن منکھّ پرماتما نوں انگ-سنگ ناہ جاندا ہویا) انیکاں پردیاں پچھے (لوکاں توں لکا کے) وکار کرم کماندا ہے،

ਖਿਨ ਮਹਿ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਹਿ ਸੰਸਾਰ ॥੩॥
khin meh pragatt hohi sansaar |3|

پر (اس دے ککرم) جگت دے اندر اک کھن وچ ہی پرگٹ ہو جاندے ہن ۔۔3۔۔

ਅੰਤਰਿ ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਰਸਿ ਰਾਤਾ ॥
antar saach naam ras raataa |

جیہڑا منکھّ آپنے اندر سدا-تھر ہرِ-نام وچ جڑیا رہندا ہے، پرماتما دے پریم-رس وچ بھجا رہندا ہے،

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਕਿਰਪਾਲੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੪॥੭੧॥੧੪੦॥
naanak tis kirapaal bidhaataa |4|71|140|

ہے نانک! سرجن ہار پربھو اس اتے دیاوان ہندا ہے ۔۔4۔۔71۔۔140۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਰਾਮ ਰੰਗੁ ਕਦੇ ਉਤਰਿ ਨ ਜਾਇ ॥
raam rang kade utar na jaae |

(ہے بھائی!) پرماتما دے پیار دا رنگ (جے کسے وڈبھاگی دے من اتے چڑھ جائے تاں پھر) کدے (اس من توں) اتردا نہیں، دور نہیں ہندا،

ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਜਿਸੁ ਦੇਇ ਬੁਝਾਇ ॥੧॥
gur pooraa jis dee bujhaae |1|

(پر) پورا گرو جس من نوں اس دی سوجھ بخش دیوے ۔۔1۔۔

ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਾਤਾ ਸੋ ਮਨੁ ਸਾਚਾ ॥
har rang raataa so man saachaa |

جیہڑا من پرماتما دے پریم-رنگم وچ رنگیا جاندا ہے، اس اتے (مایا دا) کوئی ہور رنگ آپنا اسر نہیں پا سکدا،

ਲਾਲ ਰੰਗ ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
laal rang pooran purakh bidhaataa |1| rahaau |

اہ (مانو) گوڑھے لال رنگ والا ہو جاندا ہے، اہ سرب-ویاپک سرجن ہار دا روپ ہو جاندا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸੰਤਹ ਸੰਗਿ ਬੈਸਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥
santah sang bais gun gaae |

(ہے بھائی! جیہڑا منکھّ) سنت جناں دی سنگتِ وچ بیٹھ کے پرماتما دے گن گاندا ہے (سفت-سالاہ کردا ہے،

ਤਾ ਕਾ ਰੰਗੁ ਨ ਉਤਰੈ ਜਾਇ ॥੨॥
taa kaa rang na utarai jaae |2|

اس دے من نوں پرماتما دے پیار دا رنگ چڑھ جاندا ہے، تے) اس دا اہ رنگ کدے نہیں اتردا، کدے نہیں لہندا ۔۔2۔۔

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਸੁਖੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ॥
bin har simaran sukh nahee paaeaa |

(ہے بھائی!) پرماتما دا نام سمرن توں بنا (کدے کسے نے) آتمک آنند نہیں لبھا۔

ਆਨ ਰੰਗ ਫੀਕੇ ਸਭ ਮਾਇਆ ॥੩॥
aan rang feeke sabh maaeaa |3|

(ہے بھائی!) مایا (دے سواداں) دے ہور ہور رنگ سبھ اتر جاندے ہن (مایا دے سواداں توں ملن والے سکھ ہوچھے ہندے ہن ۔۔3۔۔

ਗੁਰਿ ਰੰਗੇ ਸੇ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥
gur range se bhe nihaal |

جنھاں نوں گرو نے پرماتما دے پریم-رنگم وچ رنگ دتا ہے، اہ سدا کھڑے جیون والے رہندے ہن۔

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਭਏ ਹੈ ਦਇਆਲ ॥੪॥੭੨॥੧੪੧॥
kahu naanak gur bhe hai deaal |4|72|141|

نانک آکھدا ہے- انھاں اتے ستگورو جی دیاوان ہندے ہن ۔۔4۔۔72۔۔141۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਸਿਮਰਤ ਸੁਆਮੀ ਕਿਲਵਿਖ ਨਾਸੇ ॥
simarat suaamee kilavikh naase |

(ہے بھائی!) مالک-پربھو دا نام سمردیاں (پرماتما دے سیوکاں دے سارے) پاپ ناس ہو جاندے ہن،

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਨਿਵਾਸੇ ॥੧॥
sookh sahaj aanand nivaase |1|

(اہناں دے اندر) آتمک اڈولتا دے سکھاں آننداں دا نواس بنیا رہندا ہے ۔۔1۔۔

ਰਾਮ ਜਨਾ ਕਉ ਰਾਮ ਭਰੋਸਾ ॥
raam janaa kau raam bharosaa |

(ہے بھائی!) پرماتما دے سیوکاں نوں (ہر ویلے) پرماتما (دی سہائتا) دا بھروسا بنیا رہندا ہے۔

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸਭੁ ਮਿਟਿਓ ਅੰਦੇਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
naam japat sabh mittio andesaa |1| rahaau |

(اس واستے) پرماتما دا نام جپدیاں (اہناں دے اندروں) ہریک فکر مٹیا رہندا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸਾਧਸੰਗਿ ਕਛੁ ਭਉ ਨ ਭਰਾਤੀ ॥
saadhasang kachh bhau na bharaatee |

(ہے بھائی!) سادھ سنگتِ وچ رہن کرکے (پرماتما دے سیوکاں نوں) کوئی ڈر نہیں پوہ سکدا کوئی بھٹکنا نہیں پوہ سکدی،

ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਗਾਈਅਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ॥੨॥
gun gopaal gaaeeeh din raatee |2|

(کیونکِ پرماتما دے سیوکاں دے ہردے وچ) دن رات گوپال-پربھو دے گن گائے جاندے ہن (اہناں دے اندر ہر ویلے سفت-سالاہ ٹکی رہندی ہے ۔۔2۔۔

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਬੰਧਨ ਛੋਟ ॥
kar kirapaa prabh bandhan chhott |

(ہے بھائی!) مایا دے بندھناں توں خلاسی دین والے پربھو جی نے مہر کر کے-

ਚਰਣ ਕਮਲ ਕੀ ਦੀਨੀ ਓਟ ॥੩॥
charan kamal kee deenee ott |3|

(آپنے سیوکاں نوں آپنے) سوہنے چرناں دا سہارا (سدا) بخشیا ہندا ہے ۔۔3۔۔

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਭਈ ਪਰਤੀਤਿ ॥
kahu naanak man bhee parateet |

(اس واستے) نانک آکھدا ہے- (پرماتما دے سیوکاں دے) من وچ (پرماتما دی اوٹ آسرے دا) نشچا بنیا رہندا ہے،

ਨਿਰਮਲ ਜਸੁ ਪੀਵਹਿ ਜਨ ਨੀਤਿ ॥੪॥੭੩॥੧੪੨॥
niramal jas peeveh jan neet |4|73|142|

تے پرماتما دے سیوک سدا (جیون نوں) پوتر کرن والا سفت-سالاہ دا امرت پیندے رہندے ہن ۔۔4۔۔73۔۔142۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
har charanee jaa kaa man laagaa |

(ہے بھائی! پرماتما دی مہر نال) جس منکھّ دا من پرماتما دے چرناں وچ پرچ جاندا ہے،

ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਭ੍ਰਮੁ ਤਾ ਕਾ ਭਾਗਾ ॥੧॥
dookh darad bhram taa kaa bhaagaa |1|

اس دا ہریک دکھّ درد دور ہو جاندا ہے، اس دی (مایا آدک والی) بھٹکنا مکّ جاندی ہے ۔۔1۔۔

ਹਰਿ ਧਨ ਕੋ ਵਾਪਾਰੀ ਪੂਰਾ ॥
har dhan ko vaapaaree pooraa |

(ہے بھائی!) پرماتما دے نام-دھن دا ونج کرن والا منکھّ اڈول ہردے دا مالک بن جاندا ہے (اس اتے کوئی وکار آپنا پربھاو نہیں پا سکدا، کیونکِ)

ਜਿਸਹਿ ਨਿਵਾਜੇ ਸੋ ਜਨੁ ਸੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jiseh nivaaje so jan sooraa |1| rahaau |

جس منکھّ اتے پرماتما آپنے نام-دھن دی دات دی مہر کردا ہے اہ منکھّ (وکاراں دے ٹاکرے تے) سورما بن جاندا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਜਾ ਕਉ ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਸਾਈ ॥
jaa kau bhe kripaal gusaaee |

(پر ہے بھائی! نام-دھن دی دات گرو راہیں ملدی ہے تے)، جنھاں منکھاں اتے دھرتی دے مالک-پربھو جی دیاوان ہندے ہن،

ਸੇ ਜਨ ਲਾਗੇ ਗੁਰ ਕੀ ਪਾਈ ॥੨॥
se jan laage gur kee paaee |2|

اہ منکھّ گرو دی چرنیں آ لگدے ہن (گرو دی سرن پیندے ہن) ॥2۔۔

ਸੂਖ ਸਹਜ ਸਾਂਤਿ ਆਨੰਦਾ ॥
sookh sahaj saant aanandaa |

(ہے بھائی!) اہناں دے اندر سدا سکھ شانتی تے آتمک اڈولتا دے آنند بنے رہندے ہن۔

ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੩॥
jap jap jeeve paramaanandaa |3|

سبھ توں اچے آتمک آنند دے مالک-پربھو نوں سمر سمر کے منکھّ آتمک جیون ہاسل کر لیندے ہن ۔۔3۔۔

ਨਾਮ ਰਾਸਿ ਸਾਧ ਸੰਗਿ ਖਾਟੀ ॥
naam raas saadh sang khaattee |

جس منکھّ نے سادھ سنگتِ وچ ٹک کے پرماتما دے نام-دھن دا سرمایا کما لیا ہے،

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪਦਾ ਕਾਟੀ ॥੪॥੭੪॥੧੪੩॥
kahu naanak prabh apadaa kaattee |4|74|143|

نانک آکھدا ہے- پرماتما نے اس دی ہریک کسم دی بپتا دور کر دتی ہے ۔۔4۔۔74۔۔143۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਸਭਿ ਮਿਟਹਿ ਕਲੇਸ ॥
har simarat sabh mitteh kales |

(ہے بھائی!) پرماتما دا نام سمریاں من دے سارے کلیش مٹ جاندے ہن۔

ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਨ ਮਹਿ ਪਰਵੇਸ ॥੧॥
charan kamal man meh paraves |1|

آپنے من وچ پرماتما دے سوہنے چرن وسائی رکھّ ۔۔1۔۔

ਉਚਰਹੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਲਖ ਬਾਰੀ ॥
aucharahu raam naam lakh baaree |

ہے پیاری جیبھ! لکھاں واری پرماتما دا نام اچاردی رہُ،

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਪੀਵਹੁ ਪ੍ਰਭ ਪਿਆਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
amrit ras peevahu prabh piaaree |1| rahaau |

تے پرماتما دا آتمک جیون والا نام-رس پیندی رہُ ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸੂਖ ਸਹਜ ਰਸ ਮਹਾ ਅਨੰਦਾ ॥
sookh sahaj ras mahaa anandaa |

(ہے بھائی! جیہڑے منکھّ سبھ توں سریشٹ آتمک آنند دے مالک-پربھو دا نام جپدے ہن،

ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੨॥
jap jap jeeve paramaanandaa |2|

اہ آتمک جیون ہاسل کر لیندے ہن، اہناں دے اندر آتمک اڈولتا دے وڈے سکھ آنند بنے رہندے ہن ۔۔2۔۔

ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮਦ ਖੋਏ ॥
kaam krodh lobh mad khoe |

(ہے بھائی! نام-رس پین والے منکھّ آپنے اندروں) کام، کرودھ، لوبھ، اہنکار (آدک وکار) ناس کر لیندے ہن۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਬਿਖ ਸਭ ਧੋਏ ॥੩॥
saadh kai sang kilabikh sabh dhoe |3|

گرو دی سنگتِ وچ رہِ کے اہ (آپنے من وچوں) سارے پاپ دھو لیندے ہن ۔۔3۔۔

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
kar kirapaa prabh deen deaalaa |

ہے دیناں اتے دیا کرن والے پربھو! مہر کر،

ਨਾਨਕ ਦੀਜੈ ਸਾਧ ਰਵਾਲਾ ॥੪॥੭੫॥੧੪੪॥
naanak deejai saadh ravaalaa |4|75|144|

تے نانک نوں گرو دے چرناں دی دھوڑ بخش ۔۔4۔۔75۔۔144۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430