Je potěšen pohledem na své slony a koně
a jeho vojska se shromáždila, jeho služebníci a jeho vojáci.
Kolem krku se mu ale stahuje smyčka egoismu. ||2||
Jeho vláda se může rozšířit všemi deseti směry;
může si libovat v rozkoších a těšit se z mnoha žen
- ale je to jen žebrák, který je ve svém snu králem. ||3||
Pravý Guru mi ukázal, že existuje jen jedno potěšení.
Vše, co Pán dělá, je příjemné pro Jeho oddaného.
Sluha Nanak zrušil své ego a je pohroužen v Pánu. ||4||
proč pochybuješ? o čem pochybuješ?
Bůh prostupuje vodu, zemi a nebe.
Gurmukhové jsou zachráněni, zatímco svévolní manmukhové ztrácejí čest. ||1||
Ten, kdo je chráněn Milosrdným Pánem
- nikdo jiný mu nemůže konkurovat. ||1||Pauza||
Nekonečný prostupuje mezi všemi.
Tak spěte v klidu a nebojte se.
Ví všechno, co se děje. ||2||
Svévolní manmukhové umírají v žízni duality.
Bloudí ztraceni nespočetnými inkarnacemi; to je jejich předem určený osud.
Jak zasadí, tak sklidí. ||3||
Při pohledu na Požehnanou vizi Pánova Daršanu moje mysl rozkvetla.
A teď všude, kam se podívám, se mi zjevuje Bůh.
Pán naplnil naděje služebníka Nanaka. ||4||2||71||
Gauree Gwaarayree, pátý Mehl:
V tolika inkarnacích jsi byl červ a hmyz;
v tolika inkarnacích jsi byl slon, ryba a jelen.
V tolika inkarnacích jsi byl ptákem a hadem.
V tolika inkarnacích jsi byl zapřažen jako vůl a kůň. ||1||
Seznamte se s Pánem vesmíru – nyní je čas se s Ním setkat.
Po tak dlouhé době bylo toto lidské tělo vytvořeno pro vás. ||1||Pauza||
V tolika inkarnacích jste byli skalami a horami;
v tolika inkarnacích jsi byl potracen v lůně;
v tolika inkarnacích jsi vyvinul větve a listy;
prošel jsi 8,4 miliony inkarnací. ||2||
Prostřednictvím Saadh Sangat, Společnosti Svatých, jste získali tento lidský život.
Do seva - nezištná služba; následujte Guruovo učení a vibrujte Pánovo jméno, Har, Har.
Opusťte pýchu, faleš a aroganci.
Zůstaňte mrtví, dokud jste ještě naživu, a budete vítáni na dvoře Páně. ||3||
Cokoli bylo a cokoli bude, pochází od Tebe, Pane.
Nikdo jiný nemůže dělat vůbec nic.
Jsme s Tebou sjednoceni, když Ty nás sjednocuješ se sebou.
Říká Nanak, zpívejte slavné chvály Páně, Har, Har. ||4||3||72||
Gauree Gwaarayree, pátý Mehl:
Na poli karmy zasej semeno Naam.
Vaše skutky budou uskutečněny.
Získáte toto ovoce a strach ze smrti bude rozptýlen.
Zpívejte neustále slavné chvály Páně, Har, Har. ||1||
Měj jméno Páně, Har, Har, zakotvené ve svém srdci,
a vaše záležitosti budou rychle vyřešeny. ||1||Pauza||
Buďte vždy pozorní ke svému Bohu;
tak budete poctěni na jeho dvoře.