Gauree Gwaarayree, čtvrtý Mehl:
Služba Pravému Guruovi je plodná a odměňující;
při setkání s Ním rozjímám o jménu Páně, Pánu Mistrovi.
Tolik je emancipováno spolu s těmi, kdo meditují o Pánu. ||1||
Ó GurSikhové, zpívejte Jméno Páně, ó moji sourozenci osudu.
Zpíváním Pánova jména jsou smyty všechny hříchy. ||1||Pauza||
Když se člověk setká s Guruem, pak se mysl soustředí.
Pět vášní, které se rozbíhají, je přivedeno k odpočinku meditací o Pánu.
Ve dne v noci se ve vesnici těl zpívají Slavné chvály Pánu. ||2||
Ti, kteří si na obličej nanášejí prach z nohou Pravého Gurua,
zříci se lži a zakotvit lásku k Pánu.
Jejich tváře září na dvoře Páně, ó sourozenci osudu. ||3||
Služba Guruovi je příjemná pro samotného Pána.
Dokonce i Krišna a Balbhadar meditovali o Pánu a padali Guruovi k nohám.
Ó Nanaku, sám Pán zachraňuje Gurmukhy. ||4||5||43||
Gauree Gwaarayree, čtvrtý Mehl:
Pán sám je jogín, který ovládá hůl autority.
Sám Pán praktikuje tapa – intenzivní sebedisciplinovanou meditaci;
Je hluboce pohroužen do svého prvotního transu. ||1||
Takový je můj Pán, který je všude prostupující.
Přebývá blízko na dosah ruky - Pán není daleko. ||1||Pauza||
Sám Pán je Slovo Šabadu. On sám je vědomím naladěným na jeho hudbu.
Pán sám hledí a on sám rozkvétá.
Pán sám zpívá a sám Pán inspiruje ostatní ke zpívání. ||2||
On sám je dešťový pták a prší ambrózní nektar.
Pán je Ambrosial Nektar; On sám nás vede k tomu, abychom to pili.
Pán sám je konatel; On sám je naší spásnou milostí. ||3||
Pán sám je člun, vor a člun.
Sám Pán nás prostřednictvím Guruova učení zachraňuje.
Ó Nanaku, sám Pán nás přenáší na druhou stranu. ||4||6||44||
Gauree Bairaagan, čtvrtý Mehl:
Ó Mistře, jsi můj bankéř. Dostávám pouze ten kapitál, který mi dáváš.
láskou bych koupil Pánovo jméno, kdybys mi ho ty sám ve svém milosrdenství prodal. ||1||
Jsem obchodník, prodavač Páně.
Obchoduji se zbožím a kapitálem Pánova jména. ||1||Pauza||
Získal jsem zisk, bohatství oddaného uctívání Pána. Stal jsem se potěšením Mysli Pána, Pravého Bankéře.
Zpívám a medituji o Pánu a nakládám zboží Pánova jména. Posel smrti, výběrčí daní, se ke mně ani nepřiblíží. ||2||
Ti obchodníci, kteří obchodují s jiným zbožím, jsou chyceni v nekonečných vlnách bolesti Mayi.
Podle toho, do čeho je Pán zařadil, závisí i odměny, které získají. ||3||
Lidé obchodují ve jménu Páně, Har, Har, když Bůh projevuje své milosrdenství a uděluje je.
Sluha Nanak slouží Pánu, Bankéři; už nikdy nebude vyzván, aby složil svůj účet. ||4||1||7||45||
Gauree Bairaagan, čtvrtý Mehl:
Matka vyživuje plod v děloze a doufá v syna,
která bude růst a vydělávat a dávat jí peníze, aby si užila.
Stejně tak pokorný služebník Páně miluje Pána, který k nám podává svou pomocnou ruku. ||1||