Dokonalý osud je vepsán na tvém čele a tváři; zpívat chválu Páně navždy. ||1||Pauza||
Pán uděluje Ambrosial Food of the Naam.
Z milionů ho dostane jen pár výjimečně
pouze ti, kteří jsou požehnáni Božím pohledem milosti. ||1||
Kdokoli ve své mysli uloží guruovy nohy,
je zbaven bolesti a temnoty zevnitř.
Pravý Pán ho sjednocuje se sebou samým. ||2||
Přijměte tedy lásku ke Slovu Guru's Bani.
Zde a dále je to vaše jediná podpora.
Uděluje ji sám Pán Stvořitel. ||3||
Ten, koho Pán inspiruje, aby přijal Jeho Vůli,
je moudrý a vědoucí oddaný.
Nanak je pro něj navždy obětí. ||4||7||17||7||24||
Prabhaatee, čtvrtý Mehl, Bibhaas:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Prostřednictvím Guruova učení zpívám Slavné chvály Pánu s radostnou láskou a potěšením; Jsem uchvácen, láskyplně naladěn na Naam, jméno Páně.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu piji Ambrosiální esenci; Jsem obětí Naam. ||1||
Pán, Život světa, je mým dechem života.
Vznešený a Vznešený Pán se stal příjemným mému srdci a mému nitru, když mi Guru vdechl Mantru Páně do uší. ||1||Pauza||
Pojďte, ó svatí: spojme se, ó sourozenci osudu; pojďme se setkat a zpívat Jméno Páně, Har, Har.
Jak mám najít svého Boha? Prosím, požehnej mi darem Pánova učení. ||2||
Pán, Har, Har, přebývá ve Společnosti svatých; po připojení k tomuto Sangatu jsou známé Pánovy slávy.
Díky velkému štěstí byla založena Společnost svatých. Prostřednictvím Gurua, Pravého Gurua, přijímám Dotek Pána Boha. ||3||
Zpívám Slavné chvály Boha, mého Nepřístupného Pána a Mistra; zpívám Jeho chválu, jsem uchvácen.
Guru zasypal své milosrdenství služebníka Nanaka; v okamžiku mu požehnal darem jména Páně. ||4||1||
Prabhaatee, čtvrtý Mehl:
východem slunce Gurmukh mluví o Pánu. Celou noc přebývá v kázání Páně.
Můj Bůh do mě vlil tuto touhu; Hledám svého Pána Boha. ||1||
Moje mysl je prach z nohou Svatého.
Guru do mě implantoval Sladké jméno Pána, Har, Har. Poprašuji Guruovy nohy svými vlasy. ||1||Pauza||
Temné jsou dny a noci nevěřících cyniků; jsou chyceni do pasti připoutanosti k Maye.
Pán Bůh ani na okamžik nepřebývá v jejich srdcích; každý vlas na hlavě má totálně svázaný dluhy. ||2||
Když se připojíte k Sat Sangat, Pravé kongregaci, získáte moudrost a porozumění a člověk se osvobodí z pastí egoismu a majetnictví.
Jméno Páně a Pán se mi zdají sladké. Prostřednictvím Slova svého Šabadu mě Guru učinil šťastným. ||3||
Jsem jen dítě; Guru je nevyzpytatelný pán světa. Ve svém milosrdenství si mě váží a podporuje mě.
Topím se v oceánu jedu; Ó Bože, Guru, Pane světa, prosím zachraň své dítě, Nanaku. ||4||2||
Prabhaatee, čtvrtý Mehl:
Pán Bůh mě na okamžik zasypal svým Milosrdenstvím; Zpívám Jeho slavné chvály s radostnou láskou a potěšením.