نيڪ ماڻهوءَ سان ملڻ سان ئي نيڪي حاصل ٿيندي آهي ۽ سچي گروءَ ۾ غرق ٿيندو آهي.
انمول فضيلت ڪنهن به قيمت تي حاصل نه ٿينديون آهن؛ اهي هڪ دڪان ۾ خريد نه ٿا ڪري سگهو.
اي نانڪ، انهن جو وزن پورو ۽ پورو آهي. اهو ڪڏهن به گهٽ نه ٿيندو. ||1||
چوٿين مهل:
رب جي نالي کان سواءِ، اُهي گهمندا ڦرندا، مسلسل ايندا ۽ جنم وٺندا آهن.
ڪي غلاميءَ ۾ آھن، ۽ ڪي آزاد آھن؛ ڪي رب جي محبت ۾ خوش آهن.
اي نانڪ، سچي رب تي ايمان آڻيو، ۽ سچ تي عمل ڪريو، سچ جي زندگي جي ذريعي. ||2||
پورو:
گرو کان، مون کي روحاني حڪمت جي عظيم طاقتور تلوار حاصل ڪئي آهي.
مون دوکي ۽ شڪ، وابستگي، لالچ ۽ انا جي قلعي کي ٽوڙي ڇڏيو آهي.
رب جو نالو منهنجي ذهن ۾ رهي ٿو؛ مان گرو جي ڪلام تي غور ڪريان ٿو.
سچائي، خود نظم و ضبط ۽ اعليٰ عقل جي ڪري، رب مون کي ڏاڍو پيارو ٿي ويو آهي.
سچ پچ ته سچو خالق رب العالمين آهي. ||1||
سالڪ، ٽيون مهل:
راڳن ۾ ڪيدارا راڳ سڃاتل آهي، اي تقدير جا ڀائرو، جيڪڏهن ان جي ذريعي، لفظ جي ڪلام سان محبت پيدا ٿئي،
۽ جيڪڏهن اوليائن جي صحبت ۾ رهي ۽ سچي رب سان محبت پيدا ڪري.
اهڙو ماڻهو پنهنجي اندر جي آلودگي کي ڌوئي ٿو ۽ پنهنجي نسلن کي به بچائي ٿو.
هو نيڪي جي راڄڌاني ۾ گڏ ڪري ٿو، ۽ ناس ڪري ٿو ۽ بيڪار گناهن کي ڪڍي ٿو.
اي نانڪ، اهو اڪيلو سڏيو ويندو آهي متحد، جيڪو پنهنجي گرو کي نه ٿو ڇڏي، ۽ جيڪو دوئي سان پيار نٿو ڪري. ||1||
چوٿين مهل:
دنيا جي سمنڊ کي ڏسندي موت کان ڊڄان ٿو. پر جيڪڏھن مان توھان جي خوف ۾ رھان ٿو، خدا، پوء مون کي ڊپ نه آھي.
گرو جي ڪلام جي ذريعي، مان مطمئن آهيان؛ اي نانڪ، مان نالي ۾ ڦٽي ٿو. ||2||
چوٿين مهل:
مان ٻيڙيءَ تي چڙھي ويس ۽ روانا ٿيس، پر سمنڊ لھرن سان ٽمٽار آھي.
سچ جي ٻيڙي ڪا به رڪاوٽ نه ايندي، جيڪڏهن گرو حوصلا افزائي ڪري.
هو اسان کي ٻئي پاسي دروازي ڏانهن وٺي ٿو، جيئن گرو نظر رکندو آهي.
اي نانڪ، جيڪڏهن مون کي سندس فضل ملي، ته مان عزت سان سندس درٻار ۾ ويندس. ||3||
پورو:
پنهنجي نعمت جي بادشاهي جو مزو وٺو؛ جيئن گرو مُخ، سچ تي عمل ڪريو.
سچ جي تخت تي ويٺي، خداوند انصاف جو انتظام ڪري ٿو؛ هو اسان کي اتحاد ۾ اتحاد ڪري ٿو سوسائٽي آف سينٽس سان.
رب تي غور ڪرڻ، سچي تعليمات ذريعي، اسان صرف رب وانگر بڻجي ويندا آهيون.
جيڪڏهن رب، سڪون ڏيڻ وارو، ذهن ۾، هن دنيا ۾، پوء آخر ۾، هو اسان جو مددگار ۽ سهارو بڻجي ٿو.
رب لاءِ محبت تڏهن وڌي ٿي، جڏهن گرو سمجھ ڏئي ٿو. ||2||
سالڪ، پھريون مھل:
مونجهارو ۽ گمراھيءَ ۾، چوڌاري ڦرندو رھيو، پر ڪو به مون کي رستو نه ڏيکاري.
مان وڃان ٿو ۽ هوشيار ماڻهن کان پڇان ٿو ته ڪو آهي جيڪو منهنجي درد کان نجات ڏي.
جيڪڏهن سچو گرو منهنجي ذهن ۾ رهي ٿو، ته پوءِ مان رب کي ڏسان ٿو، منهنجو بهترين دوست، اتي.
اي نانڪ، منهنجو ذهن مطمئن ۽ پورو ٿيو، سچي نالي جي ساراهه تي غور ڪندي. ||1||
ٽيون مهل:
هو پاڻ ئي ڪرڻ وارو آهي ۽ هو ئي عمل ڪندڙ آهي. هو پاڻ حڪم جاري ڪري ٿو.
هو پاڻ ڪجهه معاف ڪري ٿو، ۽ پاڻ ئي ڪري ٿو.
اي نانڪ، گرو کان خدا جي روشني حاصل ڪري، مصيبت ۽ فساد کي ساڙيو وڃي ٿو، نالي جي ذريعي. ||2||
پورو:
مايا جي دولت کي ڏسي بيوقوف نه ٿيو، اي بيوقوف خود ارادي وارو انسان.
اهو توهان سان گڏ نه هلندو جڏهن توهان کي وڃڻ گهرجي. جيڪا دولت توهان ڏسندا آهيو اها ڪوڙي آهي.
انڌا ۽ جاهل نٿا سمجهن ته موت جي تلوار سندن مٿي تي لٽڪيل آهي.
گروءَ جي مهربانيءَ سان، جيڪي رب جي عظيم ذات ۾ پيئندا آهن، سي بچي ويندا آهن.