ٻي مهل جي ساراهه ۾ سويا:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
برڪت وارو آهي بنيادي رب خدا، خالق، تمام طاقتور سببن جو.
برڪت وارو آهي سچو گرو نانڪ، جنهن پنهنجو هٿ تنهنجي پيشاني تي رکيو.
جڏھن ھن پنھنجو ھٿ تنھنجي پيشاني تي رکيو، تڏھن آسماني امرت جي برسات وسڻ لڳي. ان جي خوشبوءَ ۾ ديوتائون ۽ انسان، آسماني ڏاها ۽ ساڃاهه وند هئا.
توهان موت جي ظالم شيطان کي چيلينج ۽ تابع ڪيو؛ تو پنهنجي ٻرندڙ ذهن کي روڪيو؛ توهان پنجن ڀوتن تي قابو ڪيو ۽ توهان انهن کي هڪ گهر ۾ رکيو.
گرو جي دروازي ذريعي، گوردوارا، توهان دنيا کي فتح ڪيو آهي؛ توهان راند کي هٿ سان راند ڪريو. توهان پنهنجي محبت جي وهڪري کي بي مثال رب جي لاءِ جاري رکو.
اي ڪال سحر، ست براعظمن ۾ لھنا جي ساراھ ڳايو؛ هن رب سان ملاقات ڪئي، ۽ دنيا جو گرو ٿيو. ||1||
هن جي اکين مان امرت وارو وهڪرو گناهن جي گندگي ۽ گندگي کي ڌوئي ٿو. سندس دروازي جي نظر جهالت جي اونداهي کي دور ڪري ٿي.
جيڪو به خدا جي عظيم ترين ڪلام تي غور ڪرڻ جي هن مشڪل ترين ڪم کي پورو ڪري ٿو - اهي ماڻهو خوفناڪ عالمي سمنڊ کي پار ڪري پنهنجي گناهن جو بار اڇلائي ڇڏيندا آهن.
ست سنگت، سچي جماعت، آسماني ۽ شاندار آهي؛ جيڪو به بيدار ۽ باشعور رهي ٿو، گرو کي غور ڪري، عاجزي کي مجسم ڪري ٿو، ۽ هميشه لاء رب جي عظيم محبت سان ڀريل آهي.
اي ڪال سحر، ست براعظمن ۾ لھنا جي ساراھ ڳايو؛ هن رب سان ملاقات ڪئي، ۽ دنيا جو گرو ٿيو. ||2||
تون لامحدود رب جي نالي کي مضبوطيءَ سان پڪڙيو. توهان جي وسعت بيحد آهي. تون ئي آهين سڌن جو سهارو ۽ ڳوليندڙن جو، ۽ نيڪ ۽ عاجز انسانن جو.
تون راجا جنڪ جو اوتار آهين. تنھنجي شَبَدَ جو غور فڪر سڄي ڪائنات ۾ شاندار آھي. تون دنيا ۾ ائين رهين ٿو جيئن پاڻيءَ تي ڪنول.
ايليسن جي وڻ وانگر، تون سڀني بيمارين جو علاج ڪري ٿو ۽ دنيا جي تڪليفن کي دور ڪري ٿو. ٽن مرحلن واري روح کي پيار سان صرف توهان سان ملندو آهي.
اي ڪال سحر، ست براعظمن ۾ لھنا جي ساراھ ڳايو؛ هن رب سان ملاقات ڪئي، ۽ دنيا جو گرو ٿيو. ||3||
تو کي نبي ڪريم صلي الله عليه وآله وسلم جي شان سان نوازيو ويو. توهان گرو جي خدمت ڪريو، جيڪو رب طرفان تصديق ٿيل آهي، جنهن دماغ جي نانگ کي ماتحت ڪيو آهي، ۽ جيڪو شاندار نعمت جي حالت ۾ رهي ٿو.
توهان جو نظارو رب جي جهڙو آهي، توهان جو روح روحاني حڪمت جو هڪ چشمو آهي. توهان کي تصديق ٿيل گرو جي غير معمولي حالت جي خبر آهي.
توهان جي نظر غير متحرڪ، غير تبديل ٿيندڙ جڳهه تي مرکوز آهي. تنهنجي عقل بيحد آهي. اهو سڀ کان شاندار جڳهه تي مرکوز آهي. عاجزي جا هٿيار ڍڪي، تو مايا تي غالب ڪيو آهي.
اي ڪال سحر، ست براعظمن ۾ لھنا جي ساراھ ڳايو؛ هن رب سان ملاقات ڪئي، ۽ دنيا جو گرو ٿيو. ||4||
پنھنجي فضل جي نظر کي اڇلائي، توھان اونداھين کي ختم ڪيو، برائي کي ساڙيو، ۽ گناھ کي ناس ڪريو.
تون آهين هيرو ويريئر شيبڊ، خدا جو ڪلام. توهان جي طاقت جنسي خواهش ۽ ڪاوڙ کي تباهه ڪري ٿي.
توهان لالچ ۽ جذباتي وابستگي تي غالب ڪيو آهي؛ توهان انهن جي پرورش ۽ پرورش ڪريو ٿا جيڪي توهان جي حرمت کي ڳوليندا آهن.
تون روح جي خوشيءَ واري پيار ۾ گڏ ٿيو. توهان جي لفظن ۾ اها طاقت آهي ته هو امرت وارو امرت پيدا ڪري.
ڪالي يوگا جي هن اونداهي دور ۾ توهان کي سچو گرو، سچو گرو مقرر ڪيو ويو آهي. جيڪو سچ پچ توسان جڙيل آهي سو پار ڪيو وڃي ٿو.
شينهن، پيرو جو پٽ، گرو انگد آهي، دنيا جو گرو؛ Lehnaa مشق ڪري ٿو راجا يوگا، مراقبي ۽ ڪاميابي جو يوگا. ||5||