مون دنيا کي پنهنجي نظر سان ڏٺو هو، پر ڪنهن جي به نه هئي.
اي نانڪ، صرف رب جي عقيدت واري عبادت دائمي آهي؛ هن کي پنهنجي ذهن ۾ رکو. ||48||
دنيا ۽ ان جا معاملا بلڪل ڪوڙا آهن. هن کي چڱي طرح ڄاڻو، منهنجا دوست.
نانڪ چوي ٿو، رڻ جي ڀت وانگر آهي. اهو برداشت نه ٿيندو. ||49||
راڻيءَ وانگر رام چند گذاري ويو، جيتوڻيڪ هن جا ڪيترائي مائٽ هئا.
نانڪ چوي ٿو، ڪجھ به نه ھميشه لاء. دنيا هڪ خواب وانگر آهي. ||50||
ماڻهو پريشان ٿي ويندا آهن، جڏهن ڪجهه غير متوقع ٿئي ٿو.
هي دنيا جو رستو، اي نانڪ؛ ڪجھ به مستقل يا مستقل ناهي. ||51||
جيڪو پيدا ڪيو ويو سو ناس ٿيندو. اڄ يا سڀاڻي هر ڪو فنا ٿي ويندو.
اي نانڪ، رب جي شاندار ساراهه ڳايو، ۽ ٻين سڀني مشغولن کي ڇڏي ڏيو. ||52||
دورا:
منهنجي طاقت ختم ٿي وئي آهي، ۽ مان غلامي ۾ آهيان. مان ڪجھ به نه ٿو ڪري سگهان.
چوي ٿو نانڪ، هاڻي رب منهنجو سهارو آهي. هو منهنجي مدد ڪندو، جيئن هن هاٿي جي ڪئي. ||53||
منهنجي طاقت بحال ڪئي وئي آهي، ۽ منهنجا بندا ڀڄي ويا آهن؛ هاڻي، مان سڀ ڪجهه ڪري سگهان ٿو.
نانڪ: سڀ ڪجهه تنهنجي هٿن ۾ آهي، رب. تون منهنجو مددگار ۽ مددگار آهين. ||54||
منھنجا ساٿي ۽ ساٿي سڀ مون کي ڇڏي ويا آھن. مون سان گڏ ڪو به نه رهي.
نانڪ چوي ٿو ته، هن مصيبت ۾، رب اڪيلو منهنجو سهارو آهي. ||55||
نالو رهي ٿو؛ مقدس سنت باقي آهن؛ گرو، ڪائنات جو رب، رهي ٿو.
نانڪ جو چوڻ آهي ته، هن دنيا ۾ ڪيڏا گهٽ آهن، جيڪي گروءَ جو منتر ڳائين ٿا. ||56||
مون پنهنجي دل ۾ رب جو نالو رکيو آهي. ان جي برابر ڪجھ به نه آهي.
اُن جي ياد ڪرڻ سان مُنهنجا ڏک دور ٿي ويندا آهن. مون کي تنهنجي درشن جو برڪت وارو نظارو مليو آهي. ||57||1||
منڊاواڻي، پنجين مهل:
هن پليٽ تي، ٽي شيون رکيل آهن: سچائي، قناعت ۽ غور.
اسان جي پالڻھار ۽ مالڪ جو نالو، نالو جو امرت وارو امرت، پڻ ان تي رکيل آھي. اهو سڀني جو سهارو آهي.
جيڪو ان کي کائي ٿو ۽ ان مان لطف اندوز ٿئي ٿو، بچايو ويندو.
اھا شيءِ ڪڏھن به وساري نٿي سگھجي؛ اهو هميشه ۽ هميشه پنهنجي ذهن ۾ رکو.
رب جي پيرن کي پڪڙڻ سان، اونداهي سمنڊ پار ٿي ويو آهي. اي نانڪ، اهو سڀ خدا جي وسعت آهي. ||1||
سالڪ، پنجون مهل:
مون ان جي قدر نه ڪئي آهي جيڪو تو مون لاءِ ڪيو آهي، رب. صرف تون ئي مون کي لائق بڻائي سگهين ٿو.
مان نااهل آهيان - مون وٽ ڪا به قيمت يا فضيلت نه آهي. توهان مون تي رحم ڪيو آهي.
تو مون تي رحم ڪيو، ۽ مون کي پنهنجي رحمت سان نوازيو، ۽ مون کي سچو گرو، منهنجو دوست مليو آهي.
اي نانڪ، جيڪڏهن مون کي نالي سان برڪت ملي، مان جيئرو آهيان، ۽ منهنجو جسم ۽ دماغ ڦٽي ٿو. ||1||