هڪ عالمگير خالق خدا. سچ جو نالو آهي. تخليقي شخصيت. ڪو خوف. نه نفرت. The Undying جي تصوير. ڄمڻ کان ٻاهر. پاڻ ۾ موجود. گرو جي مهرباني:
راگ بهاگرا، چو-پاڌي، پنجين مهل، ٻيو بيت:
پنهنجن آرڪ دشمنن سان واسطو رکڻ لاءِ،
زهريلي نانگن سان گڏ رهڻ آهي.
مون ان کي ٽوڙڻ جي ڪوشش ڪئي آهي. ||1||
پوءِ مون رب جو نالو ورجايو، هار، هار،
۽ مون آسماني امن حاصل ڪيو. ||1||روڪ||
ڪوڙ آهي عشق
ڪيترن ئي جذباتي وابستگين مان،
جيڪو انسان کي وري جنم جي ڀوڳ ۾ چوسي ٿو. ||2||
سڀ مسافر آهن،
جيڪي دنيا جي وڻ هيٺ گڏ ٿيا آهن،
۽ انهن جي ڪيترن ئي بندن سان جڙيل آهن. ||3||
ابدي مقدس جي ڪمپني آهي،
جتي رب جي حمد جا گيت ڳايا وڃن ٿا.
نانڪ هن مقدس مقام کي ڳولي ٿو. ||4||1||
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
راگ بهااگرا، نائين مهل:
رب جي حالت ڪنهن کي به خبر ناهي.
يوگي، برهمڻ، توبه ڪندڙ ۽ هر قسم جا هوشيار ماڻهو ناڪام ٿي ويا آهن. ||1||روڪ||
هو هڪ پل ۾ فقير کي بادشاهه ۽ بادشاهه کي فقير ۾ تبديل ڪري ٿو.
اھو ڀريندو آھي جيڪو خالي آھي، ۽ اھو خالي ڪري ٿو جيڪو پورو آھي - اھي آھن ھن جا طريقا. ||1||
هو پاڻ پنهنجي مايا جي وسعت کي پکيڙي ٿو ۽ پاڻ ان کي ڏسي ٿو.
هو ڪيتريون ئي صورتون اختيار ڪري ٿو، ۽ ڪيتريون ئي رانديون کيڏي ٿو، ۽ ان جي باوجود، هو انهن سڀني کان لاتعلق رهي ٿو. ||2||
بي حساب، لامحدود، ناقابل فهم ۽ بي مثال آهي، جنهن سڄي دنيا کي گمراهه ڪيو آهي.
پنهنجا سڀ شڪ ختم ڪريو؛ نانڪ کي دعا آهي، اي انسان، پنهنجي شعور کي هن جي پيرن تي مرکوز ڪر. ||3||1||2||
راگ بهاگرا، ڇٽ، چوٿين مهل، پهريون بيت:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
رب جي نالي تي غور ڪر، هار، هار، اي منهنجي جان؛ گرومخ جي طور تي، رب جي انمول نالي تي غور ڪريو.
منهنجي ذهن کي رب جي نالي جي عظيم ذات جي ذريعي سوراخ ڪيو ويو آهي. رب منهنجي ذهن کي پيارو آهي. رب جي نالي جي شاندار جوهر سان، منهنجو دماغ صاف ٿي ويو آهي.