پنهنجي نفس تي غور ڪندي، ۽ پنهنجي ذهن کي فتح ڪندي، مون ڏٺو آهي ته توهان جهڙو ٻيو ڪوبه دوست ناهي.
جيئن تون مون کي سنڀاليندين، تيئن مان جيئان. تون امن ۽ خوشين جو مالڪ آهين. جيڪو تون ڪندين، سو پورو ٿيندو. ||3||
اميد ۽ تمنا ٻئي ختم ٿي ويا آهن. مون ٽنهي خوبين جي خواهش کي ڇڏي ڏنو آهي.
گرو مُخ خوشيءَ جي حالت حاصل ڪري، سنتن جي جماعت جي پناهه ۾ وڃي ٿو. ||4||
سموري حڪمت ۽ مراقبت، سڀ منتر ۽ تپسيا، ان وٽ ايندا آهن جن جي دل پوشیدہ، ناقابل فراموش رب سان ڀريل آهي.
اي نانڪ، جنهن جو ذهن رب جي نالي سان ڀريل آهي، اهو گرو جي تعليمات کي ڳولي ٿو، ۽ وجدان سان خدمت ڪري ٿو. ||5||22||
آسا، پهرين مهل، پنچ پاڌي:
توهان جي خاندان سان توهان جي منسلڪ، توهان جي سڀني معاملن سان توهان جي منسلڪ
- ڇڏي ڏيو پنھنجي سڀني منسلڪات کي، ڇاڪاڻتہ اھي سڀ خراب آھن. ||1||
اي ڀاءُ، پنهنجا ڳنڍ ۽ شڪ ڇڏي ڏي،
۽ سچي نالي تي پنهنجي دل ۽ جسم ۾ رهو. ||1||روڪ||
جڏهن ڪنهن کي سچي نالي جا نو خزانا ملندا آهن،
هن جا ٻار نه روندا آهن، ۽ هن جي ماء غمگين نه آهي. ||2||
هن وابستگي ۾، دنيا غرق آهي.
ٿورڙا آهن گرو مُخ جيڪي تري پار ڪن ٿا. ||3||
هن منسلڪ ۾، ماڻهو ٻيهر ٻيهر جنم وٺندا آهن.
جذباتي وابستگي سان جڙيل، موت جي شهر ڏانهن ويندا آهن. ||4||
توهان گرو جي تعليم حاصل ڪئي آهي - هاڻي مراقبت ۽ تپسيا جي مشق ڪريو.
جيڪڏهن منسلڪ نه ڀڃي، ڪو به منظور نه آهي. ||5||
پر جيڪڏهن هو پنهنجي فضل جي نظر ڏئي ٿو، ته پوء اهو لاڳاپو ختم ٿي ويندو آهي.
اي نانڪ، پوء هڪ رب ۾ ضم ٿي وڃي. ||6||23||
آسا، پهرين مهل:
هو پاڻ ئي سڀ ڪجهه ڪري ٿو، سچو، پوشيده، لامحدود رب.
مان گنھگار آھيان، تون بخشڻھار آھين. ||1||
تنهنجي مرضيءَ سان، سڀ ڪجهه ٿئي ٿو.
جيڪو به ضدي ذهن تي عمل ڪري ٿو، سو آخر ۾ تباهه ٿي وڃي ٿو. ||1||روڪ||
پاڻ سڳورن جي عقل ڪوڙ ۾ پئجي وئي آهي.
رب جي ياد کان سواءِ، گناهن ۾ مبتلا ٿئي ٿو. ||2||
بڇڙائي کي ڇڏي ڏيو، ۽ توھان کي انعام ملندو.
جيڪو به پيدا ٿئي ٿو، اهو اڻڄاڻ ۽ پراسرار رب جي ذريعي اچي ٿو. ||3||
اهو منهنجو دوست ۽ ساٿي آهي؛
گرو، رب سان ملڻ، منهنجي اندر ۾ عقيدت پيدا ٿي وئي. ||4||
ٻين سڀني معاملن ۾، هڪ کي نقصان ٿيندو آهي.
رب جو نالو نانڪ جي ذهن کي وڻندڙ آهي. ||5||24||
آسا، پهرين مهل، چو-پٺائي:
غور ڪريو ۽ علم تي غور ڪريو، ۽ توهان ٻين لاء مددگار بڻجي ويندا.
جڏھن تون پنجن جذبن تي فتح حاصل ڪرين، تڏھن توھان کي زيارت جي مقدس مزار تي اچي ويھندا. ||1||
جڏهن توهان جو ذهن مستحڪم هوندو ته توهان ٽِنڪندڙ گھنٽرن جا وائبريشن ٻڌندا.
پوءِ موت جو رسول مون سان آخرت ڇا ڪندو؟ ||1||روڪ||
جڏهن توهان اميد ۽ خواهش کي ڇڏي ڏيو ٿا، تڏهن توهان سچا سنياسي بڻجي ويندا آهيو.
جڏهن يوگي پرهيزگاري ڪندو آهي، تڏهن هو پنهنجي جسم مان لطف اندوز ٿيندو آهي. ||2||
رحم جي ذريعي، ننگي هرمٽ پنهنجي اندروني خود تي ڌيان ڏئي ٿو.
هو ٻين کي مارڻ بدران پنهنجو پاڻ کي ماري ٿو. ||3||
تون، اي پالڻھار، ھڪڙو آھين، پر توھان جا ڪيترائي روپ آھن.
نانڪ نه ٿو ڄاڻي تنهنجا عجيب ڊراما. ||4||25||
آسا، پهرين مهل:
مون کي رڳو هڪ گناهه جو داغ نه آهي، جيڪو نيڪي سان ڌوئي سگهجي ٿو.
منهنجو مڙس رب جاڳندو آهي، جڏهن ته مان پنهنجي زندگيءَ جي سڄي رات ننڊ ڪندو آهيان. ||1||
اهڙيءَ طرح مان پنهنجي مڙس کي پياري ڪيئن ٿي سگھان؟
منهنجو مڙس رب جاڳندو رهي ٿو، جڏهن ته آئون پنهنجي زندگي جي سڄي رات ننڊ ۾ آهيان. ||1||روڪ||