هڪ عالمگير خالق خدا. سچ جو نالو آهي. تخليقي شخصيت. ڪو خوف. نه نفرت. The Undying جي تصوير. ڄمڻ کان ٻاهر. پاڻ ۾ موجود. گرو جي مهرباني:
راگ ٽوڙي، چوٿون مهل، پهريون بيت:
رب کان سواء، منهنجو ذهن زنده نه رهي سگهي ٿو.
جيڪڏهن گرو مون کي منهنجي محبوب رب العالمين سان ملائي، منهنجي زندگي جي سانس، ته پوء مون کي خوفناڪ عالمي سمنڊ ۾ ٻيهر جنم وٺڻ جي چڪر کي منهن ڏيڻو نه پوندو. ||1||روڪ||
منهنجي دل پنهنجي رب جي لاءِ تڙپ سان پکڙيل آهي، ۽ منهنجي اکين سان، مان پنهنجي رب خدا کي ڏسان ٿو.
مهربان سچو گرو مون ۾ رب جو نالو لڳايو آهي؛ اھو رستو آھي جيڪو منھنجي پالڻھار خدا ڏانھن وٺي وڃي ٿو. ||1||
رب جي محبت جي ذريعي، مون کي پنهنجي پالڻهار خدا جو نالو مليو آهي، رب ڪائنات، رب منهنجو خدا.
رب منهنجي دل، دماغ ۽ جسم کي ڏاڍو پيارو لڳي ٿو. منهنجي منهن تي، منهنجي پيشاني تي، منهنجي سٺي قسمت لکيل آهي. ||2||
جن جا دماغ لالچ ۽ فساد ۾ جڙيل آهن، اهي رب پاڪ کي وساري ڇڏيندا آهن.
اُهي خود غرض ماڻهو بيوقوف ۽ جاهل سڏجن ٿا. بدحالي ۽ خراب تقدير سندن پيشانيءَ تي لکيل آهي. ||3||
سچي گروءَ وٽان، مون کي تعصب واري عقل ملي آهي. گرو خدا جي روحاني حڪمت کي ظاهر ڪيو آهي.
ٻانهي نانڪ کي گرو کان نالو مليو آهي. اهڙيءَ طرح هن جي پيشاني تي مقدر لکيل آهي. ||4||1||
ٽوڙي، پنجين مھل، پھريون گھر، ڍو- پٺاڻ:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
سنتن کي ٻي ڪا خبر ناهي.
اهي بي پرواهه آهن، هميشه رب جي محبت ۾؛ رب ۽ ماسٽر انهن جي پاسي آهي. ||روڪ||
تنهنجو ڇت تمام بلند آهي، اي رب ۽ مالڪ. ٻيو ڪو به طاقت نه آهي.
اهڙو ئي لافاني رب ۽ مالڪ آهي، جنهن کي عبادت ڪندڙن کي مليو آهي. روحاني طور تي عقلمند هن جي محبت ۾ جذب رهن ٿا. ||1||
بيماري، ڏک، درد، پوڙها ۽ موت به رب جي عاجز ٻانهن کي ويجهو نه ٿا اچن.
اهي بي خوف رهن ٿا، هڪ رب جي محبت ۾. اي نانڪ، هنن پنهنجا ذهن رب جي حوالي ڪري ڇڏيا آهن. ||2||1||
ٽوڊي، پنجين مهل:
رب کي وسارڻ، هميشه لاءِ برباد ٿي ويندو آهي.
ڪوئي ڪيئن ٺڳي سگهي ٿو، جنهن کي تنهنجو سهارو آهي، اي رب! ||روڪ||