رب جو زيور منهنجي دل ۾ آهي، پر مون کي هن جي ڪا به خبر ناهي.
اي ٻانهو نانڪ، بغير ڪنهن حرڪت جي، رب العالمين تي غور ڪرڻ، انساني زندگي بيڪار ۽ ضايع ٿي وئي آهي. ||2||1||
جيتسري، نائين مهل:
اي پيارا رب، مهرباني، منهنجي عزت کي بچايو!
موت جو خوف منهنجي دل ۾ داخل ٿي ويو آهي. مان تنهنجي حرمت جي حفاظت سان چمڪندو آهيان، اي رب، رحمت جو سمنڊ. ||1||روڪ||
مان وڏو گنهگار، بيوقوف ۽ لالچي آهيان. پر هاڻي، آخرڪار، مان گناهه ڪرڻ کان ٿڪجي ويو آهيان.
مان مرڻ جي خوف کي وساري نٿو سگهان. هي پريشاني منهنجي جسم کي کائي رهي آهي. ||1||
مان پاڻ کي آزاد ڪرڻ جي ڪوشش ڪري رهيو آهيان، ڏهن طرفن جي چوڌاري ڊوڙندو آهيان.
خالص، بي عيب رب منهنجي دل ۾ گهري ٿو، پر مان هن جي اسرار جي راز کي نه ٿو سمجهي. ||2||
مون وٽ ڪا به قابليت نه آهي، ۽ مان مراقبي يا تپش بابت ڪجهه به نه ٿو ڄاڻان. مون کي هاڻي ڇا ڪرڻ گهرجي؟
اي نانڪ، مان بيزار آهيان. مان تنهنجي پناهه گهران ٿو، اي خدا، مهرباني ڪري مون کي بي خوفيءَ جو تحفو عطا ڪر. ||3||2||
جيتسري، نائين مهل:
اي ذهن، سچي سوچ کي قبول ڪريو.
رب جي نالي کان سواءِ، ڄاڻو ته هي جهان ڪوڙو آهي. ||1||روڪ||
يوگيس کيس ڳوليندي ٿڪجي پيا آهن، پر کين سندس حد نه ملي آهي.
توهان کي اهو سمجهڻ گهرجي ته رب ۽ مالڪ ويجهو آهي، پر هن جو ڪوبه روپ يا خاصيت ناهي. ||1||
نالو، رب جو نالو دنيا ۾ پاڪائي آهي، پر توهان ڪڏهن به ان کي ياد نه ڪيو.
نانڪ ان ذات جي حرمت ۾ داخل ٿيو آهي، جنهن جي اڳيان سڄي دنيا جهڪي ٿي. مهرباني ڪري، مون کي محفوظ ۽ حفاظت ڪريو، توهان جي فطري فطرت سان. ||2||3||
جيتسري، پنجين مهل، ڇٽ، پهريون بيت:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
سلوڪ:
مان اُڃايل آهيان رب جي درشن جي برڪت وارو نظارو، ڏينهن رات؛ مان هن لاءِ مسلسل، رات ۽ ڏينهن کي ترسندو آهيان.
دروازو کولڻ سان، اي نانڪ، گرو مون کي رب، منهنجي دوست سان ملڻ جي هدايت ڪئي آهي. ||1||
چوڻي:
ٻڌ، اي منهنجا دوست، مون کي صرف هڪ دعا ڪرڻي آهي.
مان اُن دلڪش، پياري محبوب کي ڳولهڻ لاءِ اُن جي چوڌاري گهمي رهيو آهيان.
جيڪو به مون کي پنهنجي محبوب ڏانهن وٺي ويندو- مان پنهنجو مٿو ڪٽي ان کي پيش ڪندس، جيتوڻيڪ مون کي صرف هڪ پل لاءِ سندس درشن جو برڪت وارو نظارو ملي وڃي.
منھنجون اکيون محبوب جي عشق سان لڪي ويون آھن. هن کان سواءِ، مون کي هڪ پل به سڪون نه آهي.
منهنجو ذهن رب سان جڙيل آهي، جيئن مڇي پاڻيءَ ۾، ۽ مينهن پکي، مينهن جي بوندن لاءِ اڃايل آهي.
ٻانهو نانڪ کي پورو گرو مليو آهي. هن جي اڃ مڪمل طور تي ختم ٿي وئي آهي. ||1||
اي قربائتو دوست، منهنجي محبوب وٽ اهي سڀ پيارا ساٿي آهن. مان انهن مان ڪنهن سان به مقابلو نٿو ڪري سگهان.
اي قريب دوست، انهن مان هر هڪ ٻين کان وڌيڪ خوبصورت آهي. ڪير مون کي سمجهي سگهي ٿو؟
انهن مان هر هڪ ٻين کان وڌيڪ خوبصورت آهي؛ بيشمار هن جا عاشق آهن، مسلسل هن سان لطف اندوز ٿي رهيا آهن.
انهن کي ڏسي، منهنجي دل ۾ خواهشون اڀرن ٿيون. مون کي رب، نيڪيءَ جو خزانو ڪڏهن ملندو؟
مان پنهنجو دماغ انهن لاءِ وقف ڪريان ٿو، جيڪي منهنجي محبوب کي راضي ڪن ٿا.
نانڪ چوي ٿو، منهنجي دعا ٻڌ، اي خوش روح دلہن؛ مون کي ٻڌايو ته منهنجو مڙس رب ڪهڙو آهي؟ ||2||
اي قربائتي دوست، منھنجو مڙس رب جيڪو گھرندو آھي سو ڪندو آھي. هو ڪنهن جو محتاج نه آهي.