مان هڪ رب کي ڏسان ٿو، ۽ مان هڪ رب کي سڃاڻان ٿو. مان هن کي پنهنجي روح ۾ سمجهان ٿو.
گرو کان سواء، مان آهيان - گرو کان سواء، مان بلڪل بي عزتي آهيان. ||1||
جن کي سچو گرو، سچو گرو مليو آهي، رب انهن کي پنهنجي اتحاد ۾ شامل ڪري ٿو.
انهن جا پير، انهن جا پير، مان پيار ڪريان ٿو. مان سندن پيرن تي ڪريان ٿو.
اي رب، هار، هار، مان انهن پيرن کي سجدو ڪريان ٿو جيڪي سچا گرو، ۽ رب العالمين خدا جو غور ڪن ٿا.
تون ئي عظيم عطا ڪندڙ، باطن جو ڄاڻندڙ، دلين کي ڳولڻ وارو آهين. مهرباني ڪري، منهنجي ايمان کي انعام ڏيو، اي رب بادشاهه.
گُرسِڪَ سان ملي، مُنهنجي ايمان جو بدلو آهي. رات ۽ ڏينهن، مان رب جي شان ۾ گيت ڳايان ٿو.
جن کي سچو گرو، سچو گرو مليو آهي، رب انهن کي پنهنجي اتحاد ۾ شامل ڪري ٿو. ||2||
مان قربان آهيان، قربان آهيان گرسخن تان، منهنجا پيارا دوست.
اهي رب جو نالو، رب جو نالو؛ محبوب نالو، رب جو نالو، منهنجو واحد سهارو آهي.
رب جو نالو، هار، هار، منهنجي زندگي جي سانس جو ساٿي آهي. ان کان سواء، مان هڪ پل يا هڪ لمحو جيئرو نه رهي سگهان ٿو.
رب، هار، هار، امن جو عطا ڪندڙ، پنهنجي رحمت ڏيکاري ٿو، ۽ گرومخ امرت ۾ پيئي ٿو.
رب کيس ايمان سان برڪت ڪري ٿو، ۽ کيس پنهنجي اتحاد ۾ متحد ڪري ٿو. پاڻ کيس سينگاري ٿو.
مان قربان آهيان، قربان آهيان گرسخن تان، منهنجا پيارا دوست. ||3||
پاڻ پالڻهار، پاڻ پالڻهار، بي مثال قادر مطلق رب آهي.
رب پاڻ، رب پاڻ، اسان کي پاڻ سان گڏ ڪري ٿو. جيڪو ڪري ٿو سو پورو ٿئي ٿو.
جيڪو ڪجھ به خداوند خدا جي رضامندي آهي، اهو اڪيلو اچي ٿو؛ ٻيو ڪجهه به نٿو ڪري سگهجي.
هوشيار چالن سان به، هو حاصل نه ٿو ڪري سگهي. هوشياري جي مشق ڪندي سڀ ٿڪجي ويا آهن.
گرو جي فضل سان، نوڪر نانڪ رب کي ڏسي ٿو. رب کان سواءِ، مون وٽ ٻيو ڪوبه ڪونهي.
پاڻ پالڻهار، پاڻ پالڻهار، بي مثال قادر مطلق رب آهي. ||4||2||
واھڙا، چوٿين مھل:
رب، سچو گرو، رب، سچو گرو - جيڪڏهن صرف مون کي رب، سچو گرو سان ملي سگهي. هن جا لوٽس فوٽ مون کي تمام وڻندڙ آهن.
منهنجي جهالت جي اونداهي دور ٿي وئي، جڏهن گرو منهنجي اکين تي روحاني حڪمت جو شفا بخش عطر لڳايو.
سچي گرو منهنجي اکين تي روحاني حڪمت جو شفا بخش عطر لڳايو آهي، ۽ جهالت جي اونداهي دور ٿي وئي آهي.
گرو جي خدمت ڪري، مون کي اعليٰ درجو مليو آهي. مان هر ساهه، ۽ کاڌي جي هر لقميءَ سان رب جو ذڪر ڪريان ٿو.
اُهي، جن تي رب پاڪ پنهنجو فضل ڪيو آهي، اُهي سچا گروءَ جي خدمت ۾ مصروف آهن.
رب، سچو گرو، رب، سچو گرو - جيڪڏهن صرف مون کي رب، سچو گرو سان ملي سگهي. هن جا لوٽس فوٽ مون کي تمام وڻندڙ آهن. ||1||
منهنجو سچو گرو، منهنجو سچو گرو منهنجو محبوب آهي. گروءَ کان سواءِ، مان جيئرو رهي نٿو سگهان.
هو مون کي رب جو نالو ڏئي ٿو، رب جو نالو، آخر ۾ منهنجو واحد ساٿي آهي.
رب جو نالو، هار، هار، آخر ۾ منهنجو واحد ساٿي آهي. گرو، سچو گرو، مون ۾، رب جو نالو، نالو لڳايو آهي.
اتي، جتي نه ٻار ۽ نڪو زالون توهان سان گڏ هجن، رب، هار، هار جو نالو توهان کي آزاد ڪندو.
برڪت وارو، برڪت وارو آهي سچو گرو، بي مثال، قادر مطلق رب خدا؛ ان سان ملي، مان رب جي نالي تي غور ڪندو آهيان.
منهنجو سچو گرو، منهنجو سچو گرو منهنجو محبوب آهي. گروءَ کان سواءِ، مان جيئرو رهي نٿو سگهان. ||2||