۽ جيئن سچو گرو، پرائمل لارڊ ڳالهايو، ۽ گرسخن سندس مرضي جي فرمانبرداري ڪئي.
سندس پٽ موهري سج مڙي، سندس فرمانبردار ٿيو. هن ڪنڌ جهڪائي، رام داس جا پير هٿ ڪيا.
ان کان پوء، سڀني کي سجدو ڪيو ۽ رام داس جي پيرن کي ڇڪيو، جنهن ۾ گرو پنهنجي جوهر کي متاثر ڪيو.
۽ پوءِ جيڪو به حسد جي ڪري نه جھڪيو - بعد ۾، سچو گرو انھن کي عاجزي سان جھڪائڻ لاءِ وٺي آيو.
اهو گرو، رب، هن کي شاندار عظمت عطا ڪرڻ لاء راضي ٿيو؛ اهڙيءَ طرح رب جي مرضي جي اڳواٽ مقرر ڪيل تقدير هئي.
سندر چوي ٿو، ٻڌ، اي سنتو، سڄي دنيا سندس پيرن تي ڪري پئي. ||6||1||
رامڪلي، پنجين مهل، ڇٽ:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
دوست، منهنجو دوست- منهنجي ويجهو بيٺو منهنجو دوست آهي!
محبوب، رب منهنجو محبوب- پنهنجي اکين سان، مون رب کي ڏٺو آهي، منهنجا محبوب!
مون پنهنجي اکين سان ڏٺو آهي، هر دل ۾ بستري تي سمهي رهيو آهي. منهنجو محبوب تمام مٺو امرت وارو امرت آهي.
هو سڀني سان گڏ آهي، پر هو ڳولي نه ٿو سگهي. بيوقوف سندس ذائقو نٿو ڄاڻي.
مايا جي شراب جي نشي ۾ لت پت، مرڻ گهڙيءَ لاءِ ٿلهي ليکي، وهم ۾ مبتلا ٿي، هو رب سان نه ٿو ملي.
نانڪ چوي ٿو، گرو کان سواء، هو رب کي سمجهي نٿو سگهي، دوست جيڪو سڀني جي ويجهو بيٺو آهي. ||1||
خدا، منهنجو خدا - زندگي جي سانس جو سهارو منهنجو خدا آهي.
مهربان رب، منهنجو مهربان رب - تحفا ڏيڻ وارو منهنجو مهربان رب آهي.
تحفا ڏيڻ وارو لامحدود ۽ لامحدود آهي. هر دل جي اندر اندر، هو تمام خوبصورت آهي!
هن مايا کي پيدا ڪيو، پنهنجي ٻانهي، ايتري طاقتور طور تي پکڙيل آهي - هن سڀني مخلوقات ۽ مخلوقات کي پکڙيل آهي.
جنهن کي رب بچائيندو آهي، اهو سچو نالو ڳائيندو آهي ۽ گرو جي ڪلام تي غور ڪندو آهي.
نانڪ چوي ٿو، جيڪو خدا کي پسند آهي- خدا ان کي ڏاڍو پيارو آهي. ||2||
مون کي فخر آهي، مون کي خدا تي فخر آهي. مون کي پنهنجي خدا تي فخر آهي.
حڪمت وارو، خدا حڪمت وارو آهي. منھنجو پالڻھار ۽ پالڻھار سڀ حڪمت وارو ۽ سڀڪنھن شيء کي ڄاڻندڙ آھي.
سڀ حڪمت وارو ۽ سڀ ڄاڻندڙ، ۽ هميشه لاء اعلي؛ رب جو نالو Ambrosial Nectar آهي.
جن جي پيشانيءَ تي اهڙي اڳئين تقدير لکيل آهي، اُهي چکندا آهن ۽ رب العالمين وٽ راضي هوندا آهن.
اُھي ھن تي غور ڪندا آھن، ۽ کيس ڳوليندا آھن. اھي پنھنجو سڀ فخر ھن ۾ رکن ٿا.
نانڪ چوي ٿو، هو پنهنجي ابدي تخت تي ويٺو آهي؛ سندس شاهي درٻار سچو آهي. ||3||
خوشي جو گيت، رب جي خوشي جو گيت؛ منهنجي خدا جي خوشي جو گيت ٻڌو.
شادي جو گيت، خدا جي شادي جو گيت؛ سندس شاديءَ جي گيت جو اڻڄاتل آواز گونجي ٿو.
اڻڄاتل آواز موجوده وائبرٽ ڪري ٿو، ۽ لفظ جو لفظ گونجي ٿو؛ مسلسل، مسلسل خوشي آهي.
اُن خدا جو ذڪر ڪرڻ سان سڀ ڪجهه ملي ٿو. هو نه مرندو، نه ايندو ۽ نه ويندو.
اُڃ اُڀري، ۽ اميدون پوريون ٿيون. گرومخ مطلق، غير واضح رب سان ملي ٿو.
نانڪ فرمائي ٿو، منهنجي خدا جي گهر ۾، خوشيءَ جا گيت لڳاتار ٻڌندا رهن ٿا. ||4||1||