श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 1213


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੈ ਅਤੁਲ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜਨਮ ਮਰਣ ਭੈ ਲਾਥੇ ॥੨॥੨੦॥੪੩॥
कहु नानक मै अतुल सुखु पाइआ जनम मरण भै लाथे ॥२॥२०॥४३॥

नानक म्हणतात, मला अपार शांती मिळाली आहे; माझे जन्म आणि मृत्यूचे भय नाहीसे झाले आहे. ||2||20||43||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਰੇ ਮੂੜੑੇ ਆਨ ਕਾਹੇ ਕਤ ਜਾਈ ॥
रे मूड़े आन काहे कत जाई ॥

मूर्ख: तू दुसरीकडे का जात आहेस?

ਸੰਗਿ ਮਨੋਹਰੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹੈ ਰੇ ਭੂਲਿ ਭੂਲਿ ਬਿਖੁ ਖਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
संगि मनोहरु अंम्रितु है रे भूलि भूलि बिखु खाई ॥१॥ रहाउ ॥

मोहक अमृत तुमच्याजवळ आहे, परंतु तुम्ही भ्रमित आहात, पूर्णपणे भ्रमित आहात आणि तुम्ही विष खाता आहात. ||1||विराम||

ਪ੍ਰਭ ਸੁੰਦਰ ਚਤੁਰ ਅਨੂਪ ਬਿਧਾਤੇ ਤਿਸ ਸਿਉ ਰੁਚ ਨਹੀ ਰਾਈ ॥
प्रभ सुंदर चतुर अनूप बिधाते तिस सिउ रुच नही राई ॥

देव सुंदर, ज्ञानी आणि अतुलनीय आहे; तो निर्माता आहे, नशिबाचा शिल्पकार आहे, परंतु तुमचे त्याच्यावर प्रेम नाही.

ਮੋਹਨਿ ਸਿਉ ਬਾਵਰ ਮਨੁ ਮੋਹਿਓ ਝੂਠਿ ਠਗਉਰੀ ਪਾਈ ॥੧॥
मोहनि सिउ बावर मनु मोहिओ झूठि ठगउरी पाई ॥१॥

वेड्या-पुरुषाचे मन मायेने मोहित होते, मोहित होते; त्याने खोटेपणाचे मादक औषध घेतले आहे. ||1||

ਭਇਓ ਦਇਆਲੁ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਦੁਖ ਹਰਤਾ ਸੰਤਨ ਸਿਉ ਬਨਿ ਆਈ ॥
भइओ दइआलु क्रिपालु दुख हरता संतन सिउ बनि आई ॥

दुःखाचा नाश करणारा माझ्यावर दयाळू आणि दयाळू झाला आहे आणि मी संतांशी एकरूप आहे.

ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ਘਰੈ ਮਹਿ ਪਾਏ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੋਤਿ ਸਮਾਈ ॥੨॥੨੧॥੪੪॥
सगल निधान घरै महि पाए कहु नानक जोति समाई ॥२॥२१॥४४॥

मी माझ्या हृदयाच्या घरात सर्व खजिना मिळवला आहे; नानक म्हणतात, माझा प्रकाश प्रकाशात विलीन झाला आहे. ||2||21||44||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਓਅੰ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚੀਤਿ ਪਹਿਲਰੀਆ ॥
ओअं प्रिअ प्रीति चीति पहिलरीआ ॥

माझ्या चेतनेचे माझ्या प्रिय देवावर, अगदी सुरुवातीपासूनच प्रेम आहे.

ਜੋ ਤਉ ਬਚਨੁ ਦੀਓ ਮੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਤਉ ਮੈ ਸਾਜ ਸੀਗਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जो तउ बचनु दीओ मेरे सतिगुर तउ मै साज सीगरीआ ॥१॥ रहाउ ॥

हे माझे खरे गुरु, जेव्हा तू मला उपदेशांचा आशीर्वाद दिलास, तेव्हा मी सौंदर्याने शोभून गेले होते. ||1||विराम||

ਹਮ ਭੂਲਹ ਤੁਮ ਸਦਾ ਅਭੂਲਾ ਹਮ ਪਤਿਤ ਤੁਮ ਪਤਿਤ ਉਧਰੀਆ ॥
हम भूलह तुम सदा अभूला हम पतित तुम पतित उधरीआ ॥

माझी चूक आहे; तुमची कधीच चूक नसते. मी पापी आहे; तू पापींचा तारण कृपा आहेस.

ਹਮ ਨੀਚ ਬਿਰਖ ਤੁਮ ਮੈਲਾਗਰ ਲਾਜ ਸੰਗਿ ਸੰਗਿ ਬਸਰੀਆ ॥੧॥
हम नीच बिरख तुम मैलागर लाज संगि संगि बसरीआ ॥१॥

मी नीच काटेरी झाड आहे आणि तू चंदनाचे झाड आहेस. कृपया माझ्यासोबत राहून माझा सन्मान राखा; कृपया माझ्यासोबत रहा. ||1||

ਤੁਮ ਗੰਭੀਰ ਧੀਰ ਉਪਕਾਰੀ ਹਮ ਕਿਆ ਬਪੁਰੇ ਜੰਤਰੀਆ ॥
तुम गंभीर धीर उपकारी हम किआ बपुरे जंतरीआ ॥

तुम्ही खोल आणि प्रगल्भ, शांत आणि परोपकारी आहात. मी काय? फक्त एक गरीब असहाय जीव.

ਗੁਰ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਮੇਲਿਓ ਤਉ ਮੇਰੀ ਸੂਖਿ ਸੇਜਰੀਆ ॥੨॥੨੨॥੪੫॥
गुर क्रिपाल नानक हरि मेलिओ तउ मेरी सूखि सेजरीआ ॥२॥२२॥४५॥

दयाळू गुरु नानकांनी मला परमेश्वराशी जोडले आहे. मी त्याच्या शांततेच्या पलंगावर झोपलो. ||2||22||45||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਮਨ ਓਇ ਦਿਨਸ ਧੰਨਿ ਪਰਵਾਨਾਂ ॥
मन ओइ दिनस धंनि परवानां ॥

हे माझ्या मन, धन्य आणि मंजूर आहे तो दिवस,

ਸਫਲ ਤੇ ਘਰੀ ਸੰਜੋਗ ਸੁਹਾਵੇ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗਿ ਗਿਆਨਾਂ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सफल ते घरी संजोग सुहावे सतिगुर संगि गिआनां ॥१॥ रहाउ ॥

आणि तो क्षण फलदायी असतो आणि तो क्षण भाग्यवान असतो, जेव्हा खरे गुरू मला आध्यात्मिक बुद्धीने आशीर्वाद देतात. ||1||विराम||

ਧੰਨਿ ਸੁਭਾਗ ਧੰਨਿ ਸੋਹਾਗਾ ਧੰਨਿ ਦੇਤ ਜਿਨਿ ਮਾਨਾਂ ॥
धंनि सुभाग धंनि सोहागा धंनि देत जिनि मानां ॥

धन्य माझे भाग्य आणि धन्य माझा पती. ज्यांना सन्मान दिला जातो ते धन्य.

ਇਹੁ ਤਨੁ ਤੁਮੑਰਾ ਸਭੁ ਗ੍ਰਿਹੁ ਧਨੁ ਤੁਮਰਾ ਹੀਂਉ ਕੀਓ ਕੁਰਬਾਨਾਂ ॥੧॥
इहु तनु तुमरा सभु ग्रिहु धनु तुमरा हींउ कीओ कुरबानां ॥१॥

हे शरीर तुझे आहे, माझे सर्व घर व धन तुझे आहे; मी माझे हृदय तुला अर्पण करतो. ||1||

ਕੋਟਿ ਲਾਖ ਰਾਜ ਸੁਖ ਪਾਏ ਇਕ ਨਿਮਖ ਪੇਖਿ ਦ੍ਰਿਸਟਾਨਾਂ ॥
कोटि लाख राज सुख पाए इक निमख पेखि द्रिसटानां ॥

जर मी तुझी धन्य दृष्टी एका क्षणासाठी पाहिली तर मला हजारो आणि लाखो शाही सुखे प्राप्त होतात.

ਜਉ ਕਹਹੁ ਮੁਖਹੁ ਸੇਵਕ ਇਹ ਬੈਸੀਐ ਸੁਖ ਨਾਨਕ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਨਾਂ ॥੨॥੨੩॥੪੬॥
जउ कहहु मुखहु सेवक इह बैसीऐ सुख नानक अंतु न जानां ॥२॥२३॥४६॥

जेव्हा तू, हे देवा, म्हणतो, "माझ्या सेवक, माझ्याजवळ राहा", तेव्हा नानकांना अमर्याद शांतता माहीत असते. ||2||23||46||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਅਬ ਮੋਰੋ ਸਹਸਾ ਦੂਖੁ ਗਇਆ ॥
अब मोरो सहसा दूखु गइआ ॥

आता मी माझ्या संशयातून आणि दु:खापासून मुक्त झालो आहे.

ਅਉਰ ਉਪਾਵ ਸਗਲ ਤਿਆਗਿ ਛੋਡੇ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਣਿ ਪਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
अउर उपाव सगल तिआगि छोडे सतिगुर सरणि पइआ ॥१॥ रहाउ ॥

मी इतर सर्व प्रयत्नांचा त्याग केला आहे आणि त्याग केला आहे, आणि खऱ्या गुरूंच्या आश्रयाला आलो आहे. ||1||विराम||

ਸਰਬ ਸਿਧਿ ਕਾਰਜ ਸਭਿ ਸਵਰੇ ਅਹੰ ਰੋਗ ਸਗਲ ਹੀ ਖਇਆ ॥
सरब सिधि कारज सभि सवरे अहं रोग सगल ही खइआ ॥

मला पूर्णता प्राप्त झाली आहे, आणि माझी सर्व कामे पूर्ण झाली आहेत; अहंकाराचा आजार पूर्णपणे नाहीसा झाला आहे.

ਕੋਟਿ ਪਰਾਧ ਖਿਨ ਮਹਿ ਖਉ ਭਈ ਹੈ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਹਿਆ ॥੧॥
कोटि पराध खिन महि खउ भई है गुर मिलि हरि हरि कहिआ ॥१॥

लक्षावधी पापे क्षणार्धात नष्ट होतात; गुरूंना भेटून मी हर, हर नामाचा जप करतो. ||1||

ਪੰਚ ਦਾਸ ਗੁਰਿ ਵਸਗਤਿ ਕੀਨੇ ਮਨ ਨਿਹਚਲ ਨਿਰਭਇਆ ॥
पंच दास गुरि वसगति कीने मन निहचल निरभइआ ॥

पाच चोरांना वश करून गुरूंनी त्यांना माझे दास केले आहे; माझे मन स्थिर, स्थिर आणि निर्भय झाले आहे.

ਆਇ ਨ ਜਾਵੈ ਨ ਕਤ ਹੀ ਡੋਲੈ ਥਿਰੁ ਨਾਨਕ ਰਾਜਇਆ ॥੨॥੨੪॥੪੭॥
आइ न जावै न कत ही डोलै थिरु नानक राजइआ ॥२॥२४॥४७॥

ते पुनर्जन्मात येत नाही किंवा जात नाही; तो कुठेही डगमगत नाही किंवा भटकत नाही. हे नानक, माझे साम्राज्य शाश्वत आहे. ||2||24||47||

ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
सारग महला ५ ॥

सारंग, पाचवी मेहल:

ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰੋ ਇਤ ਉਤ ਸਦਾ ਸਹਾਈ ॥
प्रभु मेरो इत उत सदा सहाई ॥

येथे आणि यापुढे, देव सदैव माझा साहाय्य आणि आधार आहे.

ਮਨਮੋਹਨੁ ਮੇਰੇ ਜੀਅ ਕੋ ਪਿਆਰੋ ਕਵਨ ਕਹਾ ਗੁਨ ਗਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
मनमोहनु मेरे जीअ को पिआरो कवन कहा गुन गाई ॥१॥ रहाउ ॥

तो माझ्या मनाचा मोह आहे, माझ्या आत्म्याचा प्रिय आहे. मी त्याची कोणती स्तुती गाऊ आणि नामस्मरण करू शकेन? ||1||विराम||

ਖੇਲਿ ਖਿਲਾਇ ਲਾਡ ਲਾਡਾਵੈ ਸਦਾ ਸਦਾ ਅਨਦਾਈ ॥
खेलि खिलाइ लाड लाडावै सदा सदा अनदाई ॥

तो माझ्याबरोबर खेळतो, तो मला आवडतो आणि प्रेम करतो. सदैव आणि सदैव, तो मला आनंदाने आशीर्वाद देतो.

ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ਬਾਰਿਕ ਕੀ ਨਿਆਈ ਜੈਸੇ ਮਾਤ ਪਿਤਾਈ ॥੧॥
प्रतिपालै बारिक की निआई जैसे मात पिताई ॥१॥

वडील आणि आई आपल्या मुलावर प्रेम करतात त्याप्रमाणे तो मला जपतो. ||1||

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਨਿਮਖ ਨਹੀ ਰਹਿ ਸਕੀਐ ਬਿਸਰਿ ਨ ਕਬਹੂ ਜਾਈ ॥
तिसु बिनु निमख नही रहि सकीऐ बिसरि न कबहू जाई ॥

मी त्याच्याशिवाय एका क्षणासाठीही जगू शकत नाही; मी त्याला कधीही विसरणार नाही.


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430