श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 1157


ਕੋਟਿ ਮੁਨੀਸਰ ਮੁੋਨਿ ਮਹਿ ਰਹਤੇ ॥੭॥
कोटि मुनीसर मुोनि महि रहते ॥७॥

लाखो मूक ऋषी मौनात वास करतात. ||7||

ਅਵਿਗਤ ਨਾਥੁ ਅਗੋਚਰ ਸੁਆਮੀ ॥
अविगत नाथु अगोचर सुआमी ॥

आमचे शाश्वत, अविनाशी, अनाकलनीय प्रभु आणि स्वामी,

ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਘਟ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
पूरि रहिआ घट अंतरजामी ॥

अंतर्यामी जाणणारा, अंतःकरणाचा शोध घेणारा, सर्व अंतःकरणात व्यापलेला आहे.

ਜਤ ਕਤ ਦੇਖਉ ਤੇਰਾ ਵਾਸਾ ॥
जत कत देखउ तेरा वासा ॥

हे परमेश्वरा, मी जिकडे पाहतो तिकडे मला तुझा निवास दिसतो.

ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰਿ ਕੀਓ ਪ੍ਰਗਾਸਾ ॥੮॥੨॥੫॥
नानक कउ गुरि कीओ प्रगासा ॥८॥२॥५॥

गुरूंनी नानकांना आत्मज्ञान दिले आहे. ||8||2||5||

ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
भैरउ महला ५ ॥

भैराव, पाचवा मेहल:

ਸਤਿਗੁਰਿ ਮੋ ਕਉ ਕੀਨੋ ਦਾਨੁ ॥
सतिगुरि मो कउ कीनो दानु ॥

खऱ्या गुरूंनी मला हे वरदान दिले आहे.

ਅਮੋਲ ਰਤਨੁ ਹਰਿ ਦੀਨੋ ਨਾਮੁ ॥
अमोल रतनु हरि दीनो नामु ॥

त्याने मला परमेश्वराच्या नामाचे अमूल्य रत्न दिले आहे.

ਸਹਜ ਬਿਨੋਦ ਚੋਜ ਆਨੰਤਾ ॥
सहज बिनोद चोज आनंता ॥

आता, मी अंतर्ज्ञानाने अंतहीन आनंद आणि आश्चर्यकारक खेळाचा आनंद घेतो.

ਨਾਨਕ ਕਉ ਪ੍ਰਭੁ ਮਿਲਿਓ ਅਚਿੰਤਾ ॥੧॥
नानक कउ प्रभु मिलिओ अचिंता ॥१॥

नानकांना देवाने उत्स्फूर्तपणे भेट दिली आहे. ||1||

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕੀਰਤਿ ਹਰਿ ਸਾਚੀ ॥
कहु नानक कीरति हरि साची ॥

नानक म्हणती, परमेश्वराच्या स्तुतीचे कीर्तन खरे आहे.

ਬਹੁਰਿ ਬਹੁਰਿ ਤਿਸੁ ਸੰਗਿ ਮਨੁ ਰਾਚੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
बहुरि बहुरि तिसु संगि मनु राची ॥१॥ रहाउ ॥

पुन:पुन्हा माझे मन त्यात मग्न राहते. ||1||विराम||

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਭੋਜਨ ਭਾਉ ॥
अचिंत हमारै भोजन भाउ ॥

उत्स्फूर्तपणे, मी देवाच्या प्रेमावर आहार घेतो.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਲੀਚੈ ਨਾਉ ॥
अचिंत हमारै लीचै नाउ ॥

उत्स्फूर्तपणे, मी देवाचे नाम घेतो.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਸਬਦਿ ਉਧਾਰ ॥
अचिंत हमारै सबदि उधार ॥

उत्स्फूर्तपणे, मी शब्दाच्या वचनाने वाचतो.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ॥੨॥
अचिंत हमारै भरे भंडार ॥२॥

उत्स्फूर्तपणे, माझा खजिना ओसंडून वाहत आहे. ||2||

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਕਾਰਜ ਪੂਰੇ ॥
अचिंत हमारै कारज पूरे ॥

उत्स्फूर्तपणे, माझी कामे उत्तम प्रकारे पूर्ण झाली आहेत.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਲਥੇ ਵਿਸੂਰੇ ॥
अचिंत हमारै लथे विसूरे ॥

उत्स्फूर्तपणे, मी दुःखातून मुक्त होतो.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਬੈਰੀ ਮੀਤਾ ॥
अचिंत हमारै बैरी मीता ॥

उत्स्फूर्तपणे माझे शत्रू मित्र झाले आहेत.

ਅਚਿੰਤੋ ਹੀ ਇਹੁ ਮਨੁ ਵਸਿ ਕੀਤਾ ॥੩॥
अचिंतो ही इहु मनु वसि कीता ॥३॥

उत्स्फूर्तपणे, मी माझ्या मनावर नियंत्रण आणले आहे. ||3||

ਅਚਿੰਤ ਪ੍ਰਭੂ ਹਮ ਕੀਆ ਦਿਲਾਸਾ ॥
अचिंत प्रभू हम कीआ दिलासा ॥

उत्स्फूर्तपणे, देवाने माझे सांत्वन केले.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੀ ਪੂਰਨ ਆਸਾ ॥
अचिंत हमारी पूरन आसा ॥

उत्स्फूर्तपणे, माझ्या आशा पूर्ण झाल्या आहेत.

ਅਚਿੰਤ ਹਮੑਾ ਕਉ ਸਗਲ ਸਿਧਾਂਤੁ ॥
अचिंत हमा कउ सगल सिधांतु ॥

उत्स्फूर्तपणे, मला वास्तवाचे सार पूर्णपणे जाणवले आहे.

ਅਚਿੰਤੁ ਹਮ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਨੋ ਮੰਤੁ ॥੪॥
अचिंतु हम कउ गुरि दीनो मंतु ॥४॥

उत्स्फूर्तपणे, मला गुरुच्या मंत्राने धन्यता लाभली आहे. ||4||

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੇ ਬਿਨਸੇ ਬੈਰ ॥
अचिंत हमारे बिनसे बैर ॥

उत्स्फूर्तपणे, मी द्वेषातून मुक्त होतो.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੇ ਮਿਟੇ ਅੰਧੇਰ ॥
अचिंत हमारे मिटे अंधेर ॥

उत्स्फूर्तपणे, माझा अंधार दूर झाला आहे.

ਅਚਿੰਤੋ ਹੀ ਮਨਿ ਕੀਰਤਨੁ ਮੀਠਾ ॥
अचिंतो ही मनि कीरतनु मीठा ॥

उत्स्फूर्तपणे, परमेश्वराच्या स्तुतीचे कीर्तन माझ्या मनाला खूप गोड वाटते.

ਅਚਿੰਤੋ ਹੀ ਪ੍ਰਭੁ ਘਟਿ ਘਟਿ ਡੀਠਾ ॥੫॥
अचिंतो ही प्रभु घटि घटि डीठा ॥५॥

उत्स्फूर्तपणे, मी प्रत्येक हृदयात देव पाहतो. ||5||

ਅਚਿੰਤ ਮਿਟਿਓ ਹੈ ਸਗਲੋ ਭਰਮਾ ॥
अचिंत मिटिओ है सगलो भरमा ॥

उत्स्फूर्तपणे, माझ्या सर्व शंका दूर झाल्या आहेत.

ਅਚਿੰਤ ਵਸਿਓ ਮਨਿ ਸੁਖ ਬਿਸ੍ਰਾਮਾ ॥
अचिंत वसिओ मनि सुख बिस्रामा ॥

उत्स्फूर्तपणे, शांतता आणि स्वर्गीय सुसंवाद माझे मन भरते.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਅਨਹਤ ਵਾਜੈ ॥
अचिंत हमारै अनहत वाजै ॥

उत्स्फूर्तपणे, ध्वनी-वर्तमानाची अनस्ट्रक मेलडी माझ्या आत गुंजते.

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਗੋਬਿੰਦੁ ਗਾਜੈ ॥੬॥
अचिंत हमारै गोबिंदु गाजै ॥६॥

उत्स्फूर्तपणे, विश्वाच्या परमेश्वराने मला स्वतःला प्रकट केले आहे. ||6||

ਅਚਿੰਤ ਹਮਾਰੈ ਮਨੁ ਪਤੀਆਨਾ ॥
अचिंत हमारै मनु पतीआना ॥

उत्स्फूर्तपणे माझे मन प्रसन्न व शांत झाले आहे.

ਨਿਹਚਲ ਧਨੀ ਅਚਿੰਤੁ ਪਛਾਨਾ ॥
निहचल धनी अचिंतु पछाना ॥

शाश्वत, अपरिवर्तनीय परमेश्वराची मला उत्स्फूर्त जाणीव झाली आहे.

ਅਚਿੰਤੋ ਉਪਜਿਓ ਸਗਲ ਬਿਬੇਕਾ ॥
अचिंतो उपजिओ सगल बिबेका ॥

उत्स्फूर्तपणे, सर्व शहाणपण आणि ज्ञान माझ्यामध्ये वाढले आहे.

ਅਚਿੰਤ ਚਰੀ ਹਥਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਟੇਕਾ ॥੭॥
अचिंत चरी हथि हरि हरि टेका ॥७॥

उत्स्फूर्तपणे, हर, हर, परमेश्वराचा आधार माझ्या हातात आला आहे. ||7||

ਅਚਿੰਤ ਪ੍ਰਭੂ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿਆ ਲੇਖੁ ॥
अचिंत प्रभू धुरि लिखिआ लेखु ॥

उत्स्फूर्तपणे, देवाने माझ्या पूर्वनियोजित नशिबाची नोंद केली आहे.

ਅਚਿੰਤ ਮਿਲਿਓ ਪ੍ਰਭੁ ਠਾਕੁਰੁ ਏਕੁ ॥
अचिंत मिलिओ प्रभु ठाकुरु एकु ॥

उत्स्फूर्तपणे, एक प्रभु आणि स्वामी देव मला भेटले आहेत.

ਚਿੰਤ ਅਚਿੰਤਾ ਸਗਲੀ ਗਈ ॥
चिंत अचिंता सगली गई ॥

उत्स्फूर्तपणे, माझ्या सर्व काळजी आणि चिंता दूर झाल्या आहेत.

ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਨਾਨਕ ਨਾਨਕ ਮਈ ॥੮॥੩॥੬॥
प्रभ नानक नानक नानक मई ॥८॥३॥६॥

नानक, नानक, नानक, देवाच्या प्रतिमेत विलीन झाले आहेत. ||8||3||6||

ਭੈਰਉ ਬਾਣੀ ਭਗਤਾ ਕੀ ॥ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਘਰੁ ੧ ॥
भैरउ बाणी भगता की ॥ कबीर जीउ घरु १ ॥

भैराव, भक्तांचे वचन, कबीर जी, पहिले घर:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

एक वैश्विक निर्माता देव. खऱ्या गुरूंच्या कृपेने:

ਇਹੁ ਧਨੁ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਉ ॥
इहु धनु मेरे हरि को नाउ ॥

परमेश्वराचे नाम - हीच माझी संपत्ती आहे.

ਗਾਂਠਿ ਨ ਬਾਧਉ ਬੇਚਿ ਨ ਖਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
गांठि न बाधउ बेचि न खाउ ॥१॥ रहाउ ॥

मी ते लपवण्यासाठी बांधत नाही, किंवा मी माझ्या उदरनिर्वाहासाठी ते विकत नाही. ||1||विराम||

ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਖੇਤੀ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਬਾਰੀ ॥
नाउ मेरे खेती नाउ मेरे बारी ॥

नाव हेच माझे पीक आहे आणि नाव हेच माझे शेत आहे.

ਭਗਤਿ ਕਰਉ ਜਨੁ ਸਰਨਿ ਤੁਮੑਾਰੀ ॥੧॥
भगति करउ जनु सरनि तुमारी ॥१॥

तुझा नम्र सेवक या नात्याने मी तुझी भक्ती करतो; मी तुझे अभयारण्य शोधतो. ||1||

ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਮਾਇਆ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਪੂੰਜੀ ॥
नाउ मेरे माइआ नाउ मेरे पूंजी ॥

माझ्यासाठी नाम म्हणजे माया आणि संपत्ती; नाव हेच माझे भांडवल आहे.

ਤੁਮਹਿ ਛੋਡਿ ਜਾਨਉ ਨਹੀ ਦੂਜੀ ॥੨॥
तुमहि छोडि जानउ नही दूजी ॥२॥

मी तुला सोडत नाही; मला इतर कोणालाच माहीत नाही. ||2||

ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਬੰਧਿਪ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
नाउ मेरे बंधिप नाउ मेरे भाई ॥

नाम माझे कुटुंब आहे, नाम माझा भाऊ आहे.

ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਸੰਗਿ ਅੰਤਿ ਹੋਇ ਸਖਾਈ ॥੩॥
नाउ मेरे संगि अंति होइ सखाई ॥३॥

नाम हे माझे सोबती आहे, जे मला शेवटी मदत करेल. ||3||

ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਜਿਸੁ ਰਖੈ ਉਦਾਸੁ ॥
माइआ महि जिसु रखै उदासु ॥

ज्याला परमेश्वर मायेपासून अलिप्त ठेवतो

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਹਉ ਤਾ ਕੋ ਦਾਸੁ ॥੪॥੧॥
कहि कबीर हउ ता को दासु ॥४॥१॥

कबीर म्हणतात, मी त्याचा गुलाम आहे. ||4||1||

ਨਾਂਗੇ ਆਵਨੁ ਨਾਂਗੇ ਜਾਨਾ ॥
नांगे आवनु नांगे जाना ॥

नग्न आपण येतो, आणि नग्न आपण जातो.

ਕੋਇ ਨ ਰਹਿਹੈ ਰਾਜਾ ਰਾਨਾ ॥੧॥
कोइ न रहिहै राजा राना ॥१॥

कोणीही, अगदी राजे आणि राण्याही राहणार नाहीत. ||1||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430