Viņš vienīgais ir piestiprināts pie Tā Kunga drēbju apmales, kuru piestiprina pats Kungs.
Aizmidzis neskaitāmus iemiesojumus, viņš tagad pamostas. ||3||
Jūsu bhaktas pieder jums, un jūs piederat saviem bhaktām.
Jūs pats iedvesmojat viņus daudzināt jūsu uzslavas.
Visas būtnes un radības ir tavās rokās.
Nanak Dievs vienmēr ir ar viņu. ||4||16||29||
Bhairao, piektais mehls:
Naams, Tā Kunga Vārds, ir manas sirds iekšējais zinātājs.
Naams man ir tik noderīgs.
Tā Kunga Vārds caurstrāvo katru manu matu.
Perfektais Patiesais Guru man ir uzdāvinājis šo dāvanu. ||1||
Naama dārgakmens ir mans dārgums.
Tas ir nepieejams, nenovērtējams, bezgalīgs un nesalīdzināms. ||1||Pauze||
Naams ir mans nekustīgais, nemainīgais Kungs un Skolotājs.
Naama godība izplatās pār visu pasauli.
Naams ir mans ideāls bagātības saimnieks.
Naams ir mana neatkarība. ||2||
Naams ir mans ēdiens un mīlestība.
Naams ir mana prāta mērķis.
Ar svēto žēlastību es nekad neaizmirsīšu Naamu.
Atkārtojot Naamu, atskan Nāda Unstruck Sound-strāva. ||3||
Ar Dieva žēlastību es esmu ieguvis deviņus Naama dārgumus.
Ar Guru žēlastību es esmu noskaņots uz Naamu.
Tikai viņi ir bagāti un augstākie,
Ak, Nanak, kam ir Naama dārgums. ||4||17||30||
Bhairao, piektais mehls:
Tu esi mans Tēvs, un Tu esi mana Māte.
Tu esi mana dvēsele, mana dzīvības elpa, miera devēja.
Tu esi mans Kungs un Skolotājs; Es esmu Tavs vergs.
Bez Tevis man vispār nav neviena. ||1||
Lūdzu, svētī mani ar savu žēlsirdību, Dievs, un dod man šo dāvanu,
lai es dienu un nakti dziedātu Tavu slavu. ||1||Pauze||
Es esmu Tavs mūzikas instruments, un Tu esi mūziķis.
Es esmu Tavs ubags; lūdzu, svētī mani ar savu žēlsirdību, ak, lielais devējs.
Ar jūsu žēlastību es izbaudu mīlestību un priekus.
Jūs esat dziļi katrā sirdī. ||2||
Ar jūsu žēlastību es daudzinu Vārdu.
Saadh Sangat, Svētā Kompānija, es dziedu jūsu krāšņās slavas.
Savā Žēlsirdībā Tu atņem mūsu sāpes.
Ar Tavu Žēlsirdību uzplaukst sirds-lotoss. ||3||
Es esmu upuris Dievišķajam Guru.
Viņa Daršanas svētīgā vīzija ir auglīga un atalgojoša; Viņa kalpošana ir nevainojama un tīra.
Esi man žēlīgs, mans Kungs Dievs un Skolotāj,
lai Nanaks nepārtraukti dziedātu Tavas krāšņās slavas dziesmas. ||4||18||31||
Bhairao, piektais mehls:
Viņa karaliskā tiesa ir augstākā no visām.
Es pazemīgi paklanos Viņa priekšā, mūžīgi mūžos.
Viņa vieta ir augstākā no augstākajām.
Tā Kunga Vārds izdzēš miljoniem grēku. ||1||
Viņa svētnīcā mēs atrodam mūžīgu mieru.
Viņš žēlsirdīgi vieno mūs ar Sevi. ||1||Pauze||
Viņa apbrīnojamo rīcību pat nevar aprakstīt.
Visas sirdis balsta savu ticību un cerību uz Viņu.
Viņš ir redzams Saadh Sangat, Svētā Kompānija.
Bhaktas ar mīlestību pielūdz un pielūdz Viņu nakti un dienu. ||2||
Viņš dod, bet Viņa dārgumi nekad nav izsmelti.
Vienā mirklī Viņš izveido un atdalās.
Neviens nevar izdzēst Viņa pavēles Hukam.
Patiesais Kungs ir pāri ķēniņu galvām. ||3||
Viņš ir mans Enkurs un atbalsts; Es lieku savas cerības uz Viņu.