Han alene er knyttet til sømmen af Herrens kappe, som Herren selv fæstner.
Sover i utallige inkarnationer vågner han nu. ||3||
Dine hengivne tilhører Dig, og Du tilhører Dine hengivne.
Du selv inspirerer dem til at synge Dine lovprisninger.
Alle væsener og skabninger er i dine hænder.
Nanaks Gud er altid med ham. ||4||16||29||
Bhairao, Fifth Mehl:
Naam'et, Herrens navn, er mit hjertes indre kender.
Naam'en er så nyttig for mig.
Herrens navn gennemsyrer hvert eneste hår af mit hår.
The Perfect True Guru har givet mig denne gave. ||1||
Naam's juvel er min skat.
Den er utilgængelig, uvurderlig, uendelig og uforlignelig. ||1||Pause||
Naam er min ubevægelige, uforanderlige Herre og Mester.
Naam'ens herlighed breder sig over hele verden.
Naam er min perfekte herre over rigdom.
Naam er min uafhængighed. ||2||
Naam er min mad og kærlighed.
Naam er målet for mit sind.
Ved de helliges nåde glemmer jeg aldrig navnet.
Ved at gentage Naam'et, lyder Naad'ens uslåede lydstrøm. ||3||
Ved Guds nåde har jeg opnået de ni skatte i Naam.
Ved Guru's Grace er jeg indstillet på Naam.
De alene er velhavende og suveræne,
O Nanak, som har Na'ammens skat. ||4||17||30||
Bhairao, Fifth Mehl:
Du er min far, og du er min mor.
Du er min sjæl, mit livsånde, giver fred.
Du er min Herre og Mester; Jeg er din slave.
Uden dig har jeg slet ingen. ||1||
Venligst velsign mig med din barmhjertighed, Gud, og giv mig denne gave,
at jeg kan synge din pris, dag og nat. ||1||Pause||
Jeg er dit musikinstrument, og du er musikeren.
Jeg er din tigger; velsign mig venligst med din næstekærlighed, o store giver.
Ved din nåde nyder jeg kærlighed og fornøjelser.
Du er dybt i hvert eneste hjerte. ||2||
Ved din nåde synger jeg navnet.
I Saadh Sangat, de Helliges Selskab, synger jeg Dine Glorværdige Lovprisninger.
I din barmhjertighed fjerner du vores smerter.
Ved din nåde blomstrer hjerte-lotusen frem. ||3||
Jeg er et offer til den guddommelige guru.
Hans Darshans velsignede syn er frugtbart og givende; Hans service er pletfri og ren.
Vær mig nådig, min Herre Gud og Mester,
at Nanak til stadighed kan synge Din Glorious Praises. ||4||18||31||
Bhairao, Fifth Mehl:
Hans kongelige domstol er den højeste af alle.
Jeg bøjer mig ydmygt for ham, for evigt og altid.
Hans plads er den højeste af de høje.
Millioner af synder er slettet af Herrens navn. ||1||
I hans helligdom finder vi evig fred.
Han forener os barmhjertigt med sig selv. ||1||Pause||
Hans vidunderlige handlinger kan ikke engang beskrives.
Alle hjerter hviler deres tro og håb på ham.
Han er manifesteret i Saadh Sangat, de Helliges Selskab.
De hengivne tilbeder og tilbeder ham kærligt nat og dag. ||2||
Han giver, men hans skatte bliver aldrig opbrugt.
På et øjeblik etablerer og ophæver han.
Ingen kan slette Hukam af Hans Kommando.
Den Sande Herre er over kongers hoveder. ||3||
Han er mit Anker og Støtte; Jeg sætter mit håb til ham.