Hold mig under Din Beskyttelse, O Elskede Universets Mester; opfyld min tro, o Verdens Herre.
Tjener Nanaks sind er fyldt med lyksalighed, når han ser Herrens Darshans velsignede syn, endda et øjeblik. ||2||39||13||15||67||
Raag Aasaa, Andet Hus, Fifth Mehl:
Én universel skabergud. Af den sande guru's nåde:
En, der elsker hende, bliver i sidste ende fortæret.
En, der sætter hende i ro, er totalt rædselsslagen for hende.
Søskende, venner og familie, der ser hende, skændes.
Men hun er kommet under min kontrol af Guru's Grace. ||1||
Når de ser hende, er alle forheksede:
de stræbende, Siddhaerne, halvguderne, engle og dødelige. Alle, undtagen saadhuerne, bliver bedraget af hendes bedrag. ||1||Pause||
Nogle vandrer rundt som forsagte, men de er opslugt af seksuel lyst.
Nogle bliver rige som husholdere, men hun hører ikke til dem.
Nogle kalder sig mænd af næstekærlighed, og hun plager dem frygteligt.
Herren har frelst mig ved at knytte mig til den Sande Guru's fødder. ||2||
Hun fører de angrende på afveje, der praktiserer bod.
De lærde Pandits er alle forført af grådighed.
De tre kvaliteters verden lokkes, og himlene lokkes.
Den Sande Guru har reddet mig ved at give mig sin hånd. ||3||
Hun er slave af dem, der er åndeligt vise.
Med håndfladerne presset sammen serverer hun dem og beder sin bøn:
"Hvad du end vil, det skal jeg gøre."
O tjener Nanak, hun nærmer sig ikke Gurmukh. ||4||1||
Aasaa, Fifth Mehl:
Jeg er blevet adskilt fra min elskede af Maya (min svigermor).
Håb og lyst (min yngre svoger og svigerinde) er ved at dø af sorg.
Jeg er ikke længere påvirket af frygten for døden (min ældre svoger).
Jeg er beskyttet af min alvidende, kloge mand Herre. ||1||
Hør, o mennesker: Jeg har smagt kærlighedens eliksir.
De onde er døde, og mine fjender er ødelagt. Den Sande Guru har givet mig Herrens Navn. ||1||Pause||
For det første gav jeg afkald på min egoistiske kærlighed til mig selv.
For det andet gav jeg afkald på verdens måder.
Jeg giver afkald på de tre kvaliteter og ser ens på ven og fjende.
Og så blev den fjerde salighedstilstand åbenbaret for mig af den Hellige. ||2||
I den himmelske lyksaligheds hule har jeg fået en plads.
Lysets Herre spiller lyksalighedens uberørte melodi.
Jeg er i ekstase og overvejer ordet fra Guruens Shabad.
Gennemsyret af min elskede mand, Herre, er jeg den velsignede, glade sjælebrud. ||3||
Tjener Nanak synger Guds visdom;
en, der lytter og praktiserer det, bliver båret over og frelst.
Han fødes ikke, og han dør ikke; han kommer eller går ikke.
Han forbliver blandet med Herren. ||4||2||
Aasaa, Fifth Mehl:
Bruden viser en så speciel hengivenhed og har et så behageligt gemyt.
Hendes skønhed er uforlignelig, og hendes karakter er perfekt.
Huset hun bor i er sådan et prisværdigt hus.
Men sjældne er dem, der som Gurmukh opnår denne tilstand||1||
Som sjælebruden af rene handlinger har jeg mødtes med guruen.