I tilbedelse, ægteskab og i den næste verden ser sådan en sjælebrud smuk ud. ||1||Pause||
Så længe hun boede hos sin far,
hendes Mand vandrede rundt i sorg.
Jeg tjente og overgav mig til Herren, det sande væsen;
Guruen bragte min brud til mit hjem, og jeg opnåede total lykke. ||2||
Hun er velsignet med alle sublime egenskaber,
Og hendes generationer er plettede.
Hendes Mand, hendes Herre og Mester, opfylder hendes hjertes ønsker.
Håb og lyst (min yngre svoger og svigerinde) er nu helt tilfreds. ||3||
Hun er den mest ædle af hele familien.
Hun rådgiver og rådgiver sit håb og ønske.
Hvor velsignet er den husstand, hvori hun er dukket op.
O tjener Nanak, hun tilbringer sin tid i fuldkommen fred og komfort. ||4||3||
Aasaa, Fifth Mehl:
Uanset hvad jeg beslutter mig for, lader hun det ikke ske.
Hun står og blokerer vejen for godhed og selvdisciplin.
Hun bærer mange forklædninger og antager mange former,
og hun tillader mig ikke at bo i mit eget hjem. Hun tvinger mig til at vandre rundt i forskellige retninger. ||1||
Hun er blevet elskerinde i mit hjem, og hun tillader mig ikke at bo i det.
Hvis jeg prøver, kæmper hun med mig. ||1||Pause||
I begyndelsen blev hun sendt som hjælper,
men hun har overvældet de ni kontinenter, alle steder og mellemrum.
Hun har ikke skånet engang flodbredderne, pilgrimsfærdens hellige helligdomme, yogierne og Sannyaaseerne,
eller dem, der utrætteligt læser Simriteerne og studerer Vedaerne. ||2||
Hvor jeg end sidder, sidder hun der sammen med mig.
Hun har påtvunget hele verden sin magt.
Søger ringe beskyttelse, jeg er ikke beskyttet mod hende.
Sig mig, o min ven: Hvem skal jeg henvende mig til for at få beskyttelse? ||3||
Jeg hørte om hans lære, og så er jeg kommet til den sande guru.
Guruen har implanteret Mantraet om Herrens Navn, Har, Har, i mig.
Og nu bor jeg i mit eget indres hjem; Jeg synger den Uendelige Herres Glorious Praises.
Jeg har mødt Gud, O Nanak, og jeg er blevet ubekymret. ||4||
Mit hjem er nu mit eget, og hun er nu min elskerinde.
Hun er nu min tjener, og guruen har gjort mig fortrolig med Herren. ||1||Anden pause||4||4||
Aasaa, Fifth Mehl:
Først rådede de mig til at sende et brev.
For det andet rådede de mig til at sende to mænd.
For det tredje rådede de mig til at gøre en indsats og gøre noget.
Men jeg har givet afkald på alt, og jeg mediterer kun på dig, Gud. ||1||
Nu er jeg fuldstændig salig, ubekymret og tryg.
Fjenderne og de onde er omkommet, og jeg har opnået fred. ||1||Pause||
Den Sande Guru har givet mig Lærdommene.
Min sjæl, krop og alt tilhører Herren.
Uanset hvad jeg gør, er det ved din almægtige magt.
Du er min eneste støtte, du er min eneste domstol. ||2||
Hvis jeg skulle give afkald på dig, Gud, hvem skulle jeg vende mig til?
Der er ingen anden, der kan sammenlignes med dig.
Hvem skal din tjener ellers tjene?
De troløse kynikere er vildledt; de vandrer rundt i ørkenen. ||3||
Din herlige storhed kan ikke beskrives.
Hvor jeg end er, redder du mig, krammer mig tæt i din omfavnelse.
Nanak, din slave, er gået ind i din helligdom.
Gud har bevaret sin ære, og lykønskninger strømmer ind. ||4||5||
Aasaa, Fifth Mehl: