Raag Maaroo, First Mehl, First House, Chau-Padhay:
Én universel skabergud. Sandheden er navnet. Kreativt at være personificeret. Ingen frygt. Intet had. Billede af den udødelige. Ud over fødslen. Selveksisterende. Af Guru's Grace:
Salok:
O min ven, jeg vil for evigt forblive dine fødders støv.
Nanak søger din beskyttelse og ser dig altid til stede her og nu. ||1||
Shabad:
De, der modtager opkaldet i de sidste timer af natten, synger deres Herres og Mesters Navn.
Telte, baldakiner, pavilloner og vogne klargøres og gøres klar til dem.
Du sender kaldet, Herre, til dem, der mediterer over dit navn. ||1||
Far, jeg er uheldig, en bedrager.
Jeg har ikke fundet dit navn; mit sind er blindt og vildledt af tvivl. ||1||Pause||
Jeg har nydt smagene, og nu er mine smerter kommet til frugt; sådan er min forudbestemte skæbne, o min mor.
Nu er mine glæder få, og mine smerter er mange. I fuldstændig pine passerer jeg mit liv. ||2||
Hvilken adskillelse kunne være værre end adskillelse fra Herren? Hvilken anden forening kan der være for dem, der er forenet med ham?
Pris Herren og Mesteren, som, efter at have skabt dette skuespil, ser det. ||3||
Ved god skæbne kommer denne forening i stand; denne krop nyder sine fornøjelser.
De, der har mistet deres skæbne, lider adskillelse fra denne forening. O Nanak, de kan stadig være forenet igen! ||4||1||
Maaroo, First Mehl:
Foreningen af mor og far bringer kroppen til.
Skaberen indskriver dens skæbne.
Ifølge denne inskription modtages gaver, lys og herlig storhed.
Sammen med Maya går den åndelige bevidsthed tabt. ||1||
O tåbelige sind, hvorfor er du så stolt?
Du bliver nødt til at rejse dig og gå, når det behager din Herre og Mester. ||1||Pause||
Forlad verdens smag, og find intuitiv fred.
Alle må forlade deres verdslige hjem; ingen forbliver her for evigt.
Spis lidt og gem resten,
hvis du er bestemt til at vende tilbage til verden igen. ||2||
Han pryder sin krop og hviler i silkekåber.
Han udsender alle mulige kommandoer.
Han gør klar sin komfortable seng og sover.
Når han falder i hænderne på Dødens Sendebud, hvad hjælper det så at råbe ud? ||3||
Husholdningsanliggender er hvirvler af forviklinger, O Skæbnesøskende.