Jeg kan ikke udholde natten, og søvnen kommer ikke, uden synet af den elskede guru's domstol. ||3||
Jeg er et offer, min sjæl er et offer, til den elskede Guru's sande domstol. ||1||Pause||
Med held har jeg mødt den hellige guru.
Jeg har fundet den udødelige Herre i mit eget hjem.
Jeg vil nu tjene Dig for evigt, og jeg vil aldrig blive adskilt fra Dig, heller ikke et øjeblik. Tjener Nanak er Din slave, O elskede Mester. ||4||
Jeg er et offer, min sjæl er et offer; tjener Nanak er din slave, Herre. ||Pause||1||8||
Raag Maajh, Fifth Mehl:
Sød er den årstid, hvor jeg husker dig.
Sublimt er det arbejde, som er udført for dig.
Velsignet er det hjerte, hvori du bor, du alles giver. ||1||
Du er alles Universelle Fader, O min Herre og Mester.
Dine ni skatte er et uudtømmeligt forrådshus.
De, som du giver, er tilfredse og opfyldte; de bliver Dine hengivne, Herre. ||2||
Alle sætter deres håb til dig.
Du bor dybt i hvert eneste hjerte.
Alle har del i Din Nåde; ingen er hinsides dig. ||3||
Du befrier selv gurmukherne;
Du overlader selv de egenrådige manmukher til at vandre i reinkarnation.
Slave Nanak er et offer til dig; Hele dit spil er indlysende, Herre. ||4||2||9||
Maajh, Fifth Mehl:
The Unstruck Melody giver genlyd og genklang i fredelig lethed.
Jeg glæder mig over den evige lyksalighed i Shabad-ordet.
I hulen af intuitiv visdom sidder jeg, opslugt af den tavse trance af det oprindelige tomrum. Jeg har fået mit sæde i himlen. ||1||
Efter at have vandret gennem mange andre hjem og huse, er jeg vendt tilbage til mit eget hjem,
og jeg har fundet det, jeg længtes efter.
Jeg er tilfreds og opfyldt; O Hellige, Guruen har vist mig den frygtløse Herre Gud. ||2||
Han er selv kongen, og han er selv folket.
Han selv er i Nirvaanaa, og han selv hengiver sig til fornøjelser.
Han selv sidder på den sande retfærdigheds trone og besvarer alles råb og bønner. ||3||
Som jeg har set ham, har jeg også beskrevet ham.
Denne Sublime Essens kommer kun til én, der kender Herrens Mysterium.
Hans lys smelter sammen i Lyset, og han finder fred. O tjener Nanak, dette er hele forlængelsen af den Ene. ||4||3||10||
Maajh, Fifth Mehl:
Det hus, hvori sjælebruden har giftet sig med sin Mand Herre
det hus, mine ledsagere, syng jubelsangene.
Glæde og fester pynter i det hus, hvori Husbonden Herren har udsmykket sin sjælebrud. ||1||
Hun er dydig, og hun er meget heldig;
hun er velsignet med sønner og ømhjertet. Den glade sjælebrud er elsket af sin mand.
Hun er smuk, klog og klog. Den sjælebrud er sin Mands Herres elskede. ||2||
Hun er velopdragen, ædel og fornem.
Hun er dekoreret og smykket med visdom.
Hun kommer fra en meget respekteret familie; hun er dronningen, smykket med sin Mands Herres Kærlighed. ||3||
Hendes herlighed kan ikke beskrives;
hun smelter i sin Mands Herres Favn.