Vaar Of Bilaval, Ceturtais Mehls:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Saloks, ceturtais Mīls:
Es dziedu par cildeno Kungu, Kungu Dievu, Raag Bilaval melodijā.
Dzirdot Guru Mācības, es tām paklausu; tas ir iepriekš noteikts liktenis, kas uzrakstīts uz manas pieres.
Visu dienu un nakti es dziedu Tā Kunga slavas slavas, Har, Har, Har; savā sirdī es ar mīlestību esmu pieskaņots Viņam.
Mans ķermenis un prāts ir pilnībā atjaunoti, un mana prāta dārzs ir uzziedējis sulīgā pārpilnībā.
Neziņas tumsa ir izkliedēta ar Guru gudrības lampas gaismu. Kalps Nanaks dzīvo, skatoties uz Kungu.
Ļauj man uz mirkli, pat acumirkli ieraudzīt Tavu seju! ||1||
Trešais Mehls:
Esiet laimīgi un dziediet Bilaavalā, kad Naams, Tā Kunga Vārds, ir jūsu mutē.
Melodija un mūzika, kā arī Šabada Vārds ir skaisti, kad cilvēks koncentrējas meditācijā uz debesu Kungu.
Tāpēc atstājiet aiz sevis melodiju un mūziku un kalpojiet Tam Kungam; tad tu iegūsi godu Tā Kunga pagalmā.
Ak, Nanak, kā Gurmukh, kontemplējiet Dievu un atbrīvojiet savu prātu no egoistiskā lepnuma. ||2||
Pauree:
Ak Kungs Dievs, Tu pats esi nepieejams; Jūs veidojāt visu.
Jūs pats esat pilnībā caurstrāvots un caurstrāvots visu Visumu.
Jūs pats esat iegrimis dziļas meditācijas stāvoklī; Jūs pats dziedat savas krāšņās uzslavas.
Ak, bhaktas, meditējiet par Kungu dienu un nakti; Viņš jūs galu galā atbrīvos.
Tie, kas kalpo Tam Kungam, atrod mieru; viņi ir iegremdēti Tā Kunga Vārdā. ||1||
Saloks, Trešais Mīls:
Dualitātes mīlestībā Bilaavala laime nenāk; pašprātīgais manmuhs neatrod atpūtas vietu.
Liekulības dēļ garīgā pielūgsme nenotiek, un Visaugstais Kungs Dievs netiek atrasts.
Spītīgi veicot reliģiskus rituālus, neviens neiegūst Tā Kunga apstiprinājumu.
Ak, Nanak, gurmuks saprot sevi un izskauž pašpārliecinātību no iekšpuses.
Viņš pats ir Visaugstais Kungs Dievs; Visaugstais Kungs Dievs nāk, lai mājotu viņa prātā.
Dzimšana un nāve tiek izdzēsta, un viņa gaisma saplūst ar Gaismu. ||1||
Trešais Mehls:
Esiet laimīgi Bilavalā, mani mīļotie, un apņemiet mīlestību pret Vienoto Kungu.
Dzimšanas un nāves sāpes tiks izskaustas, un jūs paliksit iesūkušies Patiesajā Kungā.
Ja staigāsit saskaņā ar Patiesā Guru Gribu, jūs vienmēr būsiet svētlaimīgs Bilaavalā.
Sēžot Svēto draudzē, ar mīlestību dziediet Tā Kunga slavas slavas slavas dziesmas mūžīgi.
Ak, Nanak, skaistas ir tās pazemīgās būtnes, kuras kā Gurmukh ir vienotas Kunga Savienībā. ||2||
Pauree:
Pats Kungs ir visās būtnēs. Kungs ir savu bhaktu draugs.
Ikviens ir Tā Kunga kontrolē; bhaktu mājās valda svētlaime.
Kungs ir savu bhaktu draugs un pavadonis; visi Viņa pazemīgie kalpi izstiepjas un guļ mierā.
Tas Kungs ir visu Kungs un Kungs; Ak, pazemīgais bhakta, atceries Viņu.
Neviens nevar līdzināties Tev, Kungs. Tie, kas cenšas, cīnās un mirst neapmierināti. ||2||