Es esmu necienīgs un nepateicīgs, bet Viņš ir bijis man žēlīgs.
Mans prāts un ķermenis ir atvēsināti un nomierināti; manā prātā līst Ambrosial Nektārs.
Visaugstais Kungs Dievs, Guru, ir kļuvis pret mani laipns un līdzjūtīgs.
Vergs Nanaks sajūsmā skatās uz Kungu. ||4||10||23||
Bhairao, piektais mehls:
Mans Patiesais Guru ir pilnīgi neatkarīgs.
Manu Īsto Guru rotā Patiesība.
Mans Patiesais Guru ir visa Devējs.
Mans Patiesais Guru ir Pirmais Radītājs Kungs, Likteņa Arhitekts. ||1||
Nav nevienas dievības, kas būtu līdzvērtīga Guru.
Kam labs liktenis ir ierakstīts pierē, tas attiecas uz sevu - nesavtīgu kalpošanu. ||1||Pauze||
Mans patiesais Guru ir visu uzturētājs un lolotājs.
Mans Patiesais Guru nogalina un atdzīvina.
Mana Patiesā Guru krāšņais diženums
Ir kļuvis redzams visur. ||2||
Mans patiesais Guru ir bezspēcīgo spēks.
Mans Īstais Guru ir manas mājas un tiesa.
Es mūžīgi esmu upuris Patiesajam Guru.
Viņš man ir parādījis ceļu. ||3||
Tas, kurš kalpo Guru, nav baiļu nomocīts.
Tas, kurš kalpo Guru, necieš sāpes.
Nanaks ir pētījis simrites un Vēdas.
Nav atšķirības starp Visaugsto Kungu Dievu un Guru. ||4||11||24||
Bhairao, piektais mehls:
Atkārtojot Naamu, Tā Kunga Vārdu, mirstīgais tiek paaugstināts un pagodināts.
Atkārtojot Naamu, grēks tiek izraidīts no ķermeņa.
Atkārtojot Naamu, tiek svinēti visi svētki.
Atkārtojot Naamu, cilvēks tiek tīrīts sešdesmit astoņās svētajās svētnīcās. ||1||
Mana svētceļojumu svētnīca ir Tā Kunga Vārds.
Guru man ir mācījis garīgās gudrības patieso būtību. ||1||Pauze||
Atkārtojot Naamu, mirstīgā sāpes tiek noņemtas.
Atkārtojot Naamu, visnezinošākie cilvēki kļūst par garīgajiem skolotājiem.
Atkārtojot Naamu, Dievišķā Gaisma uzliesmo.
Atkārtojot Naāmu, cilvēka saites tiek sarautas. ||2||
Atkārtojot Naamu, Nāves Vēstnesis netuvojas.
Atkārtojot Naamu, cilvēks atrod mieru Tā Kunga pagalmā.
Atkārtojot Naamu, Dievs dod Savu apstiprinājumu.
Naams ir mana patiesā bagātība. ||3||
Guru mani ir pamācījis šajās cildenajās mācībās.
Tā Kunga Slavas Kirtans un Naams ir prāta atbalsts.
Nanaks tiek izglābts caur Naama izpirkšanu.
Citas darbības ir tikai, lai iepriecinātu un nomierinātu cilvēkus. ||4||12||25||
Bhairao, piektais mehls:
Es paklanos pazemīgā pielūgsmē desmitiem tūkstošu reižu.
Es piedāvāju šo prātu kā upuri.
Meditējot piemiņai par Viņu, ciešanas tiek izdzēstas.
Svētlaime uzplaukst, un neviena slimība netiek saslimusi. ||1||
Tāds ir dimants, Bezvainīgais Naams, Tā Kunga Vārds.
To skandējot, visi darbi ir lieliski pabeigti. ||1||Pauze||
Raugoties uz Viņu, sāpju nams tiek nojaukts.
Prāts satver atvēsinošo, nomierinošo Naama Ambrosiālo nektāru.
Miljoniem bhaktu pielūdz Viņa Pēdas.
Viņš ir visu prāta vēlmju Piepildītājs. ||2||
Vienā mirklī Viņš piepilda tukšumu līdz pārpilnībai.
Vienā mirklī Viņš sauso pārvērš zaļā.
Vienā mirklī Viņš dod bezpajumtniekiem mājas.
Vienā mirklī Viņš dāvā godu tiem, kam nav goda. ||3||