Lūdzu, apberiet Nanaku ar Savu Žēlsirdību un svētiet viņu ar mieru. ||4||25||38||
Bhairao, piektais mehls:
Ar jūsu atbalstu es izdzīvoju Kali jugas tumšajā laikmetā.
Ar jūsu atbalstu es dziedu jūsu krāšņās slavas dziesmas.
Ar Tavu atbalstu nāve nevar mani pat pieskarties.
Ar Tavu atbalstu manas sapīšanas pazūd. ||1||
Šajā un nākamajā pasaulē man ir Tavs atbalsts.
Viens Kungs, mūsu Kungs un Skolotājs, ir visu caurstrāvojošs. ||1||Pauze||
Ar jūsu atbalstu es svētlaimīgi svinu.
Ar jūsu atbalstu es daudzinu Guru mantru.
Ar Tavu atbalstu es šķērsoju šausminošo pasaules okeānu.
Pilnīgais Kungs, mūsu Aizstāvis un Glābējs, ir Miera okeāns. ||2||
Ar jūsu atbalstu man nav bail.
Patiesais Kungs ir iekšējais zinātājs, siržu Meklētājs.
Ar Tavu Atbalstu mans prāts ir piepildīts ar Tavu Spēku.
Šeit un tur jūs esat mana Apelācijas tiesa. ||3||
Es pieņemu Tavu atbalstu un ticu Tev.
Visi meditē par Dievu, tikumības dārgumu.
Skandinot un meditējot par Tevi, Tavi vergi svin svētlaimē.
Nanaks meditē, pieminot Patieso Kungu, Tikuma dārgumu. ||4||26||39||
Bhairao, piektais mehls:
Pirmkārt, es atteicos no citu nomelnošanas.
Viss mans prāta satraukums tika izkliedēts.
Mantkārība un pieķeršanās tika pilnībā izraidīta.
Es redzu Dievu vienmēr klātesošu, tuvu pie rokas; Esmu kļuvis par lielu bhaktu. ||1||
Šāda atteikšanās notiek ļoti reti.
Šāds pazemīgs kalps daudzina Tā Kunga Vārdu Har, Har. ||1||Pauze||
Esmu pametis savu egoistisko intelektu.
Mīlestība uz dzimumtieksmi un dusmām ir zudusi.
Es meditēju par Naamu, Tā Kunga Vārdu, Har, Har.
Svētā sabiedrībā es esmu emancipēta. ||2||
Ienaidnieks un draugs man ir vienādi.
Pilnīgais Dievs Kungs caurstrāvo visu.
Pieņemot Dieva Gribu, esmu atradis mieru.
Perfektais Guru manī ir implantējis Tā Kunga Vārdu. ||3||
Tas cilvēks, kuru Tas Kungs savā Žēlsirdībā izglābj
ka bhakta dzied un meditē par Naamu.
Tāda persona, kuras prāts ir apgaismots un kurš iegūst izpratni caur Guru
- saka Nanaks, viņš ir pilnībā piepildīts. ||4||27||40||
Bhairao, piektais mehls:
Nav miera nopelnīt daudz naudas.
Skatoties dejas un lugas nav miera.
Nav miera, iekarojot daudzas valstis.
Viss miers nāk no tā Kunga slavas dziedāšanas, Har, Har. ||1||
Jūs iegūsit mieru, mieru un svētlaimi,
kad ar lielu laimi atrodat Saadh Sangat, Svēto kompāniju. Kā Gurmukh, izrunājiet Tā Kunga Vārdu, Har, Har. ||1||Pauze||
Māte, tēvs, bērni un laulātais - visi mirstīgo saista verdzībā.
Reliģiskie rituāli un darbības, kas veiktas ego, nostāda mirstīgo verdzībā.
Ja Tas Kungs, saišu saraustītājs, paliek prātā,
tad tiek iegūts miers, dziļi mītot sevis mājās. ||2||
Visi ir ubagi; Dievs ir Lielais Devējs.
Tikumības dārgums ir bezgalīgais, bezgalīgais Kungs.
Tas cilvēks, kuram Dievs dāvā Savu Žēlsirdību
- šī pazemīgā būtne daudzina Tā Kunga Vārdu, Har, Har. ||3||
Es piedāvāju savu lūgšanu savam Guru.
Ak, pirmais Kungs Dievs, tikumības dārgums, lūdzu, svētī mani ar savu žēlastību.
Nanaks saka: Es esmu ieradies Tavā svētnīcā.
Ja tas Tev patīk, lūdzu, pasargā mani, pasaules Kungs. ||4||28||41||
Bhairao, piektais mehls:
Tiekoties ar Guru, esmu pametusi dualitātes mīlestību.