Kad kāds mēģina viņu nomierināt,
tad viņa lepojas ar sevi.
Bet, kad kāds viņu izstumj no savām domām,
tad viņa viņam kalpo kā verdzene. ||2||
Šķiet, ka viņa iepriecina, bet galu galā viņa maldina.
Viņa nepaliek nevienā vietā.
Viņa ir apbūrusi ļoti daudzas pasaules.
Tā Kunga pazemīgie kalpi sagrieza viņu gabalos. ||3||
Kurš no viņas ubago, paliek izsalcis.
Ikviens, kurš ir aizrāvies ar viņu, neko neiegūst.
Bet tas, kurš no viņas atsakās un pievienojas Svēto biedrībai,
ar lielu laimi, ak, Nanak, tiek izglābts. ||4||18||29||
Raamkalee, piektais mehls:
Redziet Kungu, Visuma Dvēseli, visā.
Viens Dievs ir pilnīgs un visu caurstrāvojošs.
Ziniet, ka nenovērtējamais dārgakmens atrodas jūsu sirdī.
Saprotiet, ka jūsu būtība ir jūsu pašu iekšienē. ||1||
Dzeriet ar svēto žēlastību ambrosiālajā nektārā.
Tas, kurš ir svētīts ar augstu likteni, to iegūst. Ja nav mēles, kā var zināt garšu? ||1||Pauze||
Kā nedzirdīgs cilvēks var klausīties astoņpadsmit Purānas un Vēdas?
Akls nevar redzēt pat miljonu gaismu.
Zvērs mīl zāli un paliek tai pieķēries.
Tas, kurš nav mācīts – kā lai saprot? ||2||
Dievs, Zinātājs, zina visu.
Viņš ir kopā ar saviem bhaktām cauri un cauri.
Tie, kas ar prieku un sajūsmu dzied Dieva slavu,
Ak, Nanak - Nāves Vēstnesis viņiem pat netuvojas. ||3||19||30||
Raamkalee, piektais mehls:
Svētījis mani ar Savu Vārdu, Viņš mani ir šķīstījis un svētījis.
Tā Kunga bagātība ir mans kapitāls. Viltus cerība mani ir atstājusi; tā ir mana bagātība.
Pārraujot manas saites, Tas Kungs mani ir saistījis ar Savu kalpošanu.
Es esmu Kunga bhakta, Har, Har; Es dziedu Tā Kunga slavu. ||1||
Neatslēgtā skaņas strāva vibrē un atskan.
Tā Kunga pazemīgie kalpi ar mīlestību un sajūsmu dzied Viņa slavas dziesmas; tos pagodina Dievišķais Guru. ||1||Pauze||
Mans iepriekš noteiktais liktenis ir aktivizēts;
Esmu pamodies no neskaitāmu iemiesojumu miega.
Saadh Sangat, Svētā Kompānija, mana nepatika ir pazudusi.
Mans prāts un ķermenis ir mīlestības uz To Kungu piesātināti. ||2||
Žēlsirdīgais Pestītājs Kungs mani ir izglābis.
Man nav ne pakalpojumu, ne darba.
Savā Žēlsirdībā Dievs par mani ir apžēlojies;
Viņš mani pacēla un izvilka, kad es mocījos no sāpēm. ||3||
Klausoties, klausoties Viņa slavinājumus, manā prātā ir uzliesmojis prieks.
Divdesmit četras stundas diennaktī es dziedu Tā Kunga slavas dziesmas.
Dziedot, dziedot Viņa slavas, esmu ieguvis augstāko statusu.
Ar Guru žēlastību Nanaks ar mīlestību koncentrējas uz Kungu. ||4||20||31||
Raamkalee, piektais mehls:
Apmaiņā pret čaulu viņš atsakās no dārgakmens.
Viņš cenšas iegūt no tā, no kā viņam jāatsakās.
Viņš kolekcionē lietas, kas nav vērtīgas.
Maijas pavedināts, viņš dodas pa līko ceļu. ||1||
Tu nelaimīgais cilvēks - vai tev nav kauna?
Jūs savā prātā neatceraties miera okeānu, perfekto pārpasaulīgo Dievu. ||1||Pauze||
Nektārs jums šķiet rūgts, un inde ir salda.
Tāds ir tavs stāvoklis, neticīgais ciniķis, ko esmu redzējis savām acīm.
Jums patīk meli, krāpšana un egoisms.