Visu caurstrāvojošais Suverēns Kungs karalis ir ietverts katrā sirdī. Caur Guru un Guru Šabada Vārdu es ar mīlestību koncentrējos uz Kungu.
Sagriežot savu prātu un ķermeni gabalos, es piedāvāju tos savam Guru. Guru Mācības ir kliedējušas manas šaubas un bailes. ||2||
Tumsā Guru ir iededzis Guru gudrības lampu; Es ar mīlestību koncentrējos uz To Kungu.
Neziņas tumsa ir izkliedēta, un mans prāts ir pamodies; manas iekšējās būtnes mājās esmu atradis īsto rakstu. ||3||
Ļaunprātīgos medniekus, neticīgos ciniķus medī Nāves vēstnesis.
Viņi nav pārdevuši savas galvas Patiesajam Guru; tie nožēlojamie, nelaimīgie turpina nākt un iet reinkarnācijā. ||4||
Uzklausi manu lūgšanu, ak Dievs, mans Kungs un Skolotājs: es lūdzu Dieva Kunga svētnīcu.
Kalpa Nanak gods un cieņa ir Guru; viņš ir pārdevis savu galvu Patiesajam Guru. ||5||10||24||62||
Gaurē Poorbī, ceturtais Mīls:
Esmu egoistisks un iedomīgs, un mans intelekts ir nezinošs. Satiekoties ar Guru, mans egoisms un iedomība ir atcelta.
Egotisma slimība ir pagājusi, un es esmu atradis mieru. Svētīts, svētīts ir Guru, Suverēnais Kungs Karalis. ||1||
Es esmu atradis Kungu caur Guru Mācībām. ||1||Pauze||
Mana sirds ir piepildīta ar mīlestību pret Suverēnā Kunga karali; Guru ir parādījis man ceļu un ceļu, kā Viņu atrast.
Mana dvēsele un ķermenis pieder Guru; Es biju šķirts, un Viņš mani ir ievedis Tā Kunga apskāvienā. ||2||
Dziļi sevī es vēlētos redzēt Kungu; Guru ir iedvesmojis mani redzēt Viņu savā sirdī.
Manā prātā ir radies intuitīvs miers un svētlaime; Esmu pārdevis sevi Guru. ||3||
Es esmu grēcinieks – esmu izdarījis tik daudz grēku; Esmu nelietīgs, zaglīgs zaglis.
Tagad Nanaks ir nonācis Kunga svētnīcā; Saglabā manu godu, Kungs, kā tas patīk Tavai gribai. ||4||11||25||63||
Gaurē Poorbī, ceturtais Mīls:
Caur Guru Mācībām atskan neskartā mūzika; caur Guru Mācībām prāts dzied.
Ar lielu laimi es saņēmu Guru Daršanas svētīgo vīziju. Svētīts, svētīts ir Guru, kurš ir licis man mīlēt To Kungu. ||1||
Gurmukhs ar mīlestību ir vērsts uz Kungu. ||1||Pauze||
Mans Kungs un Skolotājs ir Ideāls Patiesais Guru. Mans prāts strādā, lai kalpotu Guru.
Es masēju un mazgāju Pēdas Guru, kurš lasa Kunga sprediķi. ||2||
Guru Mācības ir manā sirdī; Kungs ir nektāra Avots. Mana mēle dzied Tā Kunga slavas slavas.
Mans prāts ir iegrimis un piesūcināts ar Kunga būtību. Tā Kunga Mīlestības pilna, es nekad vairs nejutīšu izsalkumu. ||3||
Cilvēki mēģina visādas lietas, bet bez Tā Kunga Žēlsirdības Viņa Vārds netiek iegūts.
Tas Kungs ir izlējis Savu Žēlsirdību pār kalpu Nanaku; caur Guru Mācību gudrību viņš ir nostiprinājis Naamu, Tā Kunga Vārdu. ||4||12||26||64||
Raag Gauree Maajh, ceturtais Mehls:
Ak, mana dvēsele, kā Gurmukh, dari šo darbu: daudzini Naāmu, Tā Kunga Vārdu.
Padari šo mācību par savu māti, lai tā tev mācītu turēt Tā Kunga Vārdu savā mutē.
Ļaujiet apmierinātībai būt jūsu tēvam; Guru ir Pirmā būtne ārpus dzimšanas vai iemiesojuma.