Viņš vienīgais saprot, ko Kungs iedvesmo saprast. Caur Guru Šabada Vārdu cilvēks tiek atbrīvots.
Ak, Nanak, Emancipators emancipē to, kurš izdzen egoismu un dualitāti. ||25||
Pašprātīgie manmuki ir maldījušies nāves ēnā.
Viņi ieskatās citu mājās un zaudē.
Manmuki ir apmulsuši no šaubām, klīst pa tuksnesi.
Apmaldījušies, viņi tiek izlaupīti; viņi dzied savas mantras kremācijas vietās.
Viņi nedomā par Šabadu; tā vietā viņi izrunā neķītrības.
Ak, Nanak, tie, kas ir noskaņoti uz Patiesību, pazīst mieru. ||26||
Gurmuks dzīvo Dieva, patiesā Kunga, bailēs.
Caur Guru Bani Vārdu Gurmukhs attīra neattīrīto.
Gurmukh dzied nevainojamu, brīnišķīgu Tā Kunga slavināšanu.
Gurmukhs iegūst augstāko, svēto statusu.
Gurmuks meditē uz Kungu ar katru ķermeņa matu.
Ak, Nanak, Gurmukh saplūst Patiesībā. ||27||
Gurmukhs ir patīkams Patiesajam Guru; tā ir apcere par Vēdām.
Iepriecinot Patieso Guru, Gurmukh tiek pārnēsāts.
Iepriecinot patieso Guru, gurmuks saņem Šabada garīgo gudrību.
Iepriecinot patieso Guru, gurmuks iepazīst ceļu savā iekšienē.
Gurmukhs sasniedz neredzamo un bezgalīgo Kungu.
Ak, Nanak, gurmuks atrod atbrīvošanas durvis. ||28||
Gurmuks runā neizteikto gudrību.
Savas ģimenes vidū Gurmukhs dzīvo garīgu dzīvi.
Gurmuks ar mīlestību meditē dziļi sevī.
Gurmukhs iegūst Šabadu un taisnīgu uzvedību.
Viņš zina Šabada noslēpumu un iedvesmo citus to uzzināt.
Ak, Nanak, sadedzinot savu ego, viņš saplūst Kungā. ||29||
Patiesais Kungs radīja zemi gurmuhu dēļ.
Tur viņš iekustināja radīšanas un iznīcināšanas spēli.
Tas, kurš ir piepildīts ar Guru Šabada Vārdu, apliecina mīlestību pret Kungu.
Pieskaņojies Patiesībai, viņš ar godu dodas uz savām mājām.
Bez Šabada Patiesā Vārda neviens nesaņem godu.
Ak, Nanak, bez Vārda, kā cilvēks var tikt absorbēts Patiesībā? ||30||
Gurmuks iegūst astoņus brīnumainus garīgos spēkus un visu gudrību.
Gurmuks šķērso šausminošo pasaules okeānu un iegūst patiesu izpratni.
Gurmuks zina patiesības un nepatiesības ceļus.
Gurmukhs zina pasaulīgumu un atteikšanos.
Gurmukhs šķērso pāri un nes pāri arī citus.
Ak, Nanak, gurmuks ir emancipēts caur Šabadu. ||31||
Saskaņojot ar Naamu, Tā Kunga Vārdu, egoisms tiek izkliedēts.
Pieskaņoti Naamam, viņi paliek iegrimuši Patiesajā Kungā.
Pieskaņojušies Naam, viņi apcer Jogas ceļu.
Noskaņoti uz Naamu, viņi atrod atbrīvošanas durvis.
Pieskaņoti Naam, viņi saprot trīs pasaules.
Ak, Nanak, noskaņojies uz Naamu, tiek atrasts mūžīgais miers. ||32||
Pieskaņoti Naam, viņi sasniedz Sidh Gosht — sarunu ar Siddhām.
Pieskaņojušies Naam, viņi mūžīgi praktizē intensīvu meditāciju.
Pieskaņoti Naam, viņi dzīvo patiesu un izcilu dzīvesveidu.
Pieskaņoti Naamam, viņi apcer Tā Kunga tikumus un garīgo gudrību.
Bez Vārda viss, kas tiek runāts, ir bezjēdzīgs.
Ak, Nanak, pieskaņojies Naam, viņu uzvara tiek svinēta. ||33||
Caur Perfect Guru cilvēks iegūst Naam, Tā Kunga Vārdu.
Jogas ceļš ir palikt iegrimtam Patiesībā.
Jogi klīst divpadsmit Jogas skolās; sanjaasis sešos un četros.
Tas, kurš, būdams dzīvs, paliek miris, caur Guru Šabada Vārdu atrod atbrīvošanas durvis.