Guru pamāca Savus klejojošos sikhus;
ja viņi apmaldās, Viņš tos nostāda uz pareizā ceļa.
Tātad kalpojiet Guru mūžīgi, dienu un nakti; Viņš ir sāpju iznīcinātājs – Viņš ir ar tevi kā tavs pavadonis. ||13||
Ak, mirstīgā būtne, kādu garīgo pielūgsmi jūs esat izpildījis Guru?
Pat Brahma, Indra un Šiva to nezina.
Pastāsti man, kā var iepazīt neizzināmo Patieso Guru? Viņš vienīgais sasniedz šo atziņu, kam Kungs piedod. ||14||
Tas, kuram ir mīlestība sevī, iegūst Sava Daršānas svētīgo vīziju.
Tas, kurš apliecina mīlestību pret Guru Bani Vārdu, satiekas ar Viņu.
Dienu un nakti gurmuks visur redz nevainojamo Dievišķo Gaismu; šī lampiņa apgaismo viņa sirdi. ||15||
Garīgās gudrības ēdiens ir ārkārtīgi salda būtība.
Kurš to garšo, tas redz Kunga Daršānas svētīgo vīziju.
Raugoties uz savu Daršānu, nepiesaistītais satiekas ar Kungu; pakļaujot prāta vēlmes, viņš saplūst Kungā. ||16||
Tie, kas kalpo Patiesajam Guru, ir augstākie un slaveni.
Dziļi katrā sirdī viņi atpazīst Dievu.
Lūdzu, svētī Nanaku ar Tā Kunga uzslavām un Sangatu, Tā Kunga pazemīgo kalpu draudzi; caur Patieso Guru viņi pazīst savu Kungu Dievu. ||17||5||11||
Maarū, pirmais Mīls:
Patiesais Kungs ir Visuma Radītājs.
Viņš nodibināja un pārdomā pasaulīgo sfēru.
Viņš pats radīja radību un redz to; Viņš ir patiess un neatkarīgs. ||1||
Viņš radīja dažāda veida būtnes.
Abi ceļotāji devušies divos virzienos.
Bez Perfektā Guru neviens nav atbrīvots. Daudzinot patieso vārdu, cilvēks gūst peļņu. ||2||
Pašprātīgie manmuki lasa un mācās, bet nezina ceļu.
Viņi nesaprot Naamu, Tā Kunga Vārdu; viņi klīst, šaubu maldināti.
Viņi ņem kukuļus un sniedz nepatiesas liecības; ļaunuma cilpa viņiem ap kaklu. ||3||
Viņi lasīja simrites, šaastras un purānas;
viņi strīdas un debatē, bet nezina realitātes būtību.
Bez Perfektā Guru realitātes būtība netiek iegūta. Patiesas un tīras būtnes staigā pa Patiesības ceļu. ||4||
Visi slavē Dievu un klausās, klausās un runā.
Viņš pats ir gudrs, un Viņš pats spriež par Patiesību.
Tie, kurus Dievs svētī ar savu žēlastības skatienu, kļūst par Gurmuku un slavē Šabada Vārdu. ||5||
Daudzi klausās un klausās, un runā Guru Bani.
Klausoties un runājot, neviens nezina Viņa robežas.
Viņš vienīgais ir gudrs, kam neredzamais Kungs atklājas; viņš runā Neizteikto runu. ||6||
Piedzimstot, apsveikumi ieplūst;
nezinātāji dzied prieka dziesmas.
Ikviens, kurš piedzimst, noteikti mirs saskaņā ar pagātnes darbu likteni, ko viņam galvā ierakstījis Suverēnā Kunga karalis. ||7||
Savienību un šķirtību radīja mans Dievs.
Radot Visumu, Viņš tam deva sāpes un baudu.
Gurmukhi paliek neskarti no sāpēm un baudām; viņi valkā pazemības bruņas. ||8||
Dižciltīgie cilvēki ir patiesības tirgotāji.
Viņi pērk patiesas preces, domājot par Guru.
Tas, kuram klēpī ir īstās preces bagātība, ir svētīts ar Patiesā Šabada sagrābšanu. ||9||
Viltus darījumi noved tikai pie zaudējumiem.
Gurmuku darījumi ir Dievam tīkami.
Viņa krājumi ir drošībā, un viņa kapitāls ir drošs un vesels. Nāves cilpa viņam ap kaklu ir nogriezta. ||10||