Di chi è figlio? Di chi è padre?
Chi muore? Chi infligge dolore? ||1||
Il Signore è il delinquente, che ha drogato e derubato il mondo intero.
Sono separato dal Signore; come posso sopravvivere, o madre mia? ||1||Pausa||
Di chi è marito? Di chi è moglie?
Contempla questa realtà nel tuo corpo. ||2||
Dice Kabeer, la mia mente è contenta e soddisfatta del delinquente.
Gli effetti del farmaco sono svaniti da quando ho riconosciuto il delinquente. ||3||39||
Ora il Signore, il mio Re, è diventato il mio aiuto e il mio sostegno.
Ho eliminato nascita e morte e ho raggiunto lo status supremo. ||1||Pausa||
Mi ha unito al Saadh Sangat, la Compagnia del Santo.
Mi ha salvato dai cinque demoni.
Canto con la lingua e medito sull'Ambrosial Naam, il Nome del Signore.
Mi ha reso suo schiavo. ||1||
Il vero Guru mi ha benedetto con la sua generosità.
Egli mi ha sollevato, fuori dal mondo-oceano.
Mi sono innamorato dei Suoi Piedi di Loto.
Il Signore dell'Universo dimora continuamente nella mia coscienza. ||2||
Il fuoco ardente di Maya è stato spento.
La mia mente è contenta del sostegno del Naam.
Dio, il Signore e Maestro, permea totalmente l'acqua e la terra.
Ovunque guardi, c'è il Conoscitore interiore, il Ricercatore dei cuori. ||3||
Lui stesso ha impiantato in me la Sua adorazione devozionale.
Per destino preordinato lo si incontra, o miei Fratelli del Destino.
Quando Egli concede la Sua Grazia, si è perfettamente soddisfatti.
Il Signore e Maestro di Kabeer è il Custode dei poveri. ||4||40||
C'è inquinamento nell'acqua e inquinamento sulla terra; qualunque cosa nasca è inquinata.
C’è inquinamento alla nascita, e ancora più inquinamento alla morte; tutti gli esseri sono rovinati dall’inquinamento. ||1||
Dimmi, o Pandit, o studioso religioso: chi è pulito e puro?
Medita su tale saggezza spirituale, o amico mio. ||1||Pausa||
C'è inquinamento negli occhi e inquinamento nella parola; c'è anche inquinamento nelle orecchie.
Alzandosi e sedendosi si è contaminati; anche la propria cucina è inquinata. ||2||
Tutti sanno come farsi prendere, ma quasi nessuno sa come scappare.
Dice Kabeer, coloro che meditano sul Signore nel loro cuore, non sono contaminati. ||3||41||
Gaure:
Risolvi per me quest'unico conflitto, o Signore,
se hai bisogno di qualche lavoro dal tuo umile servitore. ||1||Pausa||
Questa mente è più grande o Colui con cui la mente è in sintonia?
Il Signore è più grande o colui che conosce il Signore? ||1||
Brahma è più grande o Colui che lo ha creato?
Sono più grandi i Veda o Colui da cui provengono? ||2||
Dice Kabeer, sono diventato depresso;
è più grande il sacro santuario del pellegrinaggio o lo schiavo del Signore? ||3||42||
Raag Gauree Chaytee:
Ecco, o fratelli del destino, la tempesta della saggezza spirituale è arrivata.
Ha spazzato via completamente le capanne di paglia del dubbio e ha spezzato i legami di Maya. ||1||Pausa||
I due pilastri della doppia mentalità sono caduti e le travi dell’attaccamento emotivo sono crollate.
Il tetto di paglia dell’avidità è crollato e la brocca della malvagità è stata rotta. ||1||