Siree Raag, Mehl Ketiga:
Membuang Nectar Ambrosial, mereka dengan rakus mengambil racun; mereka melayani orang lain, bukannya Tuhan.
Mereka kehilangan iman mereka, mereka tidak mempunyai pemahaman; siang dan malam, mereka menderita kesakitan.
Para manmukh yang buta dan mementingkan diri sendiri tidak memikirkan Tuhan; mereka mati lemas tanpa air. ||1||
O minda, bergetar dan renungkan selama-lamanya kepada Tuhan; mencari Perlindungan Tempat SuciNya.
Jika Firman Shabad Guru kekal jauh di dalam, maka anda tidak akan melupakan Tuhan. ||1||Jeda||
Badan ini adalah boneka Maya. Kejahatan egotisme ada di dalamnya.
Datang dan melalui kelahiran dan kematian, manmukh yang berkehendak sendiri kehilangan kehormatan mereka.
Melayani Guru Sejati, kedamaian abadi diperoleh, dan cahaya seseorang menyatu ke dalam Cahaya. ||2||
Melayan Guru Sejati membawa kedamaian yang mendalam dan mendalam, dan keinginan seseorang dipenuhi.
Pantang, kebenaran dan disiplin diri diperoleh, dan badan disucikan; Tuhan, Har, Har, datang untuk tinggal di dalam fikiran.
Orang seperti itu kekal bahagia selama-lamanya, siang dan malam. Bertemu dengan Kekasih, kedamaian ditemui. ||3||
Saya adalah pengorbanan kepada mereka yang mencari Tempat Suci Guru Sejati.
Di Mahkamah Yang Benar, mereka dikurniakan kebesaran yang sebenar; mereka secara intuitif diserap ke dalam Tuhan Sejati.
Wahai Nanak, dengan Pandangan Rahmat-Nya Dia ditemui; Gurmukh bersatu dalam Kesatuan-Nya. ||4||12||45||
Siree Raag, Mehl Ketiga:
Manmukh yang berkehendak sendiri melakukan ritual keagamaan, seperti pengantin yang tidak diingini menghiasi tubuhnya.
Tuan Suaminya tidak datang ke tempat tidurnya; hari demi hari, dia menjadi semakin sengsara.
Dia tidak mencapai Rumah Kehadiran-Nya; dia tidak menemui pintu ke RumahNya. ||1||
Wahai Adik-adik Takdir, renungkan Naam dengan fikiran yang satu mata.
Kekal bersatu dengan Persatuan Orang Suci; sebutkan Nama Tuhan, dan temui damai sejahtera. ||1||Jeda||
Gurmukh adalah pengantin perempuan yang bahagia dan suci selamanya. Dia menyimpan Tuhan Suaminya yang termaktub di dalam hatinya.
Ucapannya manis, dan cara hidupnya rendah hati. Dia menikmati Katil Tuan Suaminya.
Pengantin perempuan yang bahagia dan suci adalah mulia; dia mempunyai cinta yang tidak terhingga kepada Guru. ||2||
Dengan nasib baik yang sempurna, seseorang bertemu dengan Guru Sejati, apabila takdirnya terjaga.
Penderitaan dan keraguan dihilangkan dari dalam, dan kedamaian diperoleh.
Seseorang yang berjalan selaras dengan Kehendak Guru tidak akan menderita kesakitan. ||3||
Amrit, Nektar Ambrosial, ada dalam Wasiat Guru. Dengan mudah intuitif, ia diperolehi.
Mereka yang ditakdirkan untuk memilikinya, minumlah; keegoan mereka terhapus dari dalam.
Wahai Nanak, Gurmukh merenungkan Naam, dan bersatu dengan Tuhan Sejati. ||4||13||46||
Siree Raag, Mehl Ketiga:
Jika anda tahu bahawa Dia adalah Tuhan Suami anda, persembahkan tubuh dan fikiran anda kepada-Nya.
Berkelakuan seperti pengantin perempuan yang bahagia dan murni.
Dengan kemudahan intuitif, anda akan bergabung dengan Tuhan Sejati, dan Dia akan memberkati anda dengan kebesaran sejati. ||1||
Wahai Adik-adik Takdir, tanpa Guru tiadalah ibadah khusyuk.
Tanpa Guru, pengabdian tidak diperoleh, walaupun semua orang mendambakannya. ||1||Jeda||
Pengantin jiwa yang jatuh cinta dengan dualiti mengelilingi roda penjelmaan semula, melalui 8.4 juta penjelmaan.
Tanpa Guru, dia tidak dapat tidur, dan dia melalui malam hidupnya dalam kesakitan.
Tanpa Shabad, dia tidak menemui Tuhan Suaminya, dan hidupnya sia-sia. ||2||
Mengamalkan keegoan, mementingkan diri dan kesombongan, dia mengembara ke seluruh dunia, tetapi kekayaan dan hartanya tidak akan pergi bersamanya.