Apabila Tuhan dan Guru Sejati tinggal dalam fikiran seseorang, Wahai Nanak, semua dosa dihapuskan. ||2||
pauree:
Berjuta-juta dosa dihapuskan sepenuhnya, dengan merenungkan Nama Tuhan.
Buah dari keinginan hati seseorang diperoleh, dengan menyanyikan Pujian Yang Mulia bagi Tuhan.
Ketakutan akan kelahiran dan kematian dilenyapkan, dan rumah sejati yang kekal dan tidak berubah diperolehi.
Jika ia telah ditetapkan sebelumnya, seseorang terserap dalam kaki teratai Tuhan.
Berkatilah aku dengan belas kasihan-Mu, Tuhan - tolong pelihara dan selamatkan aku! Nanak adalah pengorbanan kepadaMu. ||5||
Salok:
Mereka terlibat dalam rumah mereka yang indah, dan keseronokan keinginan fikiran.
Mereka tidak pernah mengingati Tuhan dalam meditasi; Wahai Nanak, mereka seperti ulat dalam baja. ||1||
Mereka asyik dengan pertunjukan yang megah, dengan penuh kasih sayang melekat pada semua harta benda mereka.
Badan yang melupakan Tuhan, O Nanak, akan menjadi abu. ||2||
pauree:
Dia mungkin menikmati katil yang indah, keseronokan yang tidak terkira banyaknya dan segala macam keseronokan.
Dia mungkin memiliki rumah besar dari emas, bertatahkan mutiara dan delima, ditampal dengan minyak cendana yang harum.
Dia mungkin menikmati keseronokan keinginan fikirannya, dan tidak mempunyai kebimbangan sama sekali.
Tetapi jika dia tidak mengingati Tuhan, dia seperti ulat dalam najis.
Tanpa Nama Tuhan, tidak ada kedamaian sama sekali. Bagaimana fikiran boleh dihiburkan? ||6||
Salok:
Orang yang mengasihi kaki teratai Tuhan mencari Dia di sepuluh penjuru.
Dia meninggalkan ilusi menipu Maya, dan menyertai bentuk bahagia Saadh Sangat, Kompeni Yang Suci. ||1||
Tuhan ada dalam fikiranku, dan dengan mulutku aku menyebut nama-Nya; Saya mencari Dia di semua negeri di dunia.
Wahai Nanak, semua paparan yang megah adalah palsu; mendengar Pujian Tuhan Yang Benar, saya hidup. ||2||
pauree:
Dia tinggal di gubuk yang rosak, dalam pakaian lusuh,
tanpa status sosial, tiada penghormatan dan tiada penghormatan; dia mengembara di padang gurun,
tanpa kawan atau kekasih, tanpa harta, kecantikan, sanak saudara atau hubungan.
Walaupun begitu, dia adalah raja seluruh dunia, jika fikirannya dipenuhi dengan Nama Tuhan.
Dengan debu kakinya, manusia ditebus, kerana Allah sangat berkenan kepadanya. ||7||
Salok:
Pelbagai jenis keseronokan, kuasa, kegembiraan, keindahan, kanopi, kipas penyejuk dan pelamin untuk diduduki
- orang bodoh, jahil dan buta asyik dengan perkara ini. Wahai Nanak, keinginan untuk Maya hanyalah mimpi. ||1||
Dalam mimpi, dia menikmati segala macam keseronokan, dan keterikatan emosi kelihatan begitu manis.
Wahai Nanak, tanpa Naam, Nama Tuhan, keindahan ilusi Maya adalah palsu. ||2||
pauree:
Orang bodoh melekatkan kesedarannya pada mimpi itu.
Apabila dia terjaga, dia melupakan kuasa, kesenangan dan kenikmatan, dan dia sedih.
Dia menjalani hidupnya mengejar urusan duniawi.
Kerja-kerjanya tidak selesai, kerana dia terpikat oleh Maya.
Apa yang boleh dilakukan oleh makhluk miskin yang tidak berdaya itu? Tuhan sendiri telah menipu dia. ||8||
Salok:
Mereka mungkin tinggal di alam syurga, dan menakluki sembilan wilayah dunia,
tetapi jika mereka melupakan Tuhan dunia, wahai Nanak, mereka hanyalah pengembara di padang gurun. ||1||
Di tengah-tengah berjuta-juta permainan dan hiburan, Nama Tuhan tidak terlintas di fikiran mereka.
Wahai Nanak, rumah mereka seperti padang belantara, di kedalaman neraka. ||2||
pauree:
Dia melihat padang gurun yang dahsyat dan mengerikan sebagai sebuah bandar.
Melihat objek palsu, dia percaya ia adalah nyata.