ವಿನಮ್ರ ಸಂತರು, ಭಗವಂತನ ಸಂತರು, ಉದಾತ್ತ ಮತ್ತು ಭವ್ಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ; ಅವರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದಾಗ ಮನಸ್ಸು ಪ್ರೀತಿ ಮತ್ತು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಕೂಡಿರುತ್ತದೆ.
ಭಗವಂತನ ಪ್ರೀತಿ ಎಂದಿಗೂ ಮಸುಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅದು ಎಂದಿಗೂ ಧರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಭಗವಂತನ ಪ್ರೀತಿಯ ಮೂಲಕ, ಒಬ್ಬನು ಹೋಗಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತಾನೆ, ಹರ್, ಹರ್. ||3||
ನಾನು ಪಾಪಿ; ನಾನು ಎಷ್ಟೋ ಪಾಪಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. ಗುರುಗಳು ಅವರನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿ, ಕತ್ತರಿಸಿ, ಕಡಿದು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.
ಗುರುಗಳು ಭಗವಂತನ ನಾಮದ ಹರ, ಹರ ಎಂಬ ಉಪಚಾರವನ್ನು ನನ್ನ ಬಾಯಿಗೆ ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ. ಪಾಪಿಯಾದ ಸೇವಕ ನಾನಕ್ನನ್ನು ಶುದ್ಧೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪವಿತ್ರಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ||4||5||
ಕನ್ರಾ, ನಾಲ್ಕನೇ ಮೆಹ್ಲ್:
ಓ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸೇ, ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಪ್ರಭುವಾದ ಭಗವಂತನ ಹೆಸರನ್ನು ಜಪಿಸು.
ನಾನು ವಿಷಪೂರಿತ ಪಾಪ ಮತ್ತು ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರದ ಸುಳಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿದ್ದೆ. ನಿಜವಾದ ಗುರುಗಳು ನನಗೆ ಕೈ ಕೊಟ್ಟರು; ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಎತ್ತಿ ಹೊರಗೆ ಎಳೆದನು. ||1||ವಿರಾಮ||
ಓ ನನ್ನ ನಿರ್ಭೀತ, ನಿರ್ಮಲ ಪ್ರಭು ಮತ್ತು ಯಜಮಾನ, ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು - ನಾನು ಪಾಪಿ, ಮುಳುಗುತ್ತಿರುವ ಕಲ್ಲು.
ನಾನು ಲೈಂಗಿಕ ಬಯಕೆ, ಕೋಪ, ದುರಾಶೆ ಮತ್ತು ಭ್ರಷ್ಟಾಚಾರದಿಂದ ಆಮಿಷಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಆದರೆ ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಹವಾಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಮರದ ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಕಬ್ಬಿಣದಂತೆ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. ||1||
ನೀವು ಗ್ರೇಟ್ ಪ್ರೈಮಲ್ ಬೀಯಿಂಗ್, ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗದ ಮತ್ತು ಗ್ರಹಿಸಲಾಗದ ಲಾರ್ಡ್ ಗಾಡ್; ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಆಳವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
ಓ ನನ್ನ ಕರ್ತನೇ ಮತ್ತು ಯಜಮಾನನೇ, ನೀನು ಅತಿ ದೂರದವನು, ಆಚೆಗೂ ಇರುವವನು; ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಪ್ರಭುವೇ, ನಿನ್ನನ್ನು ನೀನು ಮಾತ್ರ ತಿಳಿದಿರುವೆ. ||2||
ನಾನು ಕಾಣದ ಮತ್ತು ಗ್ರಹಿಸಲಾಗದ ಭಗವಂತನ ಹೆಸರನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ; ಸತ್ ಸಂಗತ್, ನಿಜವಾದ ಸಭೆಯನ್ನು ಸೇರಿ, ನಾನು ಪವಿತ್ರ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
ಸಭೆಯನ್ನು ಸೇರಿ, ನಾನು ಭಗವಂತನ ಸುವಾರ್ತೆಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ, ಹರ್, ಹರ್; ನಾನು ಭಗವಂತನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ, ಹರ್, ಹರ್, ಮತ್ತು ಮಾತನಾಡದ ಭಾಷಣವನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ. ||3||
ನನ್ನ ದೇವರು ಪ್ರಪಂಚದ ಪ್ರಭು, ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಪ್ರಭು; ಎಲ್ಲಾ ಸೃಷ್ಟಿಯ ಕರ್ತನೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು.
ಸೇವಕ ನಾನಕ್ ನಿನ್ನ ಗುಲಾಮರ ಗುಲಾಮ. ಓ ದೇವರೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ನಿನ್ನ ಕೃಪೆಯಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸಿ; ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿನ್ನ ವಿನಮ್ರ ಸೇವಕರೊಂದಿಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ||4||6||
ಕನ್ರಾ, ನಾಲ್ಕನೇ ಮೆಹ್ಲ್, ಪಾರ್ಟಾಲ್, ಐದನೇ ಮನೆ:
ಒಬ್ಬ ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತ ದೇವರು. ನಿಜವಾದ ಗುರುವಿನ ಕೃಪೆಯಿಂದ:
ಓ ಮನಸ್ಸೇ, ಜಗದ ಒಡೆಯನಾದ ಭಗವಂತನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸಿ.
ಭಗವಂತ ರತ್ನ, ವಜ್ರ, ಮಾಣಿಕ್ಯ.
ಭಗವಂತ ತನ್ನ ಟಂಕಸಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಗುರುಮುಖರನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಓ ಕರ್ತನೇ, ದಯವಿಟ್ಟು, ದಯವಿಟ್ಟು, ನನಗೆ ಕರುಣಿಸು. ||1||ವಿರಾಮ||
ನಿಮ್ಮ ಅದ್ಭುತವಾದ ಸದ್ಗುಣಗಳು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗದವು ಮತ್ತು ಗ್ರಹಿಸಲಾಗದವು; ನನ್ನ ಒಂದು ಕಳಪೆ ನಾಲಿಗೆ ಅವರನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ? ಓ ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯ ಪ್ರಭು, ರಾಮ್, ರಾಮ್, ರಾಮ್, ರಾಮ್.
ಓ ಪ್ರಿಯ ಕರ್ತನೇ, ನೀನು, ನೀನು, ನೀನು ಮಾತ್ರ ನಿನ್ನ ಅಘೋಷಿತ ಮಾತುಗಳನ್ನು ತಿಳಿದಿರುವೆ. ನಾನು ಭಗವಂತನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತಾ ಪರವಶನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ಪರವಶನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ||1||
ಲಾರ್ಡ್, ನನ್ನ ಲಾರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಮಾಸ್ಟರ್, ನನ್ನ ಒಡನಾಡಿ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಉಸಿರು; ಭಗವಂತ ನನ್ನ ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತ. ನನ್ನ ಮನಸ್ಸು, ದೇಹ ಮತ್ತು ನಾಲಿಗೆಯು ಭಗವಂತನಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿದೆ, ಹರ್, ಹರೇ, ಹರೇ. ಭಗವಂತ ನನ್ನ ಸಂಪತ್ತು ಮತ್ತು ಆಸ್ತಿ.
ಅವಳು ಮಾತ್ರ ತನ್ನ ಪತಿ ಭಗವಂತನನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾಳೆ, ಅವರು ಮೊದಲೇ ನಿರ್ಧರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಗುರುಗಳ ಬೋಧನೆಗಳ ಮೂಲಕ, ಅವರು ಹರ್ ಭಗವಂತನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಸ್ತುತಿಗಳನ್ನು ಹಾಡುತ್ತಾರೆ. ನಾನು ತ್ಯಾಗ, ಭಗವಂತನಿಗೆ ತ್ಯಾಗ, ಓ ಸೇವಕ ನಾನಕ್. ಭಗವಂತನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತಾ ನಾನು ಪುಳಕಿತನಾದೆ.
ಕನ್ರಾ, ನಾಲ್ಕನೇ ಮೆಹ್ಲ್:
ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಪ್ರಭುವಾದ ಭಗವಂತನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಸ್ತುತಿಗಳನ್ನು ಹಾಡಿ.
ನನ್ನ ಒಂದು ನಾಲಿಗೆ ಇನ್ನೂರು ಸಾವಿರವಾಗಲಿ
ಅವರೆಲ್ಲರೊಂದಿಗೆ, ನಾನು ಭಗವಂತನನ್ನು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ, ಹರ್, ಹರ್, ಮತ್ತು ಶಬ್ದದ ಪದವನ್ನು ಪಠಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಓ ಕರ್ತನೇ, ದಯವಿಟ್ಟು, ದಯವಿಟ್ಟು, ನನಗೆ ಕರುಣಿಸು. ||1||ವಿರಾಮ||
ಓ ಕರ್ತನೇ, ನನ್ನ ಕರ್ತನೇ ಮತ್ತು ಯಜಮಾನನೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಕರುಣಿಸು; ದಯಮಾಡಿ ನಿನ್ನ ಸೇವೆ ಮಾಡುವಂತೆ ನನಗೆ ಅಪ್ಪಣೆ ಕೊಡು. ನಾನು ಭಗವಂತನನ್ನು ಜಪಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಭಗವಂತನನ್ನು ಜಪಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಭಗವಂತನನ್ನು ಜಪಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತೇನೆ.
ನಿನ್ನ ವಿನಮ್ರ ಸೇವಕರು, ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನನ್ನು ಜಪಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಧ್ಯಾನಿಸುತ್ತಾರೆ; ಅವರು ಉತ್ಕೃಷ್ಟ ಮತ್ತು ಉತ್ಕೃಷ್ಟರಾಗಿದ್ದಾರೆ. ನಾನು ಅವರಿಗೆ ತ್ಯಾಗ, ಬಲಿ, ತ್ಯಾಗ, ಬಲಿದಾನ. ||1||