আমি গিয়ে সত্য গুরুকে জিজ্ঞাসা করব, এবং ভগবানের নাম ধ্যান করব।
আমি সত্য নামের ধ্যান করি, সত্য নাম জপ করি এবং গুরুমুখ হিসাবে আমি সত্য নাম উপলব্ধি করি।
রাতদিন আমি করুণাময়, নিষ্পাপ প্রভু, দরিদ্রদের মালিকের নাম জপ করি।
আদি ভগবানই করণীয় কাজগুলো নির্ধারণ করেছেন; আত্ম-অহংকার পরাস্ত হয়, এবং মন বশীভূত হয়।
হে নানক, নাম হল মধুর সারমর্ম; নাম দ্বারা তৃষ্ণা ও কামনা নিস্তব্ধ হয়। ||5||2||
ধনসারি, ছন্ত, প্রথম মেহল:
হে বিভ্রান্ত আত্মা-বধূ, তোমার স্বামী প্রভু তোমার সাথে আছেন, কিন্তু তুমি তাকে অবগত নও।
আপনার ভাগ্য আপনার কপালে লেখা আছে, আপনার অতীত কর্ম অনুসারে।
অতীত কর্মের এই শিলালিপি মুছে ফেলা যায় না; আমি কি জানি কি হবে?
আপনি একটি পুণ্যময় জীবনধারা গ্রহণ করেন নি, এবং আপনি প্রভুর প্রেমের অনুষঙ্গী নন; আপনি সেখানে বসে আপনার অতীতের অপকর্মের জন্য কাঁদছেন।
ধন ও যৌবন হল তিক্ত গিলে ফেলা গাছের ছায়ার মত; তুমি বুড়ো হয়ে যাচ্ছ, আর তোমার দিন শেষ হয়ে আসছে।
হে নানক, নাম ছাড়া, প্রভুর নাম, তুমি পরিত্যক্ত, তালাকপ্রাপ্ত বধূরূপে পরিণত হবে; তোমার নিজের মিথ্যা তোমাকে প্রভু থেকে বিচ্ছিন্ন করবে। ||1||
তুমি ডুবেছ, তোমার ঘর নষ্ট হয়ে গেছে; গুরুর ইচ্ছার পথে চলা।
সত্য নামের ধ্যান করুন, এবং আপনি প্রভুর উপস্থিতির প্রাসাদে শান্তি পাবেন।
প্রভুর নাম ধ্যান করুন, এবং আপনি শান্তি পাবেন; এই পৃথিবীতে তোমার অবস্থান মাত্র চারদিন।
তোমার নিজের সত্তার ঘরে বসো, তুমি সত্যের সন্ধান পাবে; রাত দিন, আপনার প্রিয়জনের সাথে থাকুন।
প্রেম ভক্তি ব্যতীত, আপনি আপনার নিজের বাড়িতে বাস করতে পারবেন না - শোন সবাই!
হে নানক, সে সুখী, এবং সে তার স্বামী প্রভুকে পাবে, যদি সে সত্য নামের সাথে মিলিত হয়। ||2||
যদি আত্মা-বধূ তার স্বামী প্রভুকে খুশি করে, তবে স্বামী প্রভু তার কনেকে ভালবাসবেন।
তার প্রেয়সীর প্রেমে আচ্ছন্ন হয়ে সে গুরুর শব্দের কথা চিন্তা করে।
সে গুরুর কথা চিন্তা করে, এবং তার স্বামী প্রভু তাকে ভালোবাসেন; গভীর নম্রতায়, তিনি প্রেমময় ভক্তিতে তাঁর উপাসনা করেন।
সে মায়ার প্রতি তার মানসিক আসক্তিকে জ্বালিয়ে দেয়, এবং প্রেমে সে তার প্রিয়জনকে ভালবাসে।
তিনি সত্য প্রভুর প্রেমে আপ্লুত এবং সিক্ত; সে তার মন জয় করে সুন্দরী হয়েছে।
হে নানক, সুখী আত্মা-বধূ সত্যে থাকে; সে তার স্বামী প্রভুকে ভালবাসতে ভালবাসে। ||3||
আত্মা-বধূকে তার স্বামীর গৃহে খুব সুন্দর দেখায়, যদি সে তাকে খুশি করে।
মিথ্যা কথা বলে কোন লাভ নেই।
সে মিথ্যা কথা বললে তার কোন লাভ হয় না এবং সে তার স্বামীকে তার চোখে দেখতে পায় না।
মূল্যহীন, বিস্মৃত এবং তার স্বামী প্রভুর দ্বারা পরিত্যক্ত, সে তার প্রভু ও প্রভুকে ছাড়া তার জীবন-রাত্রি অতিবাহিত করে।
এমন স্ত্রী গুরুর বাণীতে বিশ্বাস করে না; সে জগতের জালে ধরা পড়ে, এবং প্রভুর উপস্থিতির প্রাসাদ পায় না।
হে নানক, সে যদি নিজের আত্মাকে বোঝে, তাহলে, গুরুমুখ হয়ে সে স্বর্গীয় শান্তিতে মিশে যায়। ||4||
ধন্য সেই আত্মা-বধূ, যে তার স্বামীকে জানে।
নাম ছাড়া সে মিথ্যা, এবং তার কর্মও মিথ্যা।
ভগবানের ভক্তিপূজা সুন্দর; সত্য প্রভু এটা ভালবাসেন. তাই ভগবানের প্রেমময় ভক্তিতে নিজেকে নিমজ্জিত করুন।
আমার স্বামী প্রভু কৌতুকপূর্ণ এবং নির্দোষ; তাঁর ভালবাসায় আচ্ছন্ন হয়ে, আমি তাঁকে উপভোগ করি।
তিনি গুরুর শব্দের মাধ্যমে প্রস্ফুটিত হন; সে তার স্বামী প্রভুকে প্রশংসিত করে এবং সর্বোত্তম পুরস্কার লাভ করে।
হে নানক, সত্যে, সে মহিমা পায়; তার স্বামীর বাড়িতে, আত্মা-বধূ সুন্দর দেখায়. ||5||3||