শ্রী গুরু গ্রন্থ সাহিব

পৃষ্ঠা - 1390


ਗਾਵਹਿ ਗੁਣ ਬਰਨ ਚਾਰਿ ਖਟ ਦਰਸਨ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਸਿਮਰੰਥਿ ਗੁਨਾ ॥
gaaveh gun baran chaar khatt darasan brahamaadik simaranth gunaa |

চার বর্ণ এবং ছয়টি শাস্ত্র তাঁর মহিমান্বিত গুণগান গায়; ব্রহ্মা এবং অন্যরা তাঁর গুণাবলী নিয়ে চিন্তা করেন।

ਗਾਵੈ ਗੁਣ ਸੇਸੁ ਸਹਸ ਜਿਹਬਾ ਰਸ ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਲਿਵ ਲਾਗਿ ਧੁਨਾ ॥
gaavai gun ses sahas jihabaa ras aad ant liv laag dhunaa |

হাজার জিহ্বা সর্প রাজা আনন্দের সাথে তাঁর প্রশংসা গান করেন, তাঁর সাথে স্নেহপূর্ণভাবে সংযুক্ত থাকেন।

ਗਾਵੈ ਗੁਣ ਮਹਾਦੇਉ ਬੈਰਾਗੀ ਜਿਨਿ ਧਿਆਨ ਨਿਰੰਤਰਿ ਜਾਣਿਓ ॥
gaavai gun mahaadeo bairaagee jin dhiaan nirantar jaanio |

শিব, বিচ্ছিন্ন এবং ইচ্ছার বাইরে, গুরু নানকের মহিমান্বিত প্রশংসা গান করেন, যিনি ভগবানের অন্তহীন ধ্যান জানেন।

ਕਬਿ ਕਲ ਸੁਜਸੁ ਗਾਵਉ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਰਾਜੁ ਜੋਗੁ ਜਿਨਿ ਮਾਣਿਓ ॥੫॥
kab kal sujas gaavau gur naanak raaj jog jin maanio |5|

কাল কবি গুরু নানকের মহৎ প্রশংসা করেন, যিনি রাজা যোগে দক্ষতা উপভোগ করেন। ||5||

ਰਾਜੁ ਜੋਗੁ ਮਾਣਿਓ ਬਸਿਓ ਨਿਰਵੈਰੁ ਰਿਦੰਤਰਿ ॥
raaj jog maanio basio niravair ridantar |

তিনি রাজ যোগে আয়ত্ত করেছিলেন, এবং উভয় জগতের সার্বভৌমত্ব উপভোগ করেন; প্রভু, ঘৃণা এবং প্রতিশোধের ঊর্ধ্বে, তাঁর হৃদয়ে নিহিত।

ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਗਲ ਉਧਰੀ ਨਾਮਿ ਲੇ ਤਰਿਓ ਨਿਰੰਤਰਿ ॥
srisatt sagal udharee naam le tario nirantar |

ভগবানের নাম জপ করে সমগ্র জগৎ উদ্ধার হয়, এবং অতিক্রম করা হয়।

ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਸਨਕਾਦਿ ਆਦਿ ਜਨਕਾਦਿ ਜੁਗਹ ਲਗਿ ॥
gun gaaveh sanakaad aad janakaad jugah lag |

সনক ও জনক এবং অন্যরা তাঁর গুণগান গায়, যুগের পর যুগ।

ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਗੁਰੁ ਧੰਨਿ ਜਨਮੁ ਸਕਯਥੁ ਭਲੌ ਜਗਿ ॥
dhan dhan gur dhan janam sakayath bhalau jag |

ধন্য, বরকতময়, বরকতময় ও ফলদায়ক হল জগতে গুরুর উৎকৃষ্ট জন্ম।

ਪਾਤਾਲ ਪੁਰੀ ਜੈਕਾਰ ਧੁਨਿ ਕਬਿ ਜਨ ਕਲ ਵਖਾਣਿਓ ॥
paataal puree jaikaar dhun kab jan kal vakhaanio |

এমনকি উত্তরাঞ্চলে, তাঁর বিজয় উদযাপন করা হয়; তাই কবি কাল বলেছেন।

ਹਰਿ ਨਾਮ ਰਸਿਕ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਰਾਜੁ ਜੋਗੁ ਤੈ ਮਾਣਿਓ ॥੬॥
har naam rasik naanak gur raaj jog tai maanio |6|

হে গুরু নানক, আপনি প্রভুর নামের অমৃতে ধন্য হয়েছেন; তুমি রাজ যোগে আয়ত্ত করেছ, এবং উভয় জগতের সার্বভৌমত্ব ভোগ কর। ||6||

ਸਤਜੁਗਿ ਤੈ ਮਾਣਿਓ ਛਲਿਓ ਬਲਿ ਬਾਵਨ ਭਾਇਓ ॥
satajug tai maanio chhalio bal baavan bhaaeio |

সতযুগের স্বর্ণযুগে, আপনি বামন রূপে বাল রাজাকে ধোঁকা দিয়ে খুশি হয়েছিলেন।

ਤ੍ਰੇਤੈ ਤੈ ਮਾਣਿਓ ਰਾਮੁ ਰਘੁਵੰਸੁ ਕਹਾਇਓ ॥
tretai tai maanio raam raghuvans kahaaeio |

ত্রয়তা যুগের রৌপ্য যুগে, আপনাকে রঘু বংশের রাম বলা হত।

ਦੁਆਪੁਰਿ ਕ੍ਰਿਸਨ ਮੁਰਾਰਿ ਕੰਸੁ ਕਿਰਤਾਰਥੁ ਕੀਓ ॥
duaapur krisan muraar kans kirataarath keeo |

দ্বাপুর যুগের পিতল যুগে, তুমি ছিলে কৃষ্ণ; তুমি মুর রাক্ষসকে বধ করে কংসকে রক্ষা করেছিলে।

ਉਗ੍ਰਸੈਣ ਕਉ ਰਾਜੁ ਅਭੈ ਭਗਤਹ ਜਨ ਦੀਓ ॥
augrasain kau raaj abhai bhagatah jan deeo |

আপনি উগ্রসৈনকে রাজ্য দিয়ে আশীর্বাদ করেছিলেন এবং আপনার নম্র ভক্তদেরকে নির্ভীকতায় আশীর্বাদ করেছিলেন।

ਕਲਿਜੁਗਿ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਅੰਗਦੁ ਅਮਰੁ ਕਹਾਇਓ ॥
kalijug pramaan naanak gur angad amar kahaaeio |

লৌহ যুগে, কলিযুগের অন্ধকার যুগে, আপনি গুরু নানক, গুরু অঙ্গদ এবং গুরু অমর দাস হিসাবে পরিচিত এবং স্বীকৃত।

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਰਾਜੁ ਅਬਿਚਲੁ ਅਟਲੁ ਆਦਿ ਪੁਰਖਿ ਫੁਰਮਾਇਓ ॥੭॥
sree guroo raaj abichal attal aad purakh furamaaeio |7|

আদি ভগবান ঈশ্বরের আদেশ অনুসারে মহান গুরুর সার্বভৌম শাসন অপরিবর্তনীয় এবং স্থায়ী। ||7||

ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਰਵਿਦਾਸੁ ਭਗਤੁ ਜੈਦੇਵ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ ॥
gun gaavai ravidaas bhagat jaidev trilochan |

ভক্ত রবি দাস, জয় দায়ব এবং ত্রিলোচন দ্বারা তাঁর মহিমান্বিত প্রশংসা গাওয়া হয়।

ਨਾਮਾ ਭਗਤੁ ਕਬੀਰੁ ਸਦਾ ਗਾਵਹਿ ਸਮ ਲੋਚਨ ॥
naamaa bhagat kabeer sadaa gaaveh sam lochan |

ভক্ত নাম দায়ব এবং কবীর ক্রমাগত তাঁর প্রশংসা করেন, তাঁকে সম-চক্ষু বলে জেনেও।

ਭਗਤੁ ਬੇਣਿ ਗੁਣ ਰਵੈ ਸਹਜਿ ਆਤਮ ਰੰਗੁ ਮਾਣੈ ॥
bhagat ben gun ravai sahaj aatam rang maanai |

ভক্ত বেয়ানী তাঁর গুণগান গায়; তিনি স্বজ্ঞাতভাবে আত্মার পরমানন্দ উপভোগ করেন।

ਜੋਗ ਧਿਆਨਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨਿ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਭ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣੈ ॥
jog dhiaan gur giaan binaa prabh avar na jaanai |

তিনি যোগ এবং ধ্যানের মাস্টার এবং গুরুর আধ্যাত্মিক জ্ঞান; সে আল্লাহ ছাড়া আর কাউকে জানে না।

ਸੁਖਦੇਉ ਪਰੀਖੵਤੁ ਗੁਣ ਰਵੈ ਗੋਤਮ ਰਿਖਿ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ॥
sukhadeo pareekhayat gun ravai gotam rikh jas gaaeio |

সুখ দায়ব এবং প্রীখ্যাত তাঁর গুণগান গায়, এবং গৌতম ঋষি তাঁর প্রশংসা করেন।

ਕਬਿ ਕਲ ਸੁਜਸੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਨਿਤ ਨਵਤਨੁ ਜਗਿ ਛਾਇਓ ॥੮॥
kab kal sujas naanak gur nit navatan jag chhaaeio |8|

কাল কবি বলেছেন, গুরু নানকের চির-নতুন প্রশংসা সারা বিশ্বে ছড়িয়ে আছে। ||8||

ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਪਾਯਾਲਿ ਭਗਤ ਨਾਗਾਦਿ ਭੁਯੰਗਮ ॥
gun gaaveh paayaal bhagat naagaad bhuyangam |

পাশ্ববর্তী বিশ্বে, ভক্তরা সাপের আকারে শয়শ-নাগের মতো তাঁর গুণগান গেয়ে থাকেন।

ਮਹਾਦੇਉ ਗੁਣ ਰਵੈ ਸਦਾ ਜੋਗੀ ਜਤਿ ਜੰਗਮ ॥
mahaadeo gun ravai sadaa jogee jat jangam |

শিব, যোগীরা এবং বিচরণকারী সন্ন্যাসীরা চিরকাল তাঁর গুণগান গায়।

ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਮੁਨਿ ਬੵਾਸੁ ਜਿਨਿ ਬੇਦ ਬੵਾਕਰਣ ਬੀਚਾਰਿਅ ॥
gun gaavai mun bayaas jin bed bayaakaran beechaaria |

ব্যাস নীরব ঋষি, যিনি বেদ এবং এর ব্যাকরণ অধ্যয়ন করেছিলেন, তাঁর প্রশংসা করেন।

ਬ੍ਰਹਮਾ ਗੁਣ ਉਚਰੈ ਜਿਨਿ ਹੁਕਮਿ ਸਭ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਵਾਰੀਅ ॥
brahamaa gun ucharai jin hukam sabh srisatt savaareea |

তাঁর প্রশংসা ব্রহ্মা দ্বারা গাওয়া হয়, যিনি ঈশ্বরের আদেশে সমগ্র বিশ্ব সৃষ্টি করেছেন।

ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਖੰਡ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮੁ ਗੁਣ ਨਿਰਗੁਣ ਸਮ ਜਾਣਿਓ ॥
brahamandd khandd pooran braham gun niragun sam jaanio |

ঈশ্বর মহাবিশ্বের ছায়াপথ এবং রাজ্য পূর্ণ করেন; তিনি একই, প্রকাশ ও অব্যক্ত বলে পরিচিত।

ਜਪੁ ਕਲ ਸੁਜਸੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਸਹਜੁ ਜੋਗੁ ਜਿਨਿ ਮਾਣਿਓ ॥੯॥
jap kal sujas naanak gur sahaj jog jin maanio |9|

KAL গুরু নানকের মহৎ প্রশংসা উচ্চারণ করে, যিনি যোগে দক্ষতা উপভোগ করেন। ||9||

ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਨਵ ਨਾਥ ਧੰਨਿ ਗੁਰੁ ਸਾਚਿ ਸਮਾਇਓ ॥
gun gaaveh nav naath dhan gur saach samaaeio |

যোগের নয়টি গুরু তাঁর গুণগান গায়; ধন্য সেই গুরু, যিনি সত্য প্রভুতে মিশে গেছেন।

ਮਾਂਧਾਤਾ ਗੁਣ ਰਵੈ ਜੇਨ ਚਕ੍ਰਵੈ ਕਹਾਇਓ ॥
maandhaataa gun ravai jen chakravai kahaaeio |

মান্ধাতা, যিনি নিজেকে সমস্ত বিশ্বের শাসক বলেছেন, তাঁর প্রশংসা করেন।

ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਬਲਿ ਰਾਉ ਸਪਤ ਪਾਤਾਲਿ ਬਸੰਤੌ ॥
gun gaavai bal raau sapat paataal basantau |

বাল রাজা, সপ্তম পাতাল-এ বাস করে, তাঁর গুণগান গেয়েছেন।

ਭਰਥਰਿ ਗੁਣ ਉਚਰੈ ਸਦਾ ਗੁਰ ਸੰਗਿ ਰਹੰਤੌ ॥
bharathar gun ucharai sadaa gur sang rahantau |

ভর্তাহর, তার গুরু গোরখের সাথে চিরকাল অবস্থান করে, তার গুণগান গায়।

ਦੂਰਬਾ ਪਰੂਰਉ ਅੰਗਰੈ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਜਸੁ ਗਾਇਓ ॥
doorabaa paroorau angarai gur naanak jas gaaeio |

দূরবাসা, রাজা পুরো এবং আংরা গুরু নানকের প্রশংসা গান করেন।

ਕਬਿ ਕਲ ਸੁਜਸੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇਓ ॥੧੦॥
kab kal sujas naanak gur ghatt ghatt sahaj samaaeio |10|

কাল কবি বলেছেন, গুরু নানকের সর্বশ্রেষ্ঠ প্রশংসা স্বজ্ঞাতভাবে প্রতিটি হৃদয়ে ছড়িয়ে আছে। ||10||


সূচী (1 - 1430)
জপ পৃষ্ঠা: 1 - 8
সো দার পৃষ্ঠা: 8 - 10
সো পুরখ পৃষ্ঠা: 10 - 12
সোহিলা পৃষ্ঠা: 12 - 13
সিরী রাগ পৃষ্ঠা: 14 - 93
রাগ মাজ পৃষ্ঠা: 94 - 150
রাগ গৌরী পৃষ্ঠা: 151 - 346
রাগ আসা পৃষ্ঠা: 347 - 488
রাগ গুজরি পৃষ্ঠা: 489 - 526
রাগ দেব গন্ধারি পৃষ্ঠা: 527 - 536
রাগ বিহাগ্রা পৃষ্ঠা: 537 - 556
রাগ বধনস পৃষ্ঠা: 557 - 594
রাগ সোরথ পৃষ্ঠা: 595 - 659
রাগ ধনাশ্রী পৃষ্ঠা: 660 - 695
রাগ জৈথশ্রী পৃষ্ঠা: 696 - 710
রাগ তোড়ি পৃষ্ঠা: 711 - 718
রাগ বৈরারী পৃষ্ঠা: 719 - 720
রাগ তিলঙ্গ পৃষ্ঠা: 721 - 727
রাগ সুফি পৃষ্ঠা: 728 - 794
রাগ বিলাবল পৃষ্ঠা: 795 - 858
রাগ গন্ড পৃষ্ঠা: 859 - 875
রাগ রামকলি পৃষ্ঠা: 876 - 974
রাগ নাট নারায়ণ পৃষ্ঠা: 975 - 983
রাগ মালী গৌরা পৃষ্ঠা: 984 - 988
রাগ মারু পৃষ্ঠা: 989 - 1106
রাগ তুখারি পৃষ্ঠা: 1107 - 1117
রাগ কায়দারা পৃষ্ঠা: 1118 - 1124
রাগ ভৈরাও পৃষ্ঠা: 1125 - 1167
রাগ বসন্ত পৃষ্ঠা: 1168 - 1196
রাগ সারঙ্গ পৃষ্ঠা: 1197 - 1253
রাগ মালার পৃষ্ঠা: 1254 - 1293
রাগ কানরা পৃষ্ঠা: 1294 - 1318
রাগ কাল্যাণ পৃষ্ঠা: 1319 - 1326
রাগ প্রভাতি পৃষ্ঠা: 1327 - 1351
রাগ জৈজাবন্তি পৃষ্ঠা: 1352 - 1359
সলোক শেহশ্ক্রিতি পৃষ্ঠা: 1353 - 1360
গাথা পঞ্চম মেহল পৃষ্ঠা: 1360 - 1361
ফুনহে পঞ্চম মেহল পৃষ্ঠা: 1361 - 1363
চৌবোলা পঞ্চম মেহল পৃষ্ঠা: 1363 - 1364
সলোক কবীর জি পৃষ্ঠা: 1364 - 1377
সলোক ফারিদ জি পৃষ্ঠা: 1377 - 1385
স্বাইয়য় শ্রী মুখবাক মেহল ৫ পৃষ্ঠা: 1385 - 1389
স্বাইয়য় প্রথম মেহল পৃষ্ঠা: 1389 - 1390
স্বাইয়য় দ্বিতীয় মেহল পৃষ্ঠা: 1391 - 1392
স্বাইয়য় তৃতীয় মেহল পৃষ্ঠা: 1392 - 1396
স্বাইয়য় চতুর্থ মেহল পৃষ্ঠা: 1396 - 1406
স্বাইয়য় পঞ্চম মেহল পৃষ্ঠা: 1406 - 1409
সলোক বাণ থায় অধিক পৃষ্ঠা: 1410 - 1426
সলোক নবম মেহল পৃষ্ঠা: 1426 - 1429
মুন্ডাভনী পঞ্চম মেহল পৃষ্ঠা: 1429 - 1429
রাগমালা পৃষ্ঠা: 1430 - 1430