ప్రభువు రాజ్యం శాశ్వతమైనది మరియు ఎప్పటికీ మారదు; ఆయన తప్ప మరొకరు లేరు.
ఆయన తప్ప మరొకరు లేరు - ఆయన ఎప్పటికీ సత్యమే; గురుముఖ్కు ఒక్క ప్రభువు తెలుసు.
ఆ ఆత్మ-వధువు, ఎవరి మనస్సు గురువు యొక్క బోధనలను అంగీకరిస్తుంది, ఆమె భర్త భగవంతుడిని కలుసుకుంటుంది.
నిజమైన గురువును కలవడం, ఆమె భగవంతుడిని కనుగొంటుంది; భగవంతుని పేరు లేకుండా, విముక్తి లేదు.
ఓ నానక్, ఆత్మ-వధువు తన భర్త ప్రభువును ఆనందిస్తుంది మరియు ఆనందిస్తుంది; ఆమె మనస్సు అతనిని అంగీకరిస్తుంది మరియు ఆమె శాంతిని పొందుతుంది. ||1||
నిజమైన గురువును సేవించండి, ఓ యువ మరియు అమాయక వధువు; అందువలన మీరు మీ భర్తగా ప్రభువును పొందాలి.
మీరు ఎప్పటికీ నిజమైన ప్రభువు యొక్క సద్గుణ మరియు సంతోషకరమైన వధువు అవుతారు; మరియు మీరు ఇంకెప్పుడూ మురికి బట్టలు ధరించకూడదు.
మీ బట్టలు ఇక ఎన్నటికీ మురికిగా ఉండవు; గురుముఖ్గా, దీనిని గుర్తించి, వారి అహాన్ని జయించే కొద్దిమంది ఎంత అరుదుగా ఉంటారు.
కాబట్టి మీ అభ్యాసాన్ని సత్కార్యాల సాధనగా చేసుకోండి; షాబాద్ యొక్క వాక్యంలో కలిసిపోయి, లోపల లోతుగా, ఒక్క ప్రభువును తెలుసుకోండి.
గురుముఖ్ పగలు మరియు రాత్రి భగవంతుని ఆనందిస్తాడు మరియు నిజమైన కీర్తిని పొందుతాడు.
ఓ నానక్, ఆత్మ-వధువు తన ప్రియమైన వ్యక్తిని ఆనందిస్తుంది మరియు ఆనందిస్తుంది; భగవంతుడు ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉన్నాడు. ||2||
ఓ యువ మరియు అమాయక ఆత్మ-వధువు, గురువును సేవించండి మరియు అతను మీ భర్త ప్రభువును కలుసుకునేలా చేస్తాడు.
వధువు తన ప్రభువు ప్రేమతో నిండిపోయింది; తన ప్రియమైన వ్యక్తిని కలవడం, ఆమె శాంతిని పొందుతుంది.
తన ప్రియమైన వారిని కలవడం, ఆమె శాంతిని పొందుతుంది మరియు నిజమైన ప్రభువులో విలీనం అవుతుంది; నిజమైన భగవంతుడు ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉన్నాడు.
వధువు సత్యాన్ని పగలు మరియు రాత్రి తన అలంకారాలుగా చేసుకుంటుంది మరియు నిజమైన ప్రభువులో లీనమై ఉంటుంది.
భగవంతుడు, శాంతిని ఇచ్చేవాడు, అతని శబ్దం ద్వారా గ్రహించబడ్డాడు; అతను తన కౌగిలిలో తన వధువును దగ్గరగా కౌగిలించుకుంటాడు.
ఓ నానక్, వధువు అతని ఉనికిని పొందుతుంది; గురువు యొక్క బోధనల ద్వారా, ఆమె తన ప్రభువును కనుగొంటుంది. ||3||
ఆదిమ ప్రభువు, నా దేవుడు, తన యువ మరియు అమాయక వధువును తనతో ఏకం చేశాడు.
గురు బోధనల ద్వారా, ఆమె హృదయం ప్రకాశవంతంగా మరియు ప్రకాశవంతంగా ఉంటుంది; భగవంతుడు ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉన్నాడు.
దేవుడు ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉన్నాడు; అతను ఆమె మనస్సులో నివసిస్తాడు, మరియు ఆమె తన ముందుగా నిర్ణయించిన విధిని తెలుసుకుంటుంది.
అతని హాయిగా ఉన్న మంచం మీద, ఆమె నా దేవునికి నచ్చింది; ఆమె సత్యం యొక్క తన అలంకరణలను రూపొందిస్తుంది.
వధువు నిర్మలమైనది మరియు స్వచ్ఛమైనది; ఆమె అహంకారం యొక్క మురికిని కడుగుతుంది, మరియు గురు బోధనల ద్వారా, ఆమె నిజమైన భగవంతునిలో కలిసిపోతుంది.
ఓ నానక్, సృష్టికర్త ప్రభువు ఆమెను తనలో కలిపేసుకున్నాడు మరియు ఆమె నామ్ యొక్క తొమ్మిది సంపదను పొందుతుంది. ||4||3||4||
సూహీ, థర్డ్ మెహల్:
భగవంతుని గ్లోరియస్ స్తోత్రాలను పాడండి, హర్, హర్, హర్; గురుముఖ్ ప్రభువును పొందుతాడు.
రాత్రి మరియు పగలు, షాబాద్ పదాన్ని జపించండి; రాత్రి మరియు పగలు, షాబాద్ కంపిస్తుంది మరియు ప్రతిధ్వనిస్తుంది.
షాబాద్ యొక్క అస్పష్టమైన శ్రావ్యత కంపిస్తుంది మరియు ప్రియమైన ప్రభువు నా హృదయ గృహంలోకి వస్తాడు; ఓ స్త్రీలారా, భగవంతుని మహిమాన్వితమైన స్తోత్రాలను పాడండి.
ఆ ఆత్మవధువు, రాత్రింబగళ్లు గురుదేవునికి భక్తిశ్రద్ధలతో పూజలు చేసేది, తన ప్రభువుకు ప్రియమైన వధువు అవుతుంది.
గురు శబ్దంతో హృదయాలు నిండిన ఆ వినయస్థులు శబ్దంతో అలంకరిస్తారు.
ఓ నానక్, వారి హృదయాలు ఎప్పటికీ సంతోషంతో నిండి ఉంటాయి; ప్రభువు, తన దయతో, వారి హృదయాలలోకి ప్రవేశిస్తాడు. ||1||
భక్తుల మనసులు ఆనందంతో నిండి ఉంటాయి; వారు ప్రేమతో ప్రభువు నామంలో లీనమై ఉంటారు.
గురుముఖ్ యొక్క మనస్సు నిర్మలమైనది మరియు స్వచ్ఛమైనది; ఆమె భగవంతుని ఇమ్మాక్యులేట్ స్తోత్రాలను పాడుతుంది.
అతని నిష్కళంకమైన స్తుతులను ఆలపిస్తూ, ఆమె తన మనస్సులో నామాన్ని, భగవంతుని నామాన్ని మరియు అతని బాణిలోని అమృత పదాన్ని ప్రతిష్టించింది.
ఆ నిరాడంబరమైన జీవులు, ఎవరి మనస్సులలో అది స్థిరంగా ఉంటుందో, విముక్తి పొందారు; షాబాద్ ప్రతి హృదయాన్ని వ్యాపిస్తుంది.